Compare proclamation with translation

Other translations:

진리를 향한 의지가 또한 진리를 꼭 받게 한다.

나를 구하는 사람은 나를 찾을 것이다. 영원한 하나님을 깨닫기를 원하는 사람은 누구나 영원한 하나님을 깨닫게 될 것이다. 알기를 원하는 사람은 나에게서 진리를 얻을 것이다. 그러나 그는 항상 나를 인정하는 자세를 가져야만 하고, 그는 내가 함께 하기를 원하고, 나와 연결을 이루기를 원해야만 한다. 왜냐면 그러면 그가 찾고 있는 존재를 사랑할 준비가 되었음을 나에게 증명하기 때문이다. 그러면 그는 또한 믿게 될 것이다. 왜냐면 그가 믿기를 원하기 때문이다. 함께 하는 느낌이 그 안의 가장 작은 불씨이고, 그가 나를 의식적으로 구하면, 이런 느낌이 증가하게 될 것이다. 모든 것이 인간의 혼 안에 숨겨져 있다. 그러나 숨겨져 있는 것이 밝혀지는 일은 인간 자신의 의지에 의해 이뤄져야만 하고, 나를 향한 가장 작은 변화만라도 일어나면, 모든 면에서 내 지원을 받게 된다.

인간의 심장 안에 생각이 나타나, 생각을 영접하고 이성으로 처리하도록 의지를 정하려고 시도한다. 그러므로 기원으로부터 생각이 그 안에 떠오르면, 나 자신이 어떤 의미에서 그의 영원한 창조주 아버지를 그에게 알려준 것이다. 그러면 그의 의지가 이제 이에 긍정적으로 또는 부정적으로 반응할 수 있고, 반응에 따라 그에게 더 많은 영향을 미칠 수 있다. 내가 나를 위해 그를 얻기를 원하기 때문에 나는 또한 그의 생각의 영역으로 들어가려고 항상 또 다시 시도하지만 그러나 그가 나에게 향하도록 절대로 강제적인 영향을 미치지 않는다. 그러므로 그의 의지가 나에게 향하면, 항상 그에게 특별하게 자극을 한다.

그러므로 모든 사람이 원하면, 나를 찾을 수 있고, 그의 기원과 진리와 그의 사명에 대한 설명이 그에게 제공될 것이다. 그러면 나는 그가 자신을 점점 더 명확하게 깨닫게 하고, 그는 주변의 모든 것을 가장 큰 관심으로 바라보게 될 것이고, 항상 피조물인 자신과 창조주로서 자신의 눈에 띄게 만드는 존재 사이의 연관관계를 스스로 찾으려고 할 것이다. 그는 내적으로 이런 존재에 대한 확신을 갖고, 그와 연결되기 원할 것이고, 끊임없이 진리를 추구할 것이고, 그가 간절히 진리를 요구하기 때문에 그는 또한 진리를 찾을 것이다.

나를 깨달을 수 있기 위해 사람은 그를 창조한 존재인 나를 믿어야만 하고, 그가 나를 깨닫게 되면, 그는 나를 사랑해야만 한다. 왜냐면 그가 이제 내 온전함을 깨달았기 때문이다. 그는 그의 사랑과 믿음을 깊게 하기 위해 진리를 간절히 갈망해야만 한다. 왜냐면 그의 믿음과 사랑이 그의 영을 깨우치면, 단지 순수한 진리에 대한 지식이 그에게 제공될 수 있기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La volonté pour la Vérité garantit aussi la Vérité

Celui qui Me cherche, Me trouvera ; celui qui veut reconnaître l'éternelle Divinité, à lui Je Me ferai aussi reconnaître ; et celui qui veut devenir savant recevra de Moi la Vérité. Mais il doit toujours s’ajuster de manière positive envers Moi il doit vouloir que Je Sois et que J'entre en liaison avec lui, parce qu'alors il Me montre aussi qu'il est disposé à aimer l'Être Qu’il cherche. Alors il pourra aussi croire, parce qu'il veut croire. Le sentiment d'appartenance est en lui comme une minuscule étincelle qui, maintenant, augmentera dès qu’il Me cherche consciemment. Tout est caché dans l'âme humaine, mais pour qu'il se manifeste, cela ne peut se faire qu’au travers de la volonté de l'homme lui-même, bien qu’il soit soutenu par Moi si seulement a eu lieu le moindre tournant vers Moi.

Dans le cœur humain il se lève des pensées qui cherchent à déterminer la volonté, à les accueillir et à les élaborer avec l'entendement. Si maintenant il monte en lui la pensée sur son Origine, alors il lui est fait remarquer d’une certaine manière que Moi-Même Je Suis son Créateur et Père de l'Éternité. Et maintenant sa volonté peut s’ajuster affirmativement ou bien aussi négativement, et en fonction de cela sera Mon action ultérieure sur lui. Vu que Je veux le conquérir pour Moi, Je chercherai toujours de nouveau à pénétrer dans l'enceinte de ses pensées, mais Je n'agirai jamais par contrainte sur lui pour qu’il se tourne vers Moi, et pour cela Je le stimulerai toujours inhabituellement dès que sa volonté se tourne vers Moi. Donc chaque homme peut Me trouver, s'il veut avoir l'éclaircissement sur son Origine, sur la Vérité et sur sa destination. Alors Je Me donne toujours plus clairement à reconnaître à celui qui observe tout autour de lui avec une grande attention et cherche toujours par lui-même en tant que créature la liaison avec l'Être Qui Se fait remarquer comme Créateur. Il sera convaincu intérieurement de cet Être et voudra s'unir avec Lui, il cherchera continuellement la Vérité et, vu qu’il la désire sérieusement, il la trouvera. Pour pouvoir Me reconnaitre, l'homme doit croire en Moi, dans un Être qui l'a créé. Il doit M’aimer dès qu'il M’a reconnu, parce que maintenant il reconnaît aussi Ma Perfection. Et il doit désirer sérieusement la Vérité pour approfondir son amour et sa foi, parce que seulement alors il peut lui être guidé le savoir sur la pure Vérité, lorsque la foi et l'amour éclairent son esprit.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet