Compare proclamation with translation

Other translations:

피조물이 하나님을 닮아가는 일.

너희 모두는 원래 초기에 다 나에게 속해 있었다. 왜냐면 내 사랑의 힘이 너희를 충만하게 채웠고 너희를 나에게 이끌었기 때문이다. 이 상태는 너희에게 최고의 행복한 상태였다. 왜냐면 너희가 신적인 존재였기 때문이다. 너희는 형체가 된 내 사랑의 발산이었고 너희는 최고의 지성을 가진 형상이었고 너희가 창조적으로 역사할 수 있게 하는 빛과 능력을 가진 형상이었다. 너희는 온전한 존재이고 나 자신의 형상으로써 나와의 차이점은 너희가 나로부터 나왔다는 것이다. 반면에 나 자신은 영원부터 존재하고 나 이외에 다른 어떤 창조하는 능력이 역사하지 않았다.

그러므로 모든 것이 나로부터 나온 내 작품이고 이로써 또한 최초로 창조 된 존재가 내 동의 아래 내 힘을 사용하여 너희 모두가 생성되게 했다. 이런 존재가 자신을 너희가 창조하는 힘으로 믿게 만들려고 하는 것과 달리 그는 내 작품이었다. 이런 존재로부터 셀 수 없이 많은 피조물들이 생명으로 생성되었다. 왜냐면 그가 나로부터 쉬지 않고 흘러가는 힘을 창조하는 일에 사용하기를 원했고 그에게 그렇게 할 능력이 있었기 때문이다. 왜냐면 그가 온전했고 그가 자신의 행복을 위해 무한한 영의 나라를 생명으로 채우는 목적으로 나에 의해 나와 같이 생성되었기 때문이다.

나를 행복하게 하는 것은 내가 최초로 창조한 피조물을 행복하게 해야 한다. 그러므로 내가 무제한으로 그에게 빛과 힘을 주었고 그가 이제 자신의 판단에 따라 사용할 수 있는 자유의지를 내가 그에게 주었다. 그러나 그가 자신의 온전함에 합당하게 역사하기를 원했다면, 그는 이런 자유의지를 나를 위해 사용했어야만 했다. 그러나 그의 의지가 내 의지에 반대로 역사했고 이런 일은 가능한 일이었다. 왜냐면 그는 그의 온전함에 의문을 제시할 수 있는 어떤 강요가 없이 전적으로 자유롭게 창조되었기 때문이다. 그러나 그가 내 권세보다 내 사랑을 더 많이 추구했고 그가 끊임없이 받은 내 사랑의 힘으로 만족했다면, 이런 일은 불가능한 일이었다.

그와 내 사랑으로 창조 된 수많은 존재하는 피조물들로 인해 그 안에서 피조물들을 지배하려는 욕망이 생기게 되었다. 비록 그가 피조물들을 창조할 때 내 힘이 함께 했다는 것을 알면서도 그는 그의 나를 향한 사랑을 대적하는 느낌으로 바꾸었다. 그는 내 힘을 시기했고 그러므로 그는 내 힘으로 창조 된 존재들을 자신이 소유하고 다스리기 위해 존재들이 나와 결별하기를 원했다. 그러나 만약에 피조물들이 내 사랑의 힘으로 충만하고 서로 떨어 질 수 없게 나와 연결되었기 때문에 나 자신이 피조물들을 내주지 않았다면, 그가 피조물들을 나와 결별하게 하는 일은 불가능한 일이었다. 그러나 나는 존재들을 하나님처럼 만들기 위해 자유롭게 놔두었다.

온전하게 창조 된 너희는 영원히 단지 내 뜻대로 생각하고 행할 수 있는 내 피조물로 머물렀을 것이다. 그러나 그러면 너희는 내가 너희를 창조할 때 생각해둔 개념과는 일치하지 않는다. 즉 너희는 최고로 온전한 가운데 나를 향한 사랑과 내 피조물들을 향한 사랑과 자신의 자유의지로 역사하는 자녀와 일치하지 않는다. 나는 이를 이루기 원했고 그러므로 너희에게 자유를 주어 내가 정한 목표에 너희가 스스로 도달할 수 있게 했다. 내가 너희를 향한 사랑을 거두어 드린 것이 아니다. 그러나 나는 또한 이제 내 첫 피조물인 내 대적자가 동시에 너희에게 역사하는 일을 막지 않았다.

그러나 너희는 자유의지를 가지고 있었고 너희는 이제 나를 또는 내 대적자를 자유롭게 선택할 수 있었다. 너희는 타락할 필요가 없었다. 왜냐면 너희는 빛 가운데 있었고 내 사랑을 느꼈고 내 사랑이 너희를 나에게 이끌도록 할 수 있었기 때문이다. 그러나 내 대적자의 너희를 향한 영향력도 컸고 너희가 여기에 넘어가 그를 자유의지로 따랐다. 내 대적자는 너희에게 복을 주지 않고 깊은 곳으로 타락시킨다. 왜냐면 내 대적자는 나에게 불순종했고 나를 대적하여 일어 났고 내 사랑의 힘을 효과가 없게 만들었기 때문이다. 나 자신이 그에게서 힘을 거두어 들인 것이 아니다. 그러나 그가 나로부터 멀어져 감으로 인해 내 사랑의 비추임이 항상 더 약해졌다. 왜냐면 그가 깊은 곳으로 끌고간 자신을 따르는 무리를 보고 스스로 힘이 충만하다고 믿고 내 사랑의 비추임에 공개적으로 저항했기 때문이다.

너희 모두는 이제 내 사랑의 힘이 없게 되었다. 비록 나 자신이 이 힘을 너희로부터 거두어 들이지 않았고 너희가 이 힘을 거절했고 이로써 너희가 무능력한 어두운 영이 되었다. 너희는 자유의지로 형용할 수 없는 복된 원래 상태를 포기했다. 그러나 너희는 너희가 택한 상태에 영원히 머물러서는 안 된다. 왜냐면 내 사랑이 너희를 포기하지 않고 너희가 또한 너희가 정함받은 바와 너희의 생성과는 전혀 반대가 되는 상태로 너희를 절대로 영원히 놔둘 수 없는 내 피조물이기 때문이다.

나는 내가 한때 정한 목표인 너희를 하나님처럼 되게 하려는 일을 포기하지 않는다. 나는 이 목표에 도달할 것이다. 나를 거절함으로 인해 불행한 가운데 있는 너희도 언젠가 다시 빛의 나라에 들어갈 것이다. 너희는 제한이 없는 능력을 기뻐하게 될 것이고 축복을 받게 될 것이다. 그러나 나는 너희에게 강요하는 역사를 하지 않는다. 너희는 전적인 자유의지로 스스로 나에게 돌아와야만 한다. 즉 너희가 한때 가졌지만 그러나 너희가 포기했던 온전한 상태에 언젠가 거부할 수 없게 다시 돌아와야만 한다. 왜냐면 내 사랑이 너희가 내 자녀로서 내 나라에서 빛과 힘을 가지고 축복된 가운데 역사하며 창조하는 단지 이런 한가지 목표를 추구하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Deification of the created beings....

In the beginning you all were on My side because you were utterly permeated by My strength of love which drew you to Me.... You enjoyed a state of supreme beatitude because you were divine beings, you were My shaped emanations of love, formations of highest intelligence and in possession of light and strength which, in turn, enabled you to be creatively active. You were perfect beings, images of Myself except that you had come forth from Me, whereas I Myself Am eternal and apart from Me no other creative power reigned. Consequently, everything having emerged from Me was My work.... Even the first-created being which, with My approval and with the use of My strength, produced all of you.... Even this being was My work and not, as it wanted you to believe, the creative power itself. Countless beings were brought into life by this being because it wanted to make creative use of the constant influx of strength from Me.... and it was indeed capable of doing so because I externalised it as a perfect being 'like Myself' for this very purpose.... to populate the infinite spiritual kingdom for its own blissful happiness.... The pleasure I experienced should also make My first-created being happy and therefore I granted it unlimited light and strength, I gave it free will which it was allowed to use as it wished.... but which it should have used according to My will if it wanted to be active in line with its perfection.... However, it started to use its will in opposition to My will.... which was indeed possible since the being was entirely free, thus its perfection would not have been questioned by any coercion whatsoever.... Nevertheless, this would have been impossible had the being aspired more for My love than for My power.... had it been satisfied with the strength of My love it constantly received.... The immense number of created beings brought into life by our mutual love aroused its wish to control them.... and although it knew that My strength had been instrumental in the creation of these beings, its love turned into an opposite feeling.... it was envious of My strength and therefore intended to separate the beings called into life by My strength in order to possess and rule them himself.... But since these living creations of Mine were permeated by My strength of love which kept them inseparably united with Me.... it would have been impossible for him to separate them from Me had I not released them Myself.... which I indeed did for the sake of My beings' deification....

You, who had been created in all perfection, would only ever have remained My creatures.... creations which would only ever be able to think and act according to My will but which did not correspond to My idea when I created you: free children who existed and worked in supreme perfection, who are certainly active according to their own will which, however, as a result of their love for Me, was the same as Mine.... This is what I wanted to achieve and therefore set you free for you to shape yourselves into what I had set as a goal for Me.... I did not withdraw My love from you, but neither did I stop the first-created being.... which is My adversary now.... from influencing you as well. Yet you, too, were endowed with free will and able to make a free decision for Me or for the first-created being.... You did not have to fall, for you were enlightened and able to feel My love and could have allowed yourselves to be drawn by it to Me.... However, the first-created being exerted great influence over you and you fell prey to it.... You voluntarily followed the one who did not make you happy but pulled you into the abyss instead.... For My adversary resisted Me, he rebelled against Me, he rendered My strength of love ineffective.... I Myself did not withdraw it from him but he distanced himself to such an extent that My illumination of love became increasingly weaker because he openly opposed it.... in the belief that the host of his followers he had pulled into the abyss with him gave him enough strength of his own.... From then on you all had to do without My strength of love even though I Myself did not withdraw it; instead, you had rejected it and therefore become weak and spiritually unenlightened.... You voluntarily forfeited your original inconceivably happy state. Even so, you shall not remain in your self-chosen condition forever, because My love will not abandon you, because you are My living creations as well and I will not leave you forever in a state which entirely contradicts your purpose and your origin.... I will not give up the goal I once had set for Myself.... the deification of the beings I created. I will accomplish it, and those of you who are still wretched as a result of your past rebellion against Me, will also enter the kingdom of light again one day, you will enjoy unlimited strength and be blissfully happy.... However, I will not exert force on you, you must completely voluntarily take the path of return to Me which will lead you back into perfection, which was once part of you and which you forfeited but which you will attain again one day, because My love only pursues this one goal, that one day you will work and be active again in light and strength as My children in My kingdom....

Amen

Translator
번역자: Heidi Hanna