Compare proclamation with translation

Other translations:

자원하여 듣는 사람이 단지 축복을 받는다.

영원한 너희의 하나님 아버지인 내가 너희에게 말할 때, 너희 심장을 활짝 열라. 그러면 내 음성을 들을 수 없는 너희가 내가 너희를 도울 준비가 되어 있고 그가 나에게 합당한 도구이고 내가 그를 통해 너희에게 말할 수 있는 사람을 통해 너희에게 말하게 한다. 그러나 너희는 내 음성을 들어야 한다. 왜냐면 너희가 내 뜻을 알면, 너희가 단지 행복해질 수 있기 때문이고 내가 내 말씀을 통해 너희에게 내 뜻을 알려주기 때문이다.

지금까지 위로부터 오는 음성에 귀를 닫은 너희는 그로 인해 아직 매우 부족하게 형성이 되었다. 왜냐면 너희에게 너희의 성품을 변화시킬 힘이 부족하기 때문이다. 그러나 너희는 이런 부족한 상태로 축복된 존재들의 나라에 들어갈 수 없고 이 나라의 문이 너희에게 닫히고 너희는 먼저 온전한 정도에 도달하기 위해 노력해야만 한다. 왜냐면 축복은 사랑으로 충만하게 되는 일이고 하나님의 힘으로 충만하게 되는 일이기 때문이다. 그러나 너희가 너희 자신을 아직 내 사랑의 힘을 받기 위한 그릇으로 만들지 못한 동안에는 내 사랑의 힘이 너희를 완전히 삼켜버릴 것이다. 그러므로 너희 자신이 빛의 나라에 들어가는 일을 피할 수 없게 될 때까지 축복의 문이 너희에게 닫혀 있게 된다.

그러나 내 말씀은 또한 너희에게 도달하고 단지 너희가 자주 너희를 축복되도록 돕기 원하는 내 은혜의 역사를 깨닫지 못한다. 그러나 나는 너희가 음성을 들을 때 자원하여 귀를 기울이면, 너희가 힘의 흐름을 느끼는 일이 영원한 너희의 아버지가 너희에게 말하고 있다는 증거 외에 다른 어떤 증거도 너희에게 줄 수 없다. 너희는 자원하여 귀를 기울여야만 한다. 그러면 너희는 내 말씀에 의해 유익한 감동을 받게 될 것이다. 그러나 자원하지 않는 사람은 내 말씀의 축복과 힘을 전혀 느끼지 못한다.

나는 아직 너희에게 믿음과 사랑이 부족하기 때문에 부족하게 형성이 된 너희 모두에게 말한다. 나는 너희가 나를 믿을 수 있고 이제 또한 나를 깨달을 수 있도록 너희가 사랑을 행하도록 자극한다. 너희가 아직 영적인 위험 가운데 있다면, 내가 너희에게 해줄 말은 항상 같은 말이다: "사랑을 행하는 삶을 살라." 너희가 사랑을 행함으로 너희는 너희에게 부족한 모든 것을 받게 된다. 이런 가르침은 너희의 이 땅의 삶과 저세상의 나라에 적용된다. 저세상의 나라에서는 사랑의 부족함이 부족한 형상으로 나타나고 다른 혼을 향한 사랑이 단지 너희에게 힘을 주고 힘이 없이는 너희가 불행하게 된다.

사랑이 비로소 너희가 올바른 믿음을 갖게 한다. 너희가 믿어야 하는 분인 영원한 너희의 하나님이고 아버지인 예수 그리스도와 연결을 이루기 위해 너희는 믿어야만 한다. 예수 그리스도는 죽음과 죄에서 너희를 구원하는 구세주로서 너희를 위해 낙원의 문을 열어주기를 원한다. 나는 내 말씀을 통해 아직 구원받지 못했고 축복되지 못하고 빛의 나라의 문이 아직 너희에게 닫혀 있는 너희 모두를 예수 그리스도 안의 나를 믿는 믿음으로 인도하기를 원한다. 그러므로 내가 항상 또 다시 너희에게 말하고 이로써 너희 안에서 나와 연결을 이루려는 의지가 깨어나게 하고 너희가 나를 부르게 하고 너희가 내 구속사역을 기억하고 내가 너희를 받아들이기를 갈망하게 하고 내가 인간 예수로서 그들을 위해 십자가에서 죽은 사람들의 무리에 너희가 속하게 되기를 갈망하게 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Nur der willige Zuhörer hat Segen....

Öffnet weit eure Herzen, wenn ihr angesprochen werdet von Mir, eurem Gott und Vater von Ewigkeit. Eure Unfähigkeit, Mich Selbst zu vernehmen, veranlaßt Mich, durch einen Menschen zu euch zu sprechen, der bereit ist, euch zu helfen, und Mir also dienet, indem er Mir ein taugliches Werkzeug ist, durch das Ich zu euch reden kann. Denn ihr alle sollet Mein Wort vernehmen, weil ihr nur selig werden könnet, so ihr wisset um Meinen Willen, und weil Ich euch diesen Meinen Willen kundtue durch Mein Wort. Ihr, die ihr bisher euer Ohr verschlossen hieltet der Ansprache von oben, ihr seid darum noch sehr mangelhaft gestaltet, denn euch fehlt die Kraft zur Umgestaltung eures Wesens.... Ihr könnet aber in diesem mangelhaften Zustand nicht eingehen in das Reich der Seligen, euch sind in dieses Reich die Tore verschlossen, und ihr müsset euch erst bemühen, zu einem Grad der Vollkommenheit zu gelangen. Denn Seligkeit bedeutet Liebedurchstrahlung.... die Durchstrahlung mit göttlicher Kraft, die euch aber gänzlich verzehren würde, solange ihr euch noch nicht gestaltet habt zu einem Aufnahmegefäß für Meine Liebekraft. Darum also sind euch so lange die Pforten zur Seligkeit verschlossen, bis ihr selbst so geworden seid, wie es unerläßlich ist zum Eingang in das Lichtreich. Doch Mein Wort dringt auch zu euch, nur oft von euch nicht erkannt als ein Gnadenakt von Mir, Der euch verhelfen will zur Seligkeit. Ich kann euch aber keinen anderen Beweis geben dafür, daß euer Vater von Ewigkeit euch anspricht, als daß ihr einen Kraftstrom spüret, sowie ihr willig zuhöret, so ihr angesprochen werdet. Willig müsset ihr Mir euer Ohr zuneigen, und ihr werdet von Meinem Wort wohltätig berührt werden.... Doch der unwillige Zuhörer spürt nichts vom Segen und der Kraft Meines Wortes.... Ich rede euch alle an, die ihr noch mangelhaft gestaltet seid, weil euch der Glaube und die Liebe fehlt.... Und Ich rege euch an, die Liebe zu üben, um glauben zu können und Mich dann auch zu erkennen.... Was Ich euch zu sagen habe, ist immer das gleiche, so ihr euch noch in geistiger Not befindet: Lebet in der Liebe.... Alles, was euch mangelt, empfanget ihr durch Liebeswirken, und es gilt diese Belehrung sowohl für euer Erdenleben als auch für das jenseitige Reich, wo die Lieblosigkeit sich in mangelhafter Gestaltung auswirkt und wo nur die Liebe zu den anderen Seelen euch Kraft vermittelt, ohne die ihr unselig seid. Die Liebe erst lässet euch auch zum rechten Glauben gelangen, und glauben müsset ihr, um in Verbindung zu treten mit Dem, an Den ihr glauben sollet.... mit Jesus Christus, Der euer Gott und Vater ist von Ewigkeit, Der als euer Erlöser von Tod und Sünde euch das Leben in Seligkeit geben will, Der euch die Pforten öffnen will zum Paradies.... Zu diesem Glauben an Mich in Jesus Christus will Ich durch Mein Wort euch alle führen, die ihr noch unerlöst seid, die ihr noch unselig seid, denen das Tor zum Lichtreich noch verschlossen ist. Und darum rede Ich euch immer wieder an, auf daß in euch der Wille erwacht, euch zu verbinden mit Mir.... auf daß ihr selbst Mich rufet, auf daß ihr Meines Erlösungswerkes gedenket und innig begehret, daß Ich euch annehme und euch einreihe in die Schar derer, für die Ich als Mensch Jesus am Kreuz gestorben bin.... Ich will nur, daß ihr Mich anerkennet, um euch nun bedenken zu können mit Meiner Liebe, Meiner Gnade und Meiner Kraft....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde