영계에서는 이 땅의 사람들의 사는 모습을 볼 수 있고 빛의 존재들은 사람들을 돕고자 하는 더 큰 열심으로 가득 차 있다. 왜냐면 빛의 존재들이 임박한 종말과 이 땅에서 실패한 사람의 운명에 대해 알기 때문이다. 긍휼히 여기는 사랑이 그들이 끊임없이 돕게 만들지만 그러나 사람들의 의지가 자주 그들을 막고 그들은 사람들의 의지와 반대로 행할 수 없다. 그러나 그들이 인간의 영적인 상태를 깨닫기 때문에 그들은 또한 효과적인 수단을 알고 하나님의 뜻과 완전히 일치한 가운데 그들은 이제 이 땅의 일에 영향을 미치는 수단을 사용한다.
행복한 일이나 악한일이 즉 모든 일이 보호하도록 위탁 받은 사람들을 구하거나 또는 하나님께 인도하기 원하는 빛의 존재들의 역사일 수 있다. 왜냐면 하나님 자신이 그들을 사람들에게 영적 안내자로 배정했기 때문이다. 그러므로 그들이 맡은 사람들의 구원이 그들에게 특별하게 중요하다. 그들은 또한 모든 사람을 위한 고난의 축복을 안다. 그러므로 빛의 존재가 사람들을 향한 사랑으로 충만할지라도 고난을 피하는 일이 자주 불가능하다.
그러나 혼을 구원한 일이 모든 빛의 존재를 행복하게 한다. 왜냐면 빛의 존재는 영적인 존재가 물질 안으로 새롭게 묶임을 받는 끝없는 고통의 상태를 알기 때문이다. 이런 고통스러운 상태에 비하면 이 땅의 가장 큰 고통도 경미하다고 할 수 있다. 그러므로 돕는 존재들이 세상적인 행복을 파괴하고 자주 사람의 삶에 아주 고통스럽고 사랑이 동기인지를 전혀 알아볼 수 없는 수단을 사용한다. 그러나 이런 일은 단지 가장 큰 위험에 처한 인간의 혼을 향한 사랑과 그들을 돌보는 일이다. 왜냐면 그들이 아직 이 땅에서 사는 동안에 그들의 영적인 친구요 안내자들이 그들을 포기하지 않을 것이기 때문이다. 종말의 때까지 너희 사람들에게 남아 있는 시간이 점점 더 짧아지고 있기 때문에 빛의 존재들의 고통스러운 개입이 점점 더 자주 일어날 것이다. 왜냐면 그들이 하나님의 사명을 받아 일하고 그들은 하나님의 뜻대로 일하는 단지 하나님의 동역자들이기 때문이다.
사람들이 점점 더 많은 세상 재물을 축적하고 점점 더 많이 세상과 세상의 기쁨에 빠진다. 그러므로 그들의 세상의 행복이 자주 파괴돼야만 한다. 그들은 세상의 재물을 잃는 경험을 해야만 하고 세상 기쁨의 어리석음을 깨달아 배워야만 한다. 이런 모든 일은 단지 그들의 소원대로 일이 진행되지 않을 때 가능하고 그들이 모든 종류의 운명적인 일로 인해 그들이 추구하는 것을 제한이 없이 즐기는 일이 방해를 받을 때 가능하다. 그러면 그들이 그들의 생각을 다른 방향으로 향하게 하는 일이 가능하고 그러면 세상적인 손실이 아주 큰 영적인 유익이 될 것이다. 그러면 빛의 존재가 이 일에서 승리했고 혼들이 생명에 이르도록 도왔고 혼들은 그에 대해 영원히 감사하게 될 것이다.
모든 빛의 존재들은 이 땅의 사람들이 어떤 어두움 가운데 살고 있는지 볼 수 있고 그들은 또한 세상이 원인이라는 것을 안다. 그러므로 그들의 노력은 항상 사람들의 생각을 세상에서 멀어지게 하는 일이다. 그들은 이일을 힘들고 사랑이 없게 보이는 수단으로 성취하려고 노력한다. 그러나 이런 수단은 항상 사랑에 기반을 두고 있다. 왜냐면 그들은 항상 하나님과 하나이고 그러므로 이 땅의 아직 불행한 모든 존재들을 향한 사랑으로 충만하기 때문이다.
종말의 때까지 남은 시간은 단지 짧다. 그러나 이런 짧은 시간이 아주 어려운 시간이 될 것이다. 왜냐면 자발적으로 세상을 버리고 하나님께 향하지 않는 모든 혼이 영향을 받아야만 하기 때문이다. 그러므로 모든 힘든 체험과 모든 심한 운명적인 일들을 하나님의 동의 아래 깊은 곳으로 떨어질 위험에 처한 사람들에게 아직 사용해야만 하는 구원의 수단으로 간주하고 깨달아야 한다. 그러나 저세상에서 모든 혼은 돕는 사람과 보호자가 있고 항상 혼의 의지를 존중해야만 한다. 그렇지 않으면 어느 누구도 멸망을 받지 않고 종말 전의 마지막 때에 하나님께 돌아갔을 것이다.
아멘
TranslatorPeople's activity on earth is visible in the spiritual world, and it increases the light beings' eagerness to help because they, too, know of the approaching end and the fate of those who will fail. Merciful love constantly impels them to help but people's will frequently resists them, and they are not allowed to act in opposition to people's will. But since they recognise people's spiritual state they also know effective remedies, and in complete compliance with God's will use these methods in order to influence earthly events.
Hence joyful as well as unfortunate events can be due to these light beings' influence who want to save or lead their protégés to God.... For God Himself has joined them to people as spiritual guides, and therefore the well-being of their protégés' souls is particularly dear to their heart. They, too, know the blessings of suffering for all people and thus suffering is often unavoidable, even though the beings of light are full of love for people.
But to have saved a soul is gladdening for every being of light; after all, they know the infinitely long-lasting state of torment the spirit will have to endure if it gets constrained into matter again. Compared to this state of torment even the worst suffering on earth can be called trivial, and therefore it is used by the helpers such that they will destroy earthly happiness and thereby so painfully intervene in a person's life that a loving motive is barely recognisable.... nevertheless, it is only due to love and concern for the human being's soul which is in utmost danger. For as long as it still lives on earth it will not be abandoned by its spiritual friends and guides. And since you humans have increasingly less time until the end these painful interventions will also become ever more frequent, for they act on God's instruction, they are merely His co-workers who act in accordance with His will.
People collect ever more earthly possessions, they pay consistently more homage to the world and its pleasures, and thus their earthly happiness often has to be destroyed, they have to experience the destruction of earthly goods and learn to recognise the staleness of worldly joys. And all this is only possible if they don't get their own way, if misfortunes prevent their unbridled enjoyment of whatever they are striving for.... Then it will be possible to turn their thoughts in a different direction, and in that case the earthly loss would be a huge spiritual gain.... Then the beings of light will have been victorious and helped the souls to gain life, for which the souls will be eternally grateful to them.
The darkness in which people live on earth is obvious to all beings of light, and they also know that the world is to blame.... Hence they only ever endeavour to turn people's thoughts away from the world and try to achieve this by using apparently harsh and heartless methods which, however, are always based on love, because they are as one with God and therefore also full of love for all wretched beings on earth.
There is only little time left until the end but this time will indeed be very difficult, because all souls which do not voluntarily renounce the world and turn to God will have to be affected.... And thus every difficult experience, every harsh stroke of fate should be considered methods of rescue, which with divine approval still have to be used on people who are at risk of descending into the abyss.... For every soul has its helper and guardian in the beyond, nevertheless, they always have to respect its will or no human being would in fact go astray but instead find his way back to God before the end....
Amen
Translator