Compare proclamation with translation

Other translations:

믿지 않는 사람에게 사랑을 행하도록 자극해주는 일.

믿지 않는 사람에게 영적인 지식을 제공할 수 없다. 왜냐면 그가 증명할 수 없고 단지 믿기를 요구하는 모든 것을 거부하기 때문이다. 그러나 그가 사랑을 행하도록 그에게 자극해줄 수 있다. 왜냐면 그가 단지 사랑의 길을 통해 믿음에 도달할 수 있기 때문이다. 믿지 않는 사람의 심장이 강팍해야만 하는 것은 아니다. 그러므로 믿지 않는 사람에게 이웃이 처한 위험을 보여주고, 그가 마음에 들어 하는 이웃에 의해 이런 위험을 줄여주도록 자극을 받고, 그의 동정심에 호소하고, 그의 자원하여 도와 주려는 의지를 자극하고, 그가 도울 수 있게 하는 그의 이 땅의 형편에 호소하면, 그가 이웃사랑을 아주 잘 행할 수 있다.

스스로 사랑 안에서 사는 사람의 가장 큰 업적은 이웃이 사랑을 행하도록 자극해주는 일이다. 왜냐면 이를 통해 이웃이 믿음을 가질 수 있기 때문이다. 그러나 사랑이 없는 믿음은 죽은 믿음이고 그러므로 믿지 않는 것보다 훨씬 더 가치가 없다. 사람이 이웃의 위험을 지나치는 동안에는 비록 그가 자신을 믿은 사람으로 소개할지라도, 그를 믿음이 없는 사람으로 여길 수 있다. 사람의 주려는 의지가 나타나고, 그가 이웃을 행복하게 해주려고 시도하거나 또는 이웃이 고난을 피하게 해주려고 시도하고, 돕기를 원하면, 그는 또한 그에게 제시된 지식을 들을 수 있고, 그에 대한 입장을 정할 수 있다. 그러면 이 땅의 세상 밖에 존재하는 영의 나라를 믿음이 그 안에서 비로소 살아나게 하는 일이 가능하다.

그러므로 믿지 않는 사람을 이성적으로 설득하려는 일은, 즉 영적인 지식을 그에게 전하고, 이를 영접하도록 설득하는 일은 헛된 사랑의 역사이다. 왜냐면 사랑이 없는 사람은 영적인 지식을 영접할 수 없기 때문이다. 반면에 그에게 사랑의 가르침을 줄 수 있고, 만역에 그 앞에서 이런 사랑의 삶을 모범적으로 살고, 이웃의 고통을 완화시키는 일에 동참하도록 그의 심장에 호소하고, 그 자신이 선한 일을 행하는 기쁨을 찾을 때까지 먼저 자신에게 넘치게 있는 것을 베풀도록 권고하면, 그에게 사랑의 가르침의 효력을 믿을 만하게 해줄 수 있다. 그러면 그를 이미 얻은 것이고, 영적인 지식을 향한 그의 저항이 점점 줄어들고, 그의 불신이 흔들리게 된다. 그는 자신의 삶에 대해 생각하기 시작하고, 믿기 위한 선행조건을 자원하여 영접하고, 믿는 법을 배우게 된다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Estimular um descrente a amar....

Ao descrente não pode ser dado conhecimento espiritual porque rejeita tudo o que não pode ser provado, mas apenas exige fé. Mas ele pode ser estimulado a trabalhar com amor, porque só pode alcançar a fé no caminho do amor. O coração de um descrente não precisa de ser endurecido para que ele execute muito bem obras de amor de vizinhança se for sensibilizado para a adversidade do seu semelhante, se for encorajado por um semelhante bem-intencionado a contribuir para a atenuação desta adversidade.... se for feito um apelo à sua compaixão, à sua vontade de ajudar e à sua situação terrena que lhe permita ajudar.... É o maior mérito de uma pessoa que vive apaixonada estimular o seu semelhante a uma actividade amorosa, pois isto pode então também resultar numa fé que, sem amor, é no entanto apenas uma fé morta e, portanto, não muito mais valiosa do que a incredulidade. Desde que uma pessoa passe pela adversidade do seu semelhante também pode ser considerada descrente, mesmo que se chame a si próprio crente. Só quando a vontade de uma pessoa de dar pausas, quando procura fazer o seu semelhante feliz ou evitar sofrer dele.... quando quer ajudar.... ele também é capaz de ouvir o conhecimento que lhe é oferecido e tomar uma posição sobre ele, e só então é possível reavivar nele a crença num reino espiritual que existe fora do reino terreno....

Portanto, é um trabalho fútil de amor tentar convencer intelectualmente uma pessoa descrente, ou seja, apresentar-lhe conhecimentos espirituais e persuadi-la a aceitá-los, porque uma pessoa sem amor não é capaz de o fazer. Por outro lado, o ensinamento divino do amor pode ser-lhe apresentado e o seu efeito tornado credível se tal vida de amor lhe for exemplificada e o seu coração for também apelado a participar na atenuação das dificuldades do seu semelhante.... se primeiro for encorajado a dar a sua abundância até que depois encontre ele próprio a felicidade em fazer o bem.... E então ele também já está ganho, então a sua resistência ao conhecimento espiritual torna-se cada vez menor, ele é abalado na sua descrença.... ele começa a pensar na sua vida e aceita mais de bom grado o que exige fé.... ele aprenderá a acreditar porque agora tornou-se capaz de o fazer através do amor...._>Ámen

Translator
번역자: DeepL