Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 사랑.

말씀으로 표현된 너희를 향한 내 사랑을 대체할 수 있는 것은 없다. 내가 너희에게 말할 때, 나는 너희에게 임재한다. 그러나 나는 너희 자신이 나에게 사랑을 드릴 때, 나는 단지 너희에게 임재할 수 있다. 그러면 나는 넘치게 보답한다. 이로써 너희는 항상 내가 너희를 사랑한다는 것을 믿을 수 있고, 너희가 직접 또는 내 일꾼을 통해 내 말씀을 듣게 되면, 너희는 너희 자신을 행복하게 여겨야만 한다. 왜냐면 내 사랑은 모든 것을 의미하기 때문이다. 내 사랑은 보호와 도움을 의미하고, 힘과 은혜를 의미하고, 위안과 격려를 의미하고, 마지막으로 영원한 축복에 대한 보장을 의미하기 때문이다. 왜냐면 내 사랑의 말씀을 받는 자녀는 절대로 다시 어두움의 상태로 가라앉을 수 없기 때문이고, 그가 잘못된 길을 가기에는 빛이 이미 그 안에서 너무 강해졌기 때문이다.

나는 너희에게 말한다. 너희는 내 말씀의 깊이를 파악할 수 없다. 왜냐면 무한 가운데 가장 높고 최고로 온전한 영이 자신의 피조물에게 낮아져 다가가 피조물들에게 자신을 깨닫게 하고, 항상 계속하여 피조물의 사랑을 구한다는 것을 너희가 절대로 이해할 수 없기 때문이다. 그러나 사랑 자체가 너희에게는 단지 부분적인 개념이고, 사랑은 무한히 깊고 거룩한 불이어서 모든 것을 붙잡고 자신과 연합하기를 원한다. 이런 아주 큰 사랑이 항상 너희에게 향하고 자신을 표현하기를 원한다. 왜냐면 사랑이 응답받기를 원하기 때문이다.

그러므로 내 사랑의 표현은 내 말씀이고, 너희에게 해주는 말이고, 이런 일이 나를 행복하게 하고 또한 너희를 행복하게 해야 한다. 너희는 내 피조물이고 사랑을 통해 내 자녀가 돼야 한다. 너희는 나로부터 피조물로 생성되었고, 너희는 뜨거운 사랑으로 충만한 자녀로서 나에게 다시 돌아와야 한다. 왜냐면 단지 사랑을 통해 너희가 올바른 생명으로 깨어났고, 그 안에 내 의지를 가진 존재가 되었고 그러므로 자신을 내 형상으로 만들어야 하기 때문이다.

사랑은 하나님의 원리이고, 이 사랑이 너희 안을 지배해야만 한다. 이로써 너희 자신이 신적인 존재가 되고, 나에게 가까이 올 수 있게 돼야 한다. 내 사랑은 너희를 끊임없이 이끌고, 너희를 영원히 떠나지 않을 것이다. 왜냐면 너희가 아버지를 깨닫고, 그러므로 아버지의 말씀을 갈망하기 때문이다. 너희가 심장으로 아버지의 말씀을 듣기를 갈망하고, 아버지가 너희에게 하는 말에 주의를 기울인다면, 아버지의 말씀이 항상 너희에게 들리게 될 것이고, 나 자신이 너희에게 임재하고, 너희를 현재와 영원 가운데 행복하게 해주기 위해 말씀 안의 내 사랑을 너희에게 전한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Gottes Liebe....

Nichts vermag euch Meine Liebe zu ersetzen, die im Wort zum Ausdruck kommt.... Wenn Ich zu euch rede, bin Ich euch gegenwärtig.... In eurer Nähe weilen aber kann Ich nur, so ihr selbst Mir Liebe entgegenbringet, die Ich dann übermäßig erwidere, so daß ihr euch stets von Mir geliebt glauben könnet, so ihr Mein Wort vernehmet, sei es direkt oder auch vermittelt durch Meine Boten. Und dann könnet ihr euch glücklich schätzen, weil Meine Liebe alles bedeutet, Schutz und Hilfe, Kraft und Gnade, Trost und Zuspruch in banger Not und endlich die Zusicherung ewiger Glückseligkeit, weil ein Kind, das Meine Liebeworte empfängt, nimmermehr zurücksinken kann in den Zustand der Finsternis, weil das Licht schon zu mächtig in ihm geworden ist, als daß es Irrwege gehen könnte. Ich spreche zu euch.... die Tiefe dieses Wortes könnet ihr nicht fassen, denn ihr werdet es ewig nicht begreifen, daß Sich der höchste und vollkommenste Geist der Unendlichkeit herabneiget zu Seinen Geschöpfen, daß Er Sich ihnen zu erkennen gibt und um ihre Liebe wirbt stets und ständig.... Doch die Liebe an sich ist euch nur ein Teilbegriff, die Liebe ist so endlos tief und ein heiliges Feuer, daß sie alles ergreifen und verschmelzen möchte mit sich. Und diese übergroße Liebe ist euch stets zugewendet und sucht sich zu äußern, weil sie erwidert werden will. Die Äußerung Meiner Liebe also ist Mein Wort, die Ansprache an euch, die Mich beglückt und auch euch selig machen soll. Ihr seid Meine Geschöpfe und sollet durch die Liebe zu Meinen Kindern werden.... Als Geschöpfe seid ihr von Mir ausgegangen, als Kinder voller heißer Liebe sollet ihr wieder zurückkehren zu Mir.... Denn erst durch die Liebe seid ihr zum rechten Leben erwacht und zu Wesen geworden, die Meinen Willen in sich tragen und daher zu Meinem Ebenbild sich gestaltet haben.... Die Liebe ist das göttliche Prinzip, das in euch vorherrschen muß, auf daß ihr selbst göttlich werdet und euch Mir nahen könnet.... Und Meine Liebe ziehet euch unentwegt und wird euch ewiglich nicht mehr lassen, weil ihr den Vater erkannt habt und darum auch nach Seinem Wort verlanget, das stets euch ertönen wird, sowie ihr im Herzen es begehret und lauschet, was Er zu euch redet.... Ich Selbst bin euch gegenwärtig und bringe euch Meine Liebe entgegen im Wort, um euch zu beglücken jetzt und in Ewigkeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde