영원한 생명이 중요하다. 이 땅에서 인간이 죽은 후 영의 나라에서 혼의 삶이 중요하고, 모든 영원이 중요하다. 너희 사람들은 이런 것들이 차지하는 범위를 이해하라. 너희 자신이 영원한 너희의 운명을 창조한다는 것을 생각하고, 이 땅의 삶에 대해 너희에게 얼마나 큰 책임이 있는 지를 한번 생각해보라. 너희는 이 땅의 삶에서 너희는 축복될 수 있는 모든 수단을 사용할 수 있고, 너희가 사용하지 않는다면, 너희에게 헤아릴 수 없는 해를 끼치게 될 것이다. 너희가 이 땅에서 너희가 한 생각과 의지와 행동에 대한 책임을 지게 된다는 것을 생각하라. 너희가 해야 할 일을 하지 않은 것을 나중에 다시 할 수 없다는 것을 생각하고, 너희가 너희의 이 땅의 삶에 따라 가장 공의롭게 보응을 받는다는 것을 생각하라.
모든 생각과 모든 행동은 그 자체로 사람을 목표로부터 멀어지도록 역사하거나 또는 목표를 향하도록 역사한다. 그러므로 그가 추구하는 일이 항상 하나님을 기쁘게 하려는 일이 되야 한다. 이로써 그가 언젠가 심판대 앞에서 합격할 수 있게 되야 한다. (1950년 11월 14일) 너희 혼의 구원이 중요하다. 너희는 이 땅에서 사는 동안 단지 육체와 육체의 필요에 관심을 기울이고 혼에는 관심을 기울이지 않는다. 그러나 하나님의 사랑은 너희가 타락하기를 원하지 않고, 너희가 영원히 멸망당하기를 원하지 않고, 너희가 영원한 생명을 얻기를 원한다. 하나님의 사랑은 너희가 이 땅에 머무르는 동한에 너희를 얻으려고 시도한다.
하나님은 무한한 인내로 너희의 실수와 약점을 인내하고, 그의 긍휼은 제한이 없다. 너희가 이 땅에서 사는 동안 하나님의 사랑이 너희에게 향하고 너희와 연합을 갈망한다. 가장 높은 사랑과의 이런 연합이 너희를 축복된 상태가 되게 하고, 하나님은 너희가 이런 축복된 상태가 되게 해주기를 원한다. 왜냐면 너희 모두가 하나님의 자녀이기 때문이다. 너희가 축복된 상태가 되기를 원하지 않은 동안에는 너희를 축복된 상태로 인도하는 일은 아주 어려운 일을 시작하는 것이다. 그러나 그런 의지에 강요할 수 없고, 너희는 전적으로 자유한 가운데 너희 자신을 변화시켜야만 하고, 너희가 한때 영원한 창조주 아버지인 하나님에 의해 생성된 존재로써 원래의 성품을 다시 되찾아야만 한다. 그러면 너희는 다시 하나님을 닮은 존재가 되고 하나님의 빛 가운데 소멸되지 않고 하나님과 연결을 이룰 수 있게 된다.
너희의 성품을 이렇게 변화시키는 일이 너희의 이 땅의 과제이고 너희의 목표이고 너희가 받은 사명이다. 너희가 단지 하나님을 갈망한다면, 이 과제는 어려운 과제가 아니다. 그러나 너희가 세상의 추종자이면, 힘든 싸움이 필요하게 된다. 그러므로 세상은 너희의 원수이고 너희에게 위험이고 너희에게 멸망이다. 그러므로 너희는 세상을 피해야 하고, 세상에 묶이지 않아야 하고, 세상을 극복해야 하고 유일하게 하나님의 나라를 추구해야 한다. 하나님 나라는 너희에게 진실로 훨씬 더 귀중한 재물을 제공한다. 너희는 하나님을 갈망해야 한다. 하나님은 너희를 행복하게 하는 모든 것을 너희에게 줄 수 있고 주기를 원한다.
아멘
TranslatorHet gaat om het eeuwige leven, om het leven van de ziel in het geestelijke rijk na de dood van de mens op aarde. Het gaat om de hele eeuwigheid. U mensen, begrijp de gevolgen hiervan, denk er eens over na, welke grote verantwoordelijkheid u hebt in het aardse leven, waarin u zelf uw lot in de eeuwigheid schept, waarin u alle middelen ter beschikking staan om gelukkig te worden en die u ongebruikt laat tot onmetelijke schade voor uw ziel. Bedenk dat u ter verantwoording geroepen wordt voor uw denken, willen en handelen op aarde en dat u niets meer ongedaan kunt maken, zoals u ook niets meer kunt goedmaken van wat u verzuimd hebt te doen, maar dat u vergelding vindt overeenkomstig uw aardse leven, en dat op de meest rechtvaardige manier.
Elke gedachte, elke handeling heeft vanzelf een effect, zodat de mens van het doel wordt weggeduwd of ernaartoe wordt gebracht. En daarom moet zijn streven er altijd op gericht zijn het welbehagen van God te verwerven om op een dag staande te kunnen blijven voor Zijn rechterstoel. (11/14/1950) Het gaat om de redding van jullie ziel, en tijdens het aardse leven hebben jullie alleen aandacht voor het lichaam en zijn behoeften, maar jullie schenken geen aandacht aan de ziel.
Maar de liefde van God wil jullie niet laten vallen, zij wil niet dat jullie voor eeuwig verloren gaan, maar dat jullie het eeuwige leven hebben. De liefde van God zoekt jullie zolang je op aarde bent. Met oneindig geduld verdraagt God jullie fouten en zwakheden, en Zijn barmhartigheid kent geen grenzen. Zolang jullie op aarde verblijven gaat Zijn liefde naar jullie uit en verlangt naar vereniging met jullie. En deze vereniging met de hoogste liefde brengt jullie in een staat van geluk, die Hij voor jullie wil bereiden, omdat jullie allen Zijn kinderen zijn.
Het is een uiterst moeilijk begin om jullie naar het geluk te leiden, zolang jullie zelf de wil daartoe niet bezitten. En toch kan deze wil niet worden afgedwongen, maar in volle vrijheid moeten jullie je opnieuw vormen en opnieuw het oorspronkelijke wezen aannemen, zoals jullie eens zijn uitgegaan van God, jullie Schepper en Vader van eeuwigheid. Dan zijn jullie weer God gelijke wezens, die met Hem in verbinding kunnen treden, zonder in Zijn licht te moeten vergaan. En deze verandering van jullie aard is jullie aardse taak, jullie doel en jullie bestemming. Het is niet moeilijk als je alleen naar God verlangt, maar het kost een zware strijd als je volgelingen van de wereld bent. Daarom is de wereld jullie vijand, jullie gevaar en jullie ondergang. En daarom moeten jullie haar vermijden; jullie mogen niet in haar ban raken; jullie moeten haar overwinnen en alleen het goddelijke rijk zoeken, dat jullie waarlijk veel heerlijker goederen biedt. Jullie moet verlangen naar God, die jullie alles kan en wil geven wat jullie gelukkig maakt.
Amen
Translator