Compare proclamation with translation

Other translations:

새해에 주는 계시. 밤의 어두움을 비추는 빛.

너희는 밤을 통과해 빛에 도달해야 한다. 죽은 존재가 다시 살아나야 하고, 나에게 멀리 있는 존재가 나에게 가까이 다가와야 한다. 죄의 짐을 진 존재가 자유롭게 되고, 용서를 받아야 한다. 왜냐면 내 사랑이 너희에게 측량할 수 없는 은혜를 주고, 내 긍휼이 너희에게 도움을 주어, 이로써 너희 모두가 깊은 곳에서 높은 곳에 도달하게 하기 때문이다. 영의 밤은 물러나야만 하고, 높은 곳에서 온 빛의 광선이 이 땅의 사람들과 아직 어두움 속에 거하는 저 세상의 혼들에게 희망을 줄 것이고, 내 사랑은 끊임없이 그들에게 빛의 광선을 보낼 것이다. 이로써 혼들이 빛을 갈망하고 또한 받을 수 있게 한다.

구원받지 못한 모든 혼들은 그들이 해방돼야 할 사슬에 묶여 있고, 구원받은 모든 혼들이 사랑이 충만하게 그들의 구원을 위해 노력하고, 이 땅과 영의 나라에서 빛을 어두움 속으로 전한다. 왜냐면 빛이 있는 곳에 단지 축복이 있고, 빛이 있는 곳에서 혼이 자유롭게 호흡하기 때문이다. 모든 혼은 빛이 비추는 영역으로 들어갈 수 있지만 그러나 어떤 혼도 들어가도록 강요받지 않는다. 그러므로 이 땅에 아직 아주 많은 어두움이 존재한다. 왜냐면 사람들이 이런 유익을 활용하지 않고, 그들이 빛을 향하도록 정함을 받지 않기 때문이다.

그러나 빛의 세계 편에서 사람들의 의지가 빛을 추구하게 만들고, 빛의 광선을 심장에 비추기 위해 모든 일을 행한다. 그러므로 내가 자주 특별히 강한 빛이 빛나게 한다. 왜냐면 인류가 눈을 감고 살고 있고, 죽음의 상태로 이어질 수 있는 잠자는 상태에서 깨어나게 해야 하기 때문이다. 가장 밝은 빛과 가장 강한 광도를 가진 이런 특별한 빛의 광선이 때때로 빛나는 빛을 향해 어두움을 탈출하게 한다.

나는 혼에게 강요하지 않고 혼이 빛에 도달하도록 도울 가능성이 어디에 있는 지를 알고, 내 사랑과 은혜가 이런 혼에게 다가 간다. 이로써 혼이 가장 깊은 밤에 빠지지 않게 한다. 대부분의 이런 들은 사랑을 행할 수 있고, 그들 안에 깨달음의 빛이 깨어나게 하기 위해 단지 마지막 재촉이 부족하다. 그러나 그 전에 그들의 눈 앞에 두꺼운 벽이 있고, 이 벽을 통과하려면 그들에게 강한 빛이 필요하다. 그러나 나는 모든 사람의 심장을 알고, 저 세상의 혼들의 영의 상태를 안다. 나는 언제 그들에게 빛을 제공할 수 있는 지를 알고, 이 빛이 어느 정도까지 그들에게 도움이 되고, 그들이 언제 밤을 벗어날 준비가 되었는 지를 안다. 나는 진실로 빛의 광선을 잡으려는 갈망을 발견하는 곳에서 밤을 물리치기 위해 모든 일을 행한다.

그러나 너희 사람들은 자주 특별한 빛의 광선이 번쩍이는 일을 보게 될 것이고, 다가 오는 때에 일부는 두려워할 것이고, 일부는 내 역사이고 밤의 어두움 속을 비추는 빛의 별들과 전혀 다르지 않고, 나를 알려주고, 너희의 빛을 향한 갈망을 깨우거나 강하게 하는 현상들에 대해 행복하게 될 것이다. 왜냐면 나는 너희의 갈망에 따라 줄 수 있기 때문이다. 그러나 이로써 너희가 원하면, 너희는 내 사랑의 빛으로 비추임을 받을 것이다. 내 사랑의 빛에 행복한 감동을 받는 사람은 절대로 이 빛을 잃지 않게 될 것이고, 그는 어두운 밤을 벗어나 밝은 아침으로 나서게 될 것이다. 그곳은 사람이 이제 행복한 가운데 내 사랑의 태양의 광선이 따뜻함이 그에게 임하고, 내 사랑의 태양이 그를 영원히 비추기 때문에 낮이 절대로 끝나지 않을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Le Message du Nouvel An - Lumière dans le noir de la nuit

À travers la nuit vous devez arriver à la Lumière, ce qui est mort, doit devenir vivant, ce qui M’est lointain, doit venir près de Moi, ce qui est chargé avec le péché, doit devenir libre et trouver le Pardon. Parce que Mon Amour vous donne la Grâce sans mesure et Ma Miséricorde vous offre l'Aide, pour que vous tous arriviez de l'abîme en haut. La nuit de l'esprit doit être cassée et les rayons de la Lumière d'en haut doivent apporter l'espoir aux hommes qui demeurent soit sur la Terre, comme aussi aux âmes dans l'au-delà, qui sont encore dans l'obscurité. Même à elles Mon Amour envoie des rayons de Lumière, pour qu'elles la désirent et qu’elles puissent ensuite la recevoir. Tout le spirituel non racheté languit dans des chaînes dont il doit se libérer, et tout le racheté s’efforce affectueusement de lui apporter la Libération. Dans le Règne spirituel comme sur la Terre la Lumière est portée dans le noir, parce que seulement là où il y a la Lumière, il y a aussi la Béatitude ; seulement là où il y a la Lumière, l'âme a un souffle de soulagement. Chaque âme peut entrer dans le champ de radiation de la Lumière, mais aucune âme n’y est forcée. Et donc il existe encore beaucoup d'obscurité sur la Terre, parce que les hommes n'exploitent pas cet avantage et parce qu'ils ne peuvent pas être forcés de se tourner vers la Lumière. Mais le monde de la Lumière se donne du mal pour toucher leur cœur avec un rayon de Lumière, pour déterminer la volonté des hommes à tendre vers la Lumière. Et donc Je laisse souvent frétiller des Lumières inhabituellement fortes, parce que l'humanité marche les yeux fermés et doit être tirée d'un état de sommeil qui peut mener à un état de mort. Et ces rayons inhabituels de Lumière d’une très claire splendeur et d’une très forte Force, procurent parfois un recul de l'obscurité à l’arrivée de cette Lumière rayonnante. Je sais où il existe l'opportunité d'aider une âme à la Lumière, sans la forcer et Mon Amour et Ma Grâce viennent à la rencontre de ces âmes, pour qu'elles ne se précipitent pas dans la nuit la plus profonde. Ce sont presque toujours des âmes capables d'aimer, il leur manque donc seulement la dernière tape, pour qu’en elles surgisse la Lumière de la connaissance, mais auparavant elles ont devant leurs yeux un mur et souvent une forte Lumière est nécessaire pour pénétrer à travers ce mur. Mais Je connais le cœur de tous les hommes, Je connais aussi l'état d'esprit des âmes dans l'au-delà. Je sais, lorsqu’il peut leur être porté la Lumière, dans quel degré elle sera d'utilité pour elles et quand elles sont disposées à échapper à la nuit. Et Je fais vraiment tout pour chasser la nuit, là où Je découvre le désir de capturer un rayon de Lumière. Vous les hommes vous verrez encore souvent frétiller d’inhabituels rayons de Lumière, dans le temps qui arrive vous serez en partie effrayés, en partie heureux des phénomènes qui sont Mon Œuvre et qui ne sont rien d'autre qu'une Étoile de Lumière dans le noir de la nuit, qui M’indiquent et qui doivent réveiller ou bien renforcer votre désir pour la Lumière. Parce que Je peux vous donner seulement en fonction de votre désir, mais pour que vous désiriez, vous êtes irradiés avec Ma Lumière d'Amour et celui qui s'en sent touché d’une manière bénéfique, ne perdra jamais plus la Lumière, il sortira de la sombre nuit pour entrer dans le matin lumineux, là où les rayons de Mon Soleil d'Amour brillent sur lui maintenant avec une telle chaleur que dorénavant il s’y exposera continuellement. Et le jour ne finira jamais, parce que maintenant Mon Soleil d'Amour l'éclaire éternellement.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet