Compare proclamation with translation

Other translations:

이웃을 위한 중보 기도.

아직 예수 그리스도를 통한 구속을 찾지 못해 하나님의 대적자에게 묶여 있는 모든 사람의 운명은 이 땅에서 영의 밤 가운데 사는 일이다. 그러므로 그들은 무지하고 연약한 가운데 그들의 이 땅의 길을 가고 그들은 영이 눈이 멀었고 이런 대적자로부터 벗어날 힘이 없다.

이런 사람들의 혼은 가장 굳은 겉형체로 둘러싸여 있고 어떤 빛줄기도 관통해서 혼에게 빛을 비출 수 없다. 혼은 육체 안에서 성숙하게 되려는 의지를 가지고 육체를 입었다. 그러나 혼이 육체를 입은 초기에는 항상 육체에 굴복했고 육체는 대적자가 환영하는 혼이 성숙하게 되는 일을 막는 도구였다. 인간 안의 영적인 존재인 혼은 이제 자신의 몸 안에서 불쌍한 삶을 살게 된다. 왜냐면 육체가 어떤 일을 하든 항상 혼을 더 굳게 감싸고 혼에게 아무런 도움을 주지 않으면, 혼이 빛을 향해 가는 일이 불가능하게 만들기 때문이다. 사람이 단지 자신의 몸 안에서 살고 이로써 사람 편에서 기대할 수 없다면, 그는 외부에서 도움을 받아야만 하고 혼이 육체를 장악한 권세로부터 해방돼야만 한다. 이미 구원받은 이웃이 이런 해방시키는 역사에 참여해야 한다. 해방시키는 일은 단지 그런 혼들에게 예수 그리스도를 추천해주는 일을 통해 일어날 수 있다. 예수 그리스도가 유일하게 그들의 위험으로부터 그들을 구할 수 있고 자신의 대적자의 권세로부터 해방시킬 수 있다.

이런 혼을 구원하는 가장 빠른 길은 사람에게 하나님의 구세주 예수 그리스도를 알려주고 그에게 예수의 사랑의 가르침을 가르치는 일이다. 이로써 사람 스스로가 변화되고 예수를 향한 길을 가게 하는 일이다. 이 일은 진실로 혼이 이제 예수 그리스도 자신을 영접하게 하는 일에 성공하게 될 것이다. 그러나 사람이 전적으로 사탄의 권세 안에 있다면, 그는 예수 그리스도를 통한 구원에 관한 어떤 가르침도 받아들이기를 원하지 않을 것이고 그는 하나님의 사랑의 가르침에 대적할 것이다. 왜냐면 대적자가 자기 사랑을 키우는 법을 이해하고 그러므로 그가 가장 적게라도 자신의 혼을 돕지 않고 겉형체를 분해시키려고 하지 않을 것이다. 왜냐면 이런 일은 단지 사랑을 행하는 일을 통해 일어날 수 있고 자기 사랑이 그가 사랑을 행하는 일을 막기 때문이다.

그러면 이웃이 이제 긍휼히 여기고 이런 혼을 위해 일해야만 하고 그의 몸이 혼에게 주지 않은 사랑을 혼에게 줘야 한다. 혼은 단지 사랑을 통해 구원을 얻을 수 있고 모든 사랑으로 충만한 생각을 행복하게 느끼고 그는 이런 행복을 빛의 불씨처럼 느끼고 힘을 얻는 것으로 느끼고 이 가운데 선한 의미로 육체의 겉형체에 영향을 미치는 일에 성공한다.

혼에게 사랑으로 도움을 주면, 모든 혼은 구원받을 수 있다. 이런 사실이 너희 모든 사람들이 생각하게 만들어야 한다. 왜냐면 너희 심장이 사랑할 수 있고 사랑하려는 의지가 있다면, 너희 모두가 구원하는 일에 참여할 수 있기 때문이다. 비록 너희의 사랑이 그런 혼들의 죄짐을 넘겨받고 죄짐에 대한 속죄를 행할 수는 없지만 그러나 너희의 사랑은 그들에게 그들의 의지를 바꾸고 그들이 구원받게 될 예수 그리스도에게 향하고 십자가로 향하는 길을 선택할 수 있는 힘을 줄 수 있다.

혼은 사람 안의 생각과 느낌과 의지이다. 혼이 자신의 유익을 구하지 않는 사랑을 통해 힘을 공급 받으면, 혼은 사람이 내면에서 올바르게 생각하고 원하도록 정해 줄 것이다. 그러면 그 안의 사랑의 불씨가 어두움을 뚫고 혼은 자신의 잘못 된 의지의 방향을 깨닫고 자신에 대한 점검을 하게 된다. 인간은 자신의 삶에 대해 생각하기 시작하고 이웃이 그에게 사랑이 더 많이 줄수록 변화되는 일이 더욱 확실하게 된다. 왜냐면 사랑은 절대로 효력을 나타내지 않고 머물지 않을 힘이기 때문이다. 그러므로 사랑의 중보 기도는 절대로 헛되지 않게 된다. 사랑으로 충만한 생각이 뒤따르는 사람과 하나님의 구세주 예수 그리스도에게 드리는 기도의 대상에 포함 된 사람은 멸망을 받을 수 없다.

만약 연약하고 어두움에 빠진 혼에 대한 사랑이 혼에게 빛과 힘을 주려는 원동력이라면 긴밀한 기도를 통해 인간의 어떤 생각으로도 성취할 수 없는 일도 성취시킬 수 있다. 이웃의 사랑이 단지 사람에게 긍휼을 베푼다면, 어느 누구도 멸망을 받을 필요가 없게 된다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

L’intercessione per i prossimi

Vivere nella notte dello spirito su questa Terra è la sorte di tutti coloro che sono ancora legati dall’avversario di Dio, che non hanno ancora trovato la Redenzione attraverso Gesù Cristo, e perciò percorrono la loro via terrena nell’assenza di conoscenza e nella debolezza, ciechi nello spirito e senza la Forza per liberarsi da quell’avversario. Le anime di tali uomini sono circondate dagli involucri più fitti, e nessun raggio di Luce può penetrare ed illuminare l’anima. Lei ha assunto il corpo carnale nella volontà di maturare in questo, ma dall’inizio della sua incorporazione ha sempre ceduto al corpo carnale, che era uno strumento benvenuto dell’avversario di ostacolare l’anima nella maturazione. L’anima, lo spirituale nell’uomo, conduce ora una vita compassionevole nel suo corpo, perché qualunque cosa questo faccia, avvolge l’anima sempre più fittamente e le rende impossibile di entrare nella Luce, se non le viene concesso nessun’aiuto. E se l’uomo vive soltanto per il suo corpo e quindi da parte sua non c’è da aspettarsi nessun cambiamento, l’aiuto deve venire dall’esterno, l’anima dev’essere liberata da quel potere che prende possesso del corpo. Ed in questa opera di liberazione devono partecipare i prossimi che hanno già trovato la Redenzione, che può sempre soltanto avvenire che quell’anima venga raccomandata a Gesù Cristo, Solo il Quale può liberarla dalla sua miseria e può liberarla dal potere del Suo avversario. La via più breve della salvezza per tali anime è che all’uomo venga presentato il divino Redentore Gesù Cristo, che gli venga annunciata la Dottrina d’Amore di Gesù, affinché l’uomo stesso possa cambiare e prendere la sua via verso Colui che porterà davvero anche il successo per l’anima, della quale ora Gesù Cristo Stesso Si prende cura. Ma se l’uomo è totalmente nel potere di Satana, allora non vorrà accettare nessuna Dottrina sulla Redenzione attraverso Gesù Cristo, starà con animosità di fronte alla Dottrina dell’Amore divino, perché l’avversario ha saputo allevare l’amore dell’io, e quindi non verrà minimamente in aiuto alla sua anima e non cercherà di dissolvere gli involucri, perché può avvenire soltanto attraverso opere d’amore, in cui l’ostacola l’amore dell’io. Ed ora il prossimo si deve adoperare con compassione per una tale anima, deve rivolgerle l’amore che il proprio corpo le nega. Può trovare salvezza solo attraverso l’amore e percepisce come beneficio ogni amorevole pensiero, lo percepisce come una scintilla di Luce, come un apporto di Forza ed a volte le riesce anche di influenzare l’involucro corporeo in senso buono. Ogni anima può essere salvata, se le viene concessa l’assistenza con amore. Questo dovrebbe dare da pensare a tutti voi uomini, perché tutti voi potete partecipare in modo salvifico, se soltanto i vostri cuori sono capaci e volonterosi d’amare. Il vostro amore non può comunque prendere su di sé la colpa di tali anime e prestarne l’espiazione, ma può loro trasmettere la Forza di cambiare la loro volontà e di prendere loro stesse la via verso Gesù Cristo, verso la Croce, dove ottengono la Redenzione. L’anima è il pensare, sentire e volere nell’uomo. Quando all’anima viene quindi apportata la Forza tramite l’amore disinteressato, allora determinerà l’uomo anche dall’interiore al giusto pensare e volere, allora attraverso la scintilla d’amore viene spezzata in lei l’oscurità, riconosce l’orientamento errato della sua volontà e tiene il giudizio con sé stessa. L’uomo comincia a riflettere sulla sua vita ed un cambiamento è più sicuro, più amore gli viene rivolto da parte del prossimo, perché l’amore è Forza che non rimane mai inefficace. Perciò l’amorevole intercessione non è mai inutile, e nessun uomo che viene inseguito da pensieri amorevoli, che viene incluso nella preghiera, che viene raccomandato al divino Redentore Gesù Cristo può andare perduto. Quello che immaginazioni da parte umana non possono raggiungere, può essere raggiunto comunque attraverso l’intima preghiera, quando l’amore è la forza di spinta per l’anima debole offuscata, che le vorrebbe portare Luce e Forza. Nessun uomo andrebbe perduto, se soltanto l’amore di un prossimo avesse pietà di lui.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich