Compare proclamation with translation

Other translations:

생명의 힘. 사랑의 힘.

영원히 무력하게 만들 수 없는 법이 있고 이 법은 사랑이 모든 것을 생성되게 하고 모든 것을 유지하고 항상 건설적이고 지원하는 힘이라는 법이다. 이와 반대로 사랑의 부족은 항상 죽음의 상태로 인도하고 영적인 능력이 줄어들게 하고 혼란스러운 상태가 나타나게 한다. 그러므로 자연적이든 영적이든 성장이 이뤄지는 곳마다 사랑이 항상 역사해야만 한다. 왜냐면 힘이 없이는 생성되고 유지되지 못하고 힘 없이는 성장할 수 없기 때문이다. 이 힘은 사랑이고 항상 단지 사랑으로 머문다. 그러나 이를 통해 항상 단지 영적으로 의미가 있는 모든 일을 이해해야만 하고 이 일에 모든 물질적 창조가 속해 있다.

이 땅의 삶 동안 모든 사람에게 제공되는 생명력은 세상적인 일을 이루고 세상적인 성장을 하기에 충분하다. 사람은 이런 생명력을 사랑 없이 사용할 수 있다. 그러나 그러면 생명력은 항상 단지 일시적인 가치를 창조하게 될 것이고 일시적인 목표를 추구할 것이고 완전히 쓸모 없게 낭비될 것이다. 왜냐면 이 힘은 사람이 사랑을 행함으로 영적인 힘인 바로 상상할 수 없는 것을 창조할 수 있는 사랑의 힘을 얻을 수 있도록 제공되었기 때문이다. 그러나 사람이 사랑의 힘을 귀하게 여길줄을 모르고 사용하지 않는다. 그러므로 사람은 사랑의 힘을 얻으려고 하지 않는 반면에 그는 자신의 생명력을 최대한 활용하고 자주 과도하게 사용하여 육체를 망가트리면서 자신의 혼에게 단지 전혀 가치가 없지만 그러나 육체가 잘못 판단한 보물을 얻기 위해 추구한다.

사랑의 힘이 유일하게 모든 일을 다스리고 모든 일을 성취시킨다. 왜냐면 사랑의 힘의 근원이 하나님이기 때문이다. 하나님이 창조한 모든 것은 사랑의 힘에 의해 창조되었고 너희 사람들도 너희가 한때 하나님의 손에서 영의 존재로 생성되었을 때 같은 힘을 가졌다. 그러나 너희가 자유의지로 하나님을 떠났을 때 너희는 더 이상 이 힘을 받아들이지 않았다. 그러나 너희는 언제든지 이 힘을 다시 소유할 수 있고 단지 너희의 의지가 이 힘을 다시 소유할 준비를 하면 된다.

너희는 이런 준비 된 자세를 의식적으로 사랑을 행하는 일을 통해 나타내고 그러면 너희는 다시 하나님의 사랑의 힘을 사용하고 예전처럼 사랑의 힘이 너희를 충만하게 채워주고 너희는 또한 불가능해 보이는 일을 할 수 있게 된다. 그러나 그러면 더 이상 타락할 수 없고 더 이상 무질서가 있을 수 없고 항상 단지 건설하고 성장할 수 있게 된다. 그러면 너희의 성품이 다시 한때 그랬던 것처럼 다시 신적인 성품이 된다. 즉 사랑의 힘으로 충만하게 된다.

반면에 너희의 생명력은 육체의 마지막에 더 가까워질수록 지속적으로 감소한다. 그러나 이런 감소는 너희가 생명력을 끊임없이 사랑을 행하기 위해 사용했다면 전혀 의미가 없다. 왜냐면 그러면 너희가 사랑의 힘으로 충만하고 단지 생명력으로 하는 일보다 더 많은 일을 할 수 있기 때문이다. 그러므로 너희가 이 땅에서 항상 단지 사랑을 행하고 너희의 힘을 증가시키는 일보다 더 나은 일을 할 수 없다. 그러면 너희는 진실로 현명하게 되고 너희는 너희에게 주어진 달란트를 사용했고 너희가 재산인 생명력을 가지고 영적 재물을 얻음으로써 생명력을 신실하게 관리한 것이다.

사랑이 소홀히 하는 곳에는 황량한 땅이고 그 곳에는 아무 것도 자랄 수 없다. 왜냐면 모든 것을 생명력 있게 하는 힘이 없기 때문이다. 그러나 너희는 항상 단지 너희가 볼 수 있는 이 땅의 성공을 고려하고 너희가 너희 안에 사랑의 힘이 역사하지 않게 한다. 너희가 단지 너희의 생명력을 사용하는 일만 한다면, 너희는 자신이 어떤 영적인 황무지 가운데 있는 지를 알지 못한다. 너희가 사랑이 없이 생명력으로 이룩하는 일은 헛된 일이고 육체의 죽음과 함께 사라지는 일이고 너희를 어떤 생명도 없는 황량한 영역에 거하게 한다. 반면에 사랑을 행한 사람은 자신을 위해 사라지지 않는 가장 놀라운 영역을 창조할 수 있다. 왜냐면 어떤 한계도 없고 모든 것을 창조할 수 있는 사랑의 힘이 이런 영역을 만들 수 있게 했기 때문이고 사랑의 힘이 자체가 사랑인 하나님 자신에게서 나온 원래의 생명의 힘이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Lebenskraft.... Liebekraft....

Es ist ein Gesetz, das ewig nicht umgestoßen werden kann, daß die Liebe die Kraft ist, die alles erstehen läßt, alles erhält und immer aufbauend und fördernd sich auswirkt.... wie umgekehrt fehlende Liebe immer zu einem Zustand des Todes führt, zur Auflösung und zum Abbau geistiger Fähigkeiten und ein chaotischer Zustand die Folge ist.... Wo also Fortschritt zu verzeichnen sein soll, sei dies naturmäßig oder auch geistig, muß immer die Liebe am Wirken sein, denn ohne Kraft gibt es kein Erstehen und Bestehen, ohne Kraft gibt es keinen Aufstieg.... Und die Kraft ist und bleibt immer nur die Liebe. Es ist aber hiermit immer nur alles das zu verstehen, was geistig von Bedeutung ist, wozu aber auch die gesamte materielle Schöpfung gehört.... Zum irdischen Aufbau, zu irdischem Fortschritt genügt auch die Lebenskraft, die jedem Menschen zur Verfügung steht für die Dauer seines Erdenlebens.... Diese Lebenskraft kann auch genützt werden ohne Liebe. Dann wird sie aber stets nur vergängliche Werte schaffen, sie wird vergängliche Ziele anstreben und gleichsam völlig nutzlos vergeudet werden, denn sie ist dem Menschen gegeben, damit er Liebewerke verrichte und dadurch sich geistige Kraft erwerbe:.... ebendiese Liebekraft, die Unvorstellbares zu schaffen vermag. Der Mensch aber schätzet und nützet nicht die Liebekraft und darum erwirbt er sich solche auch nicht, während er die Lebenskraft, auszunützen bestrebt ist in oft übermäßiger Weise, indem er seinen Körper ruiniert, nur um Schätze zu gewinnen, die völlig wertlos sind für seine Seele, doch vom Körper falsch eingeschätzt werden.... Die Liebekraft allein meistert alles und bringt alles zuwege, denn sie ist göttlichen Ursprungs.... Alles, was Gott erschaffen hat, entstand aus dieser Seiner Liebekraft. Und auch ihr Menschen besaßet einstens die gleiche Kraft, als ihr als Geistwesen aus Seiner Hand hervorgegangen waret. Ihr habt euch aber freiwillig dieser Kraft begeben, ihr nahmet sie nicht mehr an, als ihr euch freiwillig trenntet von Gott. Aber ihr könnet sie jederzeit wieder in Besitz nehmen, nur muß euer Wille dazu bereit sein. Und diese Bereitschaft erkläret ihr durch bewußtes Liebewirken.... Dann nehmet ihr wieder die Liebekraft aus Gott in Anspruch, dann durchflutet sie euch wie einst, und dann seid ihr auch Unmöglich-Scheinendes zu wirken fähig. Dann aber kann es auch keinen Verfall mehr geben, dann kann keine Unordnung mehr sein, dann ist immer nur steter Aufbau und Fortschritt erkennbar, dann ist euer Wesen wieder so, wie es einst war: göttlich, d.h. voller Liebekraft.... Eure Lebenskraft dagegen nimmt ständig ab, je mehr es eurem Leibesende entgegengeht.... Diese Abnahme aber ist völlig bedeutungslos, wenn ihr sie verwertet habt zu stetem Liebewirken, denn dann seid ihr von Liebekraft erfüllt, die weit mehr vermag als nur die Lebenskraft.... Darum könnet ihr auf Erden nichts Besseres tun, als immer nur Liebewerke verrichten und eure Kraft anzureichern, und ihr seid dann wahrhaft weise.... ihr nützet das "Pfund", das euch gegeben wurde, ihr seid treue Verwalter des Gutes.... eurer Lebenskraft.... indem ihr euch geistige Güter damit erwerbet. Wo die Liebe außer acht gelassen wird, dort ist unfruchtbares Land, dort kann nichts gedeihen, denn es fehlt die alles belebende Kraft. Aber ihr Menschen betrachtet immer nur die irdischen, euch ersichtlichen Erfolge.... und ihr wisset nicht, in welch geistiger Öde ihr euch befindet, so ihr nicht die Liebekraft in euch wirken lasset, so ihr nur das tut, wozu ihr eure Lebenskraft gebrauchet.... Es sind nur Luftgebilde, die ihr mit dieser Kraft ohne Liebe erstehen lasset, die vergehen mit dem Leibestode und euch in einer öden, jeglichen Lebens entbehrenden Gegend zurücklassen.... wohingegen ein liebender Mensch sich die wunderherrlichsten Gegenden schaffen kann, die unvergänglich sind, weil die Liebekraft sie erstehen ließ, die keine Begrenzung kennt, der alles zu schaffen möglich ist, weil es die Urlebenskraft ist, die in Gott Selbst ihren Ausgang hat, Der in Sich die Liebe ist....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde