Compare proclamation with translation

Other translations:

사랑의 힘과 그의 효력과 저항.

내가 얼마나 자주 너희들에게 절대로 중단되지 않을 내 사랑을 보장했느냐! 내가 너희에게 아버지가 자녀에게 말하는 것처럼 말하면서 나는 자주 내 사랑의 증거를 이미 너희에게 주었다. 나는 항상 또 다시 너희에게 말할 것이다. 왜냐면 내 사랑은 절대로 중단되지 않고 내 사랑이 이 땅의 너희 사람들에게 아직 부족한 빛과 힘을 너희에게 주기를 원하기 때문이다. 나는 너희 자신의 잘못으로 인한 너희의 연약함과 빛이 없는 상태를 긍휼히 여긴다. 그러므로 나는 항상 또 다시 빛과 힘이 없는 상태에서 너희가 벗어나도록 돕기 위해 너희에게 다가간다.

나는 먼저 내가 그들의 혼이 양식과 음료를 갈망하고 목마른 사람들에게 말할 때 그들의 심장과 귀를 열고 내 말을 듣는 내 자녀들에게 향한다. 나는 그들에게 헤아릴 수 없게 귀한 선물을 주고 그들을 배부르게 하고 그들에게 넘치게 주어 그들이 이제 또한 그들의 이웃이 아직 나 자신에게 심장의 문을 닫고 있기 때문에 나 자신이 아직 접근할 수 없고 그러므로 나 자신이 직접 말해줄 수 없는 그들의 이웃에게 하늘의 양식을 나눠줄 수 있게 된다.

내 사랑은 끝나지 않기 때문에 내 피조물을 향한 돌봄도 끝나지 않을 것이다. 이 땅의 사람과 저세상의 나라의 어떤 혼도 이런 돌봄으로부터 제외되지 않을 것이다. 왜냐면 내가 단 하내 존재라도 포기하면, 그는 존재하기를 멈추게 될 것이고 내 사랑의 힘은 모든 것을 유지하기 때문이다. 그러므로 내가 사랑하는 존재를 나는 멸망당하게 하지 않는다. 그러나 내 사랑은 어떤 강요도 금지한다. 이는 어길 수 없는 법이다. 어길 수 있다면 어떤 존재도 진실로 불행한 상태에 있지 않게 되었을 것이다. 그러므로 내 사랑은 저항하지 않는 곳에서 단지 효과가 있다. 반면에 내 사랑은 모든 저항 앞에 효과를 나타내지 않고 머문다.

너희 사람들이 이런 하나님의 질서의 원칙에 대해 안다면, 너희가 왜 그렇게 작은 사랑의 힘 효과를 볼 수 있고 왜 세상적인 혼란과 영적인 혼란이 이렇게 급격하게 나타나는 지를 비로소 이해하게 될 것이다. 인류는 나에게 저항하고 나는 그들의 의지와 반대로 내 사랑의 힘으로 그들에게 역사할 수 없다. 그럼에도 불구하고 나는 그들로부터 눈을 뗄 수 없고 내가 저항의 감소를 깨닫는 곳에서 항상 내 사랑의 불씨가 빛을 발하게 해주기 위해 인류를 긍휼히 여기며 내려다본다.

그러나 나는 사람들에게 사랑의 힘을 받아들이도록 강요하지 않는다. 비록 내 사랑이 이런 모든 불행한 혼들에게 향할지라도 나는 그들에게 내 사랑을 강요하지 않는다. 그러나 그들에게 역사하는 일이 가능한 곳에서 나는 또한 내 측량할 수 없는 은혜의 흐름을 흘려줄 것이고 나는 내 말씀을 항상 계속해서 이 땅으로 전해줄 것이다. 왜냐면 사랑하는 자녀들의 심장이 모든 곳에서 나를 향해 뛰고 있기 때문이다. 나는 그런 심장 안에 내 사랑의 힘의 흐름을 채워줄 수 있다. 그런 심장은 내 사랑의 힘의 흐름을 심장을 여는 곳으로 전해줄 준비가 되어 있다. 나는 나를 생각하고 그들의 의지와 그들의 사랑과 그들의 갈망을 나에게 향하게 하고 내가 내 소유로 여길 수 있는 모든 사람에게 임재한다. 왜냐면 내가 그들에게서 더 이상 저항을 받지 않기 때문이고 내가 그들에게 말할 수 있고 그들을 더 가까이 나에게 이끌 수 있고 그들이 더 긴밀하게 나에게 헌신할수록 내가 그들을 축복되게 만들 수 있기 때문이다.

내 사랑은 이런 사람들에게 역사가 나타나게 할 수 있다. 나는 그들에게 아주 분명하게 내 사랑의 증거를 줄 수 있고 이로써 그들이 감사와 축복으로 넘치게 한다. 그러나 내가 아직 저항에 직면하는 곳에서 내 무한한 사랑의 힘으로 생성시킨 자유하고 온전하게 창조 된 내 창조물에게 강요하지 않기 위해 나는 뒤로 물러서야만 한다. 사랑은 강요를 허용하지 않는다. 사랑이 저항을 받는 곳에는 또한 사랑이 없는 자의 모든 증거가 있다.

사랑이 힘과 빛과 자유와 행복을 주는 것처럼 내 대적자가 지배하는 곳에는 무기력과 어두움과 속박과 불행이 사랑이 없음의 결과가 될 것이다. 내 대적자는 아직 내 피조물들이 나에게 저항하도록 이끈다. 그러나 내 피조물의 의지가 스스로 결과를 정한다. 내 피조물이 그의 저항을 포기하면, 나는 그를 도울 수 있다. 그러나 내 사랑은 절대로 멈추지 않고 내 사랑은 구애하고 유혹하고 베풀고 행복하게 하고 구원을 주고 죽음의 밤에서 구출한다. 내 사랑도 언젠가는 승리하게 될 것이다. 내 모든 피조물은 언젠가 빛과 힘과 자유를 가진 가운데 축복을 받게 될 것이다. 내 모든 피조물은 언젠가 내 안에서 그들이 자신을 영원히 드렸고 영원히 그로부터 더 이상 분리되기를 원하지 않을 그들의 아버지를 깨닫게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Poder do amor - efeito e resistência....

Quantas vezes vos assegurei, humanos, o Meu amor, que nunca cessará.... E muitas vezes já vos dei a prova do Meu amor ao dirigir-me a vós como um pai se dirige aos seus filhos. E uma e outra vez eu falarei com você porque Meu amor nunca cessa e porque Meu amor quer dar a você o que vocês humanos ainda carecem na Terra: Luz e força.... Porque tenho pena da vossa fraqueza e falta de luz, que vós próprios causastes. E por isso venho até vós de vez em quando para vos ajudar a sair deste estado de falta de luz e de força. E eu me volto primeiro para Meus filhos, para aqueles que abrem seus corações e ouvidos e Me escutam quando falo com eles, para aqueles cujas almas têm fome e sede de comida e bebida.... Eu lhes administro deliciosos presentes não medidos, eu os satisfaço e lhes dou tão abundantemente que agora também eles podem distribuir o pão do céu aos seus semelhantes, aos quais Mim Mesmo ainda não encontro acesso, que ainda mantêm a porta do coração fechada para Mim Mesmo.... e aos quais Mim Mesmo, portanto, ainda não posso me dirigir. Porque o Meu amor nunca acaba, os cuidados com as Minhas criações vivas também nunca acabam. Nenhum ser humano na Terra e nenhuma alma no reino do além será excluído deste meu cuidado, porque se eu tivesse abandonado um único ser, ele também teria deixado de existir, porque é a Minha força de amor que sustenta tudo. O que eu amo, portanto, também não vou deixar perecer.... mas Meu amor proíbe toda coerção.... Esta é uma lei irrevogável, caso contrário, nenhum ser estaria mais em um estado infeliz. E, portanto, o Meu amor só será eficaz onde não encontrar resistência, ao passo que permanece ineficaz em relação a toda a resistência.... Somente quando vocês, humanos, souberem deste princípio de ordem divina, será compreensível para vocês por que vocês são capazes de verificar tão pouco efeito da força do amor e por que o caos emerge tão bruscamente, tanto terrestre como espiritualmente.... A humanidade me resiste e não posso tocá-la com a minha força de amor contra a sua vontade.... No entanto, não desviei o meu olhar dele, olho para ele cheio de misericórdia, para deixar sempre brilhar faíscas de luz do Meu amor, onde reconheço um enfraquecimento da resistência. Mas eu não forço as pessoas a aceitarem a força do amor, não forço o Meu amor sobre elas, embora isso se aplique a todas essas almas infelizes. Mas onde é possível influenciá-los eu também dirijo as minhas imensas correntes de graça: Transmitirei sempre e constantemente a Minha Palavra à Terra, pois o coração das crianças amorosas batem para Mim em todos os lugares que posso preencher com a Minha corrente de força de amor e que estão dispostos a transmiti-la para onde quer que um coração se abra.... e Eu estou presente a todos os que se lembram de Mim, que voltam a sua vontade, seu amor e seu desejo para Mim, a quem Eu posso contar como Meu Próprio, porque não encontro mais resistência neles, porque posso falar com eles e atraí-los cada vez mais firmemente para Mim e fazê-los felizes quanto mais intimamente se dedicam a Mim.... E o Meu amor pode tornar-se eficaz neles. Posso dar-lhes sinais tão visíveis do Meu amor que eles transbordam de gratidão e felicidade.... Mas devo conter-me onde ainda encontro resistência para não forçar as Minhas criações, que foram criadas em liberdade e perfeição, que a Minha força ilimitada de amor deixou surgir. O amor não tolera coerção.... e onde se resiste também há todos os sinais da actividade de quem está sem amor.... Assim como o amor dá força e luz, liberdade e felicidade, assim também a impotência, escuridão, escravidão e infelicidade serão os efeitos da indelicadeza, os sinais de que o Meu adversário governa ali, que ainda leva as Minhas criações a resistir-Me.... Mas a vontade da minha criatura determina isso por si só, e eu só posso ajudá-la quando ela própria desiste da sua resistência.... Mas o Meu amor nunca cessa, ele aflige e atrai, ele dá e faz feliz, ele procura trazer salvação e redimir-se da noite da morte.... E o Meu amor também será um dia vitorioso, e todas as Minhas criaturas serão felizmente felizes em luz, força e liberdade.... Todas as Minhas criaturas um dia reconhecerão seu Pai em Mim, a Quem se darão para sempre, de Quem nunca quererão separar...._>Amém

Translator
번역자: DeepL