Compare proclamation with translation

Other translations:

골고다를 향한 십자가의 길.

십자가를 향하는 길은 피하지 말고 가야만 한다. 왜냐면 이 길이 유일하게 너희를 축복의 문으로 인도하기 때문이다. 십자가의 길은 사랑의 길이며 고난의 길이고 이 길은 예수 그리스도에게 가는 길이다. 이 길은 골고다를 향한 길이고 예수 그리스도 자신이 너희를 위해 가신 길이다. 그럴지라도 너희가 이 길을 따라가야만 한다. 그리고 너희에게 주어지는 모든 것을 받아들여 만한다. 그러나 너희가 진지하게 십자가의 길로 그를 향한 길로 하나님의 구세주의 길로 가려 하면, 그는 분명히 너희와 함께 할 것이다. 왜냐면 그는 자기에게 오는 모든 사람이 연약해질 때 그의 손을 잡고 돕기 때문이다.

만약에 너희가 축복의 문을 통과하려면, 너희는 골고다의 길을 가야만 한다. 너희는 하나님의 구세주인 예수 그리스도의 모든 고난과 고통을 너희 자신이 그려볼 수 있게 해야만 하고 예수 그리스도가 너희를 위해 십자가를 짊어졌다는 고백을 해야만 한다. 너희는 동시에 생각으로 예수의 십자가의 길을 동행해야만 하고 그의 죽음의 순간까지 머물러야만 한다. 그의 고난이 너희 심장에 전달돼야만 하고 그의 고난이 너희 안에서 사랑이 밝은 화염으로 불타오르게 하는 너희의 고난이 돼야만 한다. 너희는 그가 고통을 당하고 십자가에 죽은 일이 너희의 죄 때문임을 깨닫고 그와 함께 고난을 받으려고 해야만 한다. 이로써 너희는 그의 구원사역에 동참하게 되고 너희가 생명력 있게 그의 이름을 고백하는 사람이 될 것이다.

어느 누구도 가장 큰 영적인 체험에 대해 같은 행함을 요구하는 이런 한가지의 행함에 대해 스스로 생각하고 분별해보지 않고 구원에 이를 수 없다. 자신 스스로 모든 고요함 가운데 예수의 십자가의 길에 참여해 그의 죽음까지 동참하며 구원의 역사를 생각으로 체험하지 못하고 십자가의 길을 가지 않는 사람은 어느 누구든지 구원에 이를 수 없다. 너희는 항상 또 다시 이 과정을 생각으로 떠 올려야만 한다. 그러면 너희를 위해 고난당하고 십자가에 죽은 분에 대한 너희의 사랑은 더욱 깊어 질 것이다.

그에게 향하고 그와 함께 하는 이런 십자가의 길은 절대적으로 필요하다. 왜냐면 그러면 비로소 너희는 하나님이 인간이 된 그의 구원사역의 큰 비밀을 이해할 수 있기 때문이다. 그러면 너희는 비로소 인간 예수가 너희를 위해 무엇을 하였는지 의식하게 될 것이고 그러면 너희는 비로소 진정한 예수를 따르는 사람이 될 것이다. 왜냐면 그를 향한 사랑이 너희를 인도하기 때문이고 너희가 더 이상 그로부터 멀어지려고 하지 않기 때문이고 너희가 그의 구원사역에 참여하기 위해 가장 큰 고난에 동참하려고 하기 때문이다.

너희에게 예수의 십자가의 과정은 단지 이에 대한 말로 머무르지 말고 너희는 너희 안에서 이 과정이 생명력이 있게 해야만 한다. 너희는 그가 견딘 극심한 고난 속으로 빠져 들어가야만 한다. 그러므로 자주 생각으로 십자가의 길을 가야 한다. 십자가는 너희에게 빛을 주고 복된 문을 알려줄 것이다. 그러면 너희는 비로소 생명력이 있게 그의 이름을 증거할 수 있게 될 것이고 너희 자신이 비로소 구원에 대해 말할 수 있게 될 것이다. 그러면 하나님의 구원자의 크나 큰 사랑에 너희의 혼이 감동을 받게 될 것이다. 그러면 혼은 더 이상 그를 놓치려고 하지 않게 된다. (1956년 3월 29일) 그러면 너희가 골고다의 길을 갔기 때문에 이 땅의 삶을 마치면, 그와 함께 빛의 나라에 들어갈 수 있을 것이다. 말할 수 없는 축복이 혼에게 주어질 것이다. 왜냐면 혼이 진정한 생명으로 깨어났기 때문이고 혼을 위해 죽은 분 때문에 혼이 죽음을 극복했기 때문이다.

예수 그리스도의 구원 역사는 아주 큰 의미를 가지고 있어 그의 십자가의 죽음을 항상 또 다시 아주 깊은 내면으로 묵상해야만 하고 사람이 항상 또 다시 그의 사랑의 사역의 비밀을 알기 위해 그의 삶과 죽음을 묵상해야 한다. 왜냐면 그가 예수의 사랑의 사역을 의식하면 할수록 더욱 그의 대한 사랑이 불타오르기 때문이다. 사랑이 이제 그로 하여금 스스로 십자가를 지게 재촉한다. 사랑은 십자가의 과정의 고난을 자신이 짊어 진다. 예수 그리스도의 희생을 활용하고 동시에 자신이 이에 동참하기 위해 사랑은 모든 것을 행할 자세를 갖게 된다. 왜냐면 사랑은 자신을 희생 제물로 드리기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Le Chemin vers la croix sur le Golgotha

Le chemin vers la Croix doit être parcouru inévitablement, parce que seulement celui-ci mène à la Porte de la Béatitude. Seulement la voie vers la Croix, la voie de l'amour et de la souffrance, est la voie vers Jésus Christ, la voie vers le Golgotha. Jésus Christ Lui-Même l'a parcourue, vous devez Le suivre et prendre sur vous tout ce qui vous est destiné. Mais si vous voulez prendre sérieusement la voie vers la Croix, vers Lui, le divin Rédempteur, alors Il marche sûrement auprès de vous, parce que chacun qui veut arriver à Lui, Il le saisit par la main et Il l'aide lorsqu’il devient faible. Vous devez prendre la voie vers le Golgotha, si vous voulez arriver à la Porte de la Béatitude. Vous devez vous imaginer toutes les souffrances et toutes les douleurs du divin Rédempteur Jésus Christ et vous dire qu'Il les a portées pour vous. Vous devez L’accompagner en pensées sur cette voie et rester avec Lui jusqu'à l'heure de Sa mort. Sa souffrance doit être votre souffrance qui frappe à votre cœur et fait éclater en vous l’amour avec une claire ardeur, vous devez vouloir souffrir avec Lui dans la connaissance que c’est à cause de votre péché qu’Il a dû souffrir et mourir sur la Croix. Ainsi vous prenez une part dans Son Œuvre de Libération et vous deviendrez des confesseurs vivants de Son Nom. Celui qui ne s'occupe pas du plus grand Evénement spirituel, d’un Acte qui n'a pas d’équivalent, ne peut pas arriver à la Béatitude. Personne ne peut être racheté s'il n'a pas encore vécu mentalement l'Œuvre de Libération, si donc il n'a pas pris une fois la voie vers la Croix pour suivre maintenant en silence Jésus sur le Chemin de la croix et rester avec Lui jusqu'à Sa mort. Vous les hommes devez toujours de nouveau vous rappeler à l'esprit ce processus et votre amour devient toujours plus profond pour Celui Qui a souffert pour vous et Qui est mort sur la Croix. Ce chemin vers la croix est inévitable, parce que seulement alors vous pénétrez dans le grand Mystère de Dieu devenu Homme et de Son Œuvre de Libération ; seulement alors vous vous rendez compte de ce qu'a fait l'Homme Jésus pour vous, et seulement alors vous deviendrez de vrais disciples de Jésus, parce que l’amour vous pousse vers Lui, parce que vous ne voulez plus Le laisser, parce qu'alors vous êtes vous-mêmes disposés à porter la souffrance la plus grande, pour participer à Son Œuvre de Libération. Le processus du Crucifiement de Jésus ne doit pas rester pour vous seulement des mots, vous devez les faire vivre en vous, vous devez vous plonger dans la très grande souffrance qu’Il a portée, et donc vous devez souvent prendre mentalement la voie vers la Croix. La Croix deviendra pour vous brillante, parce qu'elle indiquera la Porte de la Béatitude. Seulement alors vous pourrez présenter d’une manière vivante Son Nom, seulement alors vous pourrez vous-mêmes parler de «Libération», alors votre âme sera touchée par le très grand Amour du divin Rédempteur, mais alors elle ne Le laissera jamais plus, alors elle pourra entrer dans le Royaume de Lumière à Son coté après le décès terrestre, parce que sa voie est passée par le Golgotha. Il lui sera destiné une inimaginable Béatitude, parce que maintenant elle s'est réveillée à la vraie Vie, elle a dépassé la mort grâce à Celui Qui est mort pour elle. L'Œuvre de Libération de Jésus Christ est d'une Importance si grande qu'on doit toujours de nouveau penser à sa mort sur la Croix et cela en toute intimité, que l'homme devrait toujours de nouveau s'imaginer Sa vie et Sa mort, pour pénétrer dans le Mystère de Son Œuvre d'Amour, parce que plus il se rendra compte de l'Œuvre d'Amour de Jésus, plus son amour pour Lui éclatera et l'amour le poussera maintenant vers la Croix, l'amour prend sur lui-même les souffrances d'un parcours vers la Croix, l'amour est disposé à tout, pour donner valeur au Sacrifice de Jésus Christ et même y participer, parce que l'Amour se sacrifie Lui-Même.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet