Compare proclamation with translation

Other translations:

세상을 사랑하는 일은 사탄의 추종자가 되는 일. 하나님을 사랑하는 일은 물질을 극복하는 일.

단지 하나님을 갈망하는 사람이 영적인 삶을 산다. 반면에 사탄의 추종자는 겉으로 보기에는 하나님의 대리인이라 할지라도 이 땅 위에서 순수하게 세상적인 삶을 산다. 세상을 이기는 일은 물질적 세상의 지배자인 사탄을 이기는 일이다. 물질 속에 묶여 있는 아직 성숙한지 못한 존재들이 비록 사탄에게 속해 있는 동안에는, 비록 사탄이 그들에 대한 권세를 빼앗겼을 지라도, 사탄과 같은 영에 속해 있다. 그러나 영적인 존재들이 형체 안에 갇혀 있는 동안에는 사탄이 영적인 존재에게 영향을 미칠 수 없다. 그럴지라도 영적인 존재인 사람이 하나님과 사탄 사이에서 선택해야 할 때, 형체는 자기에게 끌어들이기 위한 사탄의 수단이다. 인간은 첫 단계에서는 성숙하지 못한 영적 존재로서 세상이 그의 눈에 보여주는 것을 갈망한다. 그러나 그는 이를 극복해야만 한다. 그러면 그는 영원한 아버지에게 속하고, 아버지의 나라는 영의 나라이다.

세상과 세상의 즐거움을 사랑하고 물질을 추구하고 물질을 얻기 위해 세상을 사는 사람은 하나님의 대적자에 속하고 사탄에게 자신에 대한 권한을 부여한다. 그러나 세상이 하나님을 추구하는 사람을 더 이상 자극하지 못한다. 그는 세상을 극복했다. 그렇지 않았다면 그 안에 하나님을 향한 갈망이 깨어나지 못했을 것이다. 결과적으로 자유의지로 열심히 세상에 등을 돌리는 일이 하나님께 속한 표시이다. 사탄은 세상을 이용하여 유혹하고 그러므로 사탄은 대부분의 사람들이 세상을 사랑하기 때문에, 세상에 빠지게 하는 수단을 가지고 있다.

세상을 사랑하고 동시에 하나님을 사랑하는 일은 불가능하다. 세상사랑과 이웃사랑도 서로 희귀하게 함께 할 수 있고, 세상사랑은 이웃사랑을 줄이는 일을 의미한다. 이로써 너희가 사람이 하나님께 속했는지, 세상에 속했는지를 깨달을 수 있다. 사람이 세상의 물질에 어떻게 주의를 기울이는 지에 따라, 그가 아직 물질을 갈망하는 지에 따라, 그는 내적 평안을 즉 혼의 평안을 찾을 수 없다. 혼의 평안은 하나님으로부터 오고, 하나님은 세상에 등을 돌린 사람과만 함께 한다.

사람은 세상에서 살도록 보내졌고, 그의 이 땅의 과제를 수행해야만 한다. 그러므로 그는 세상과 접촉해야만 하는 강요를 받는다. 그러나 여기에 심장의 갈망이 중요하다. 사람이 영의 나라를 귀하게 여기고 이를 추구하는 열심이 자신을 충만하게 채우면, 세상의 화려함이 전적으로 빛을 잃게 만들 세상에 대한 깊은 내적인 생각과 평가가 중요하다. 그러면 그는 세상에 있을 지라도 단지 세상에서 사는 동안 그에게 부여된 의무에만 매진한다. 세상이 그를 더 이상 자극하지 못하고, 이런 일은 그가 세상을 극복했다는 증거이다. 결과적으로 그가 하나님과 관계를 세우기 위해 하나님의 대적자로부터 자유롭게 되어 세상의 주인을 극복한 것이다.

어느 누구도 두 주인을 섬길 수 없다. 인간이 어떤 주인을 섬기는 지는 그의 소원을 보면 분명해진다. 이 세상과 영의 나라는 서로 엄청나게 떨어져 있고, 인간의 심장에 어디를 향하고 있는 지를 보면 이 두 나라를 쉽게 분별할 수 있다. 사람 자신의 의지에 인해 하나님이 이미 자신을 붙잡게 한 사람을 사탄은 그 사람 안에서 더 이상 지배할 수 없다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

L’amore per il mondo – Seguaci di Satana – L’amore per Dio – Vincitori della materia

Una vita spirituale la conduce soltanto quell’uomo che desidera Dio, mentre il seguace di Satana vive una vita puramente mondana su questa Terra, anche quando sembra essere un rappresentante di Dio sulla Terra. Superare il mondo significa superare anche Satana, che è il signore del mondo materiale, in quanto gli appartiene lo spirituale ancora immaturo, che è legato nella materia, benché gli sia sottratto il potere su questo. E’ bensì ancora una sua parte, perché è dello stesso spirito, ma non accessibile alla sua influenza, finché è legato nella forma. Ciononostante è il suo mezzo per attirare dalla sua parte gli uomini, lo spirituale che si trova ad emettere la decisione tra Dio e lui. Perché l’uomo inizialmente è dello spirituale immaturo che desidera ciò che il mondo gli mette davanti agli occhi. Ma lui lo deve superare, allora appartiene al Padre dall’Eternità, il Cui Regno però è spirituale. Chi dunque ama il mondo e le sue gioie, chi tende alla materia e vive soltanto per guadagnare questa, appartiene ancora all’avversario di Dio, e gli concede anche il potere su sé stesso. Ma chi desidera di giungere a Dio, non è più attratto dal mondo, lui ha superato il mondo, altrimenti non si sarebbe risvegliato in lui il desiderio per Dio. Di conseguenza il rifiuto del mondo è anche un segno per l’appartenenza a Dio, quando vi si tende nella libera volontà. Satana tenta con il mondo, e con ciò ha un mezzo d’attrazione, a cui la maggior parte degli uomini cede, perché amano il mondo. Ma l’amore per il mondo e l’amore per Dio insieme non è possibile, ed amore per il mondo e l’amore per il prossimo s’incontrano solo raramente insieme, oppure l’ultimo significa già un diminuire del primo. Ed in ciò riconoscete i seguaci di Dio ed i seguaci di Satana. E l’uomo non trova la pace interiore, la pace dell’anima, finché attribuisce l’attenzione ai beni del mondo, come li desidera ancora, perché la pace dell’anima proviene da Dio, e Dio è soltanto con colui che ha voltato le spalle al mondo. L’uomo è stato bensì messo nel mondo per eseguire il suo compito terreno, e questo lo costringe anche a tenere il contatto con il mondo. Ma si tratta del desiderio del cuore, si tratta di principi più intimi nei confronti dei tesori del mondo, che perdono del tutto il loro splendore, quando l’uomo è colmo del tendere verso il Regno spirituale ed i suoi tesori. Allora si trova contemporaneamente nel mondo, ma soltanto per l’adempimento dei doveri che la vita terrena gli impone. Ma il mondo non lo affascina più e questo è un segno che ha superato il mondo, e di conseguenza anche il suo signore, che si è staccato dall’avversario di Dio, per stabilire l’unione con Dio. Nessuno può servire due padroni, e quale signore l’uomo serve, è chiaramente visibile nel suo desiderio. Il mondo terreno ed il Regno spirituale sono così distanti tra loro, che si può ben discernere per quale tende il cuore dell’uomo. E Satana non può mai regnare in un uomo, del quale Dio ha già preso possesso mediante la sua volontà.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich