Compare proclamation with translation

Other translations:

죽음이 극복되었다. 십자가의 죽음으로 사탄의 권세가 무너졌다.

그리스도가 십자가에서 못박힐 때 사탄의 사슬에서 영적인 존재들이 구원받는 큰 역사가 일어났다. 사탄의 권세는 무너졌고, 인간으로서 육신을 입은 영적인 존재가 사탄으로부터 자유롭게 되기를 원하면, 사탄은 그런 영적인 존재에 대한 권세를 잃었다. 자신의 십자가의 죽음과 자신의 피를 통해 예수는 전 인류를 자유롭게 하기 위해 내 힘을 사용하는 가운데 자신의 의지로 생성한 영적인 존재를 자유롭게 해주기를 원하지 않는 나의 대적자로부터 구매했다. 그러므로 인류가 처한 상태는 더 이상 희망이 없는 상태가 아니다. 인류에게 대적자의 권세에서 벗어나려는 의지가 있다면, 인류는 그의 권세에서 벗어날 수 있다. 왜냐면 인간 예수가 자신의 피로 구매 댓가를 지불했기 때문이다.

나는 이런 설명을 통해 너희가 희망이 없게 사탄의 권세에 넘겨지지 않았고, 너희가 예수 그리스도를 구세주로 인정하면, 너희 모두가 자유롭게 될 수 있음을 이해할 수 있게 해주기를 원한다. 예수 그리스도는 자신 안에 모든 충만함으로 내 사랑의 힘을 가지고 있었고, 이런 일이 그를 영원히 나와 하나가 된 신적인 존재가 되게 했다. 사탄은 사람이 스스로 하나님의 구세주 예수 그리스도에게 향할 때 더 이상 사람의 의지에 강요할 권세가 없고, 모든 면에서 사람을 시험할 수는 있지만 절대로 강제적으로 그에게 영향을 미칠 수 없다. 그렇지 않으면 그의 권세가 아직 무너지지 않은 것이다.

죽음은 극복되었다. 죽음은 완전히 무기력한 상태이고 멸망과 어두움의 상태이다. 죽음은 극복되었다. 왜냐면 예수 그리스도 자신이 죽음을 정복했고, 자신의 구속사역에 참여하는 사람들에게 즉 예수가 얻은 은혜를 활용하기를 원하는 사람들에게 영원한 생명을 주기 때문이다. 그들은 예수가 자신들을 위해 죽었기를 원하고, 예수가 또한 자신을 구원하기 위해 피를 흘렸기를 원한다. 사탄은 아직 큰 권세를 가지고 있다. 그러나 단지 하나님의 구세주 예수 그리스도를 믿지 않는 사람들에 대해서만 큰 권세를 가지고 있다. 그들이 자신을 그리스도의 십자가 아래 두고 사탄에게 대항할 도움을 구할 때까지는 그런 사람에 대해 사탄의 권세가 아직 무너진 것이 아니다.

하나님이고 사람인 예수의 사랑에는 한계가 없다. 한계가 있었다면, 예수는 나와 하나가 되지 못했을 것이다. 이런 사랑은 예수에게 나와 도움을 청하는 사람에게 거부하지 않는다. 그는 단지 묶임을 받은 한 혼을 구하는 일이라도 대적자로서 사탄에 대항해 싸운다. 그러므로 모든 사람의 진지하게 보호와 도움을 구하는 기도는 응답을 받을 것이고, 사탄은 단지 자원하여 사탄에게 자신을 바치는 사람들에 대한 권세를 얻게 된다. 그러므로 너희 사람들은 예수의 사랑이 사탄의 힘보다 천 배나 더 강하다는 것을 굳게 믿을 수 있고, 예수의 사랑이 위험에 처한 가운데 단지 자신의 눈을 예수에게 향하는 모든 묶임을 받은 존재에게 임한다는 것을 굳게 믿을 수 있다.

사탄은 실제 울부짖는 사자처럼 돌아다니며 삼킬 사람을 찾는다. 그러나 나와 하나가 된 예수 그리스도는 또한 사탄의 주인이다. 예수 그리스도는 선한 목자이고 자신의 양들을 원수로부터 지키고, 예수에게 대적하지 않는 모든 사람이 그의 양무리에 속한다. 예수는 자신의 양들을 위해 자신의 목숨을 바쳤다. 그러므로 한 양이 심장으로 예수를 고백한다면, 그는 양들 중 하나라도 대적자의 손아귀에 빠지지 않게 할 것이다. 왜냐면 그가 무한히 더 큰 권세를 가지고 있기 때문이다. 왜냐면 그가 나와 하나가 되었고 그가 내 아들이기 때문에 나의 모든 권세와 힘을 소유했기 때문이다. 그는 사랑으로 인류의 죄를 짊어지고 자신을 나에게 희생제사로 드렸다. 너희가 너희의 원수에 대항하여 도움을 청하면, 그는 또한 너희의 부름을 듣고 사탄으로부터 자유롭게 되기 원하는 모든 혼을 사탄으로부터 빼앗을 것이다. 너희의 의지가 단지 자신의 십자가의 죽음을 통해 세상을 구원한 그에게 향해야만 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

De dood is overwonnen

De macht van satan is gebroken door de kruisdood. In het uur van de kruisiging van Christus geschiedde de grote daad van de verlossing van het geestelijke uit de keten van de satan. Zijn macht werd gebroken. Hij verloor het gezag over het als mens belichaamde geestelijke, zodra de mens vrij van hem wilde zijn. Door Zijn kruisdood, door Zijn bloed had de mens Jezus de gehele mensheid vrijgekocht van hem, die mijn tegenstander was en het geestelijke niet wilde vrijlaten, dat zijn wil met gebruikmaking van mijn kracht in het leven had geroepen. Er was dus geen toestand zonder hoop meer, waarin de mensheid zich nu bevond. Ze kon zich van zijn macht losmaken als ze er de wil toe had, omdat de mens Jezus de koopprijs betaald had met Zijn bloed.

Met deze opheldering wil Ik u mensen begrijpelijk maken dat u niet hopeloos aan de macht van de satan bent overgeleverd, dat u allen u kunt bevrijden zodra u Jezus Christus als Verlosser erkent die in alle volheid mijn kracht van liefde in zich droeg, die Hem tot een goddelijk wezen deed worden dat zich voor eeuwig met Mij verenigde. De satan heeft niet meer de macht de wil van een mens te dwingen, wanneer deze zelf zich tot de Verlosser Jezus Christus wendt. Hij kan hem wel op elke manier in verzoeking brengen, maar nooit door dwang op hem inwerken, daar anders zijn macht nog ongebroken zou zijn.

De dood is overwonnen. Dood is een staat van algehele krachteloosheid, een staat van verderf en duisternis. De dood is overwonnen omdat Jezus Christus zelf hem heeft overwonnen, omdat Hij diegene het eeuwige leven geeft, die deelneemt aan Zijn verlossingswerk, die dus van plan is aanspraak te maken op de door Jezus verworven genaden, die wil dat Jezus ook voor hem is gestorven, dat Hij ook voor hem Zijn bloed heeft vergoten om hem te verlossen. Wel heeft de satan nog grote macht, maar alleen over de mensen, die geen geloof hebben in Jezus Christus, de goddelijke Verlosser. Daar is zijn macht nog zolang ongebroken, tot ook zij onder het kruis van Christus gaan staan en Hem vragen om hulp tegen hem.

De liefde van de Godmens Jezus is zonder grenzen, daar Hij anders niet één zou zijn geworden met Mij. En deze liefde wordt geen mens onthouden, die tot Hem komt en om bijstand vraagt. Hij staat op ten strijde tegen de satan als Zijn tegenstander, als het maar om het winnen van een geketende ziel gaat. En daarom zal het ernstige gebed van ieder mens om bescherming en hulp tegen hem worden verhoord en heeft de satan slechts dan macht over de mens, wanneer deze zich gewillig aan hem overlaat. U mensen zult er dus vast in kunnen geloven dat de liefde van Jezus duizendmaal sterker is dan de macht van satan en dat Zijn liefde ieder geketend wezen geldt, dat alleen maar zijn ogen opslaat naar Hem in zijn nood. De satan gaat wel rond als een brullende leeuw en zoekt wie hij zal verslinden, maar Jezus Christus, als één met Mij, is ook over hem de baas.

Hij is de goede Herder, die Zijn schaapjes behoedt voor de vijand. En tot Zijn schaapjes behoren allen, die niet tegen Hem zijn. Hij gaf Zijn leven voor Zijn schapen. Dus zal Hij er ook niet één van in de klauwen van de vijand laten vallen als het zich in zijn hart tot Hem bekent. Want Hij heeft oneindig grotere macht, omdat Hij één is geworden met Mij en alle kracht en macht van Mij bezit. Want Hij is mijn Zoon Die uit liefde de schuld van de mensheid op zich nam en zich zelf aan Mij opofferde. En als u mensen Hem zult roepen om hulp tegen uw vijand, dan zal Hij u ook horen en de satan iedere ziel ontrukken die zich aan hem wil ontworstelen. Alleen uw wil moet gericht zijn op Hem, Die de wereld verlost heeft door Zijn kruisdood.

Amen

Translator
번역자: Gerard F. Kotte