Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님의 은혜를 거부하는 일과 어두움.

하나님의 은혜를 거절해서는 안 된다. 이 말을 생각해보라. 그러면 너희는 사람들이 힘들이지 않고 도달할 수 있는 길과 다른 길을 통해 목표에 도달하기 위해 고통과 비참함을 겪어야만 한다는 것을 이해하게 될 것이다. 나는 모든 혼을 얻기 위해 씨름하고, 혼이 멸망 받기를 원하지 않는다. 그러므로 나는 내 은혜로 항상 또 다시 혼에게 접근하고, 목표에 도달하도록 돕기를 원한다. 왜냐면 그들 혼자서는 자신을 구원하는 목표를 진지하게 추구하기에는 너무 약하다는 것을 내가 알기 때문이다.

그러므로 자신을 구원하는 목표를 진지하게 추구하기 위해 힘이 부족한 혼에게 내 사랑이 측량할 수 없는 은혜를 준다. 혼은 단지 저항하지 않고 내 은혜의 효력에 자신을 맡기면 되고, 단지 내 사랑이 자신을 이끌게 하면 된다. 즉 혼이 은혜의 선물을 활용하면 된다. 그러면 혼은 영원히 구원받을 것이다. 그러나 사람들은 그들의 눈이 먼 가운데 내 사랑을 깨닫지 못한다. 그러므로 그들은 내 은혜를 또한 거부한다. 그러나 나는 아직 그들에게 긍휼을 베풀고 그들의 어두운 상태를 고려한다. 나는 사람들을 정죄하지 않고, 단지 그들이 저주와 동일한 사탄의 사슬로부터 자신을 자유롭게 만들지 않는다. 왜냐면 저주는 하나님으로부터 완전하게 멀어지는 일을 의미하기 때문이다.

나는 눈이 멀었고 무지한 사람에게 긍휼을 베푼다. 그러므로 항상 또 다시 계속하여 그들을 만난다. 그들은 실제 나와 내 은혜를 거부한다. 그러나 그들에게 그들이 해야 할 일을 대한 지식이 부족하고, 그러므로 나는 그들을 거부하지 않고 계속해서 그들을 얻으려고 한다. 그러나 그들이 내 은혜를 선물로 깨달았지만 내 은혜를 거부하는 사람은 내 사랑에 대항하는 죄를 짓고 긍휼을 기대할 수 없게 된다. 비록 내가 항상 또 다시 그에게 다가 가지만, 그러나 이전보다 더 힘들게 다가간다. 왜냐면 내가 고통스러운 수단으로 그의 심장을 부드럽게 만들기 위해 시도하고, 그런 수단 안에서 나를 깨닫는 일이 이전보다 훨씬 더 어렵기 때문이다.

고난도 또한 은혜의 선물이다. 왜냐면 사람이 혼자서 길을 찾지 못하거나 갈 수 없다면, 고난이 사람을 나에게 인도해야 하기 때문이다. 그러므로 너희는 또한 깨달음을 가진 사람이 즉 선물의 가치를 잘 알고 있는 사람이 나의 가장 귀한 선물을 거부하면, 그에게 내 선물이 두 번 제공되지 않는 다는 것을 이해하게 될 것이다. 그는 자신이 거절한 은혜의 선물에 따라 책임을 져야만 하고 그는 또한 어두움 속에서 살게 될 것이다. 왜냐면 내가 그에게 제공한 빛을 그가 자신의 잘못으로 꺼버렸고, 어두움이 이제 이전보다 훨씬 더 깊기 때문이다.

나는 하늘에서 빛을 땅으로 비춘다. 광선에 영향을 받게 하는 사람의 내면은 깨우침을 받고 영적인 어두움을 물리칠 수 있다. 이런 빛의 광선은 내가 이 땅에 주는 측량할 수 없는 은혜의 선물이다. 내 지혜는 진실로 누가 이 빛을 지킬 수 있는 지를 안다. 그러나 내 의지가 절대로 사람이 이런 하나님의 빛을 자신 안으로 영접하고, 이를 통해 스스로 빛이 되도록 정하지 않는다. 그러나 그가 깨닫기 원한다면, 그가 이 빛을 하늘의 빛으로 깨달을 수 있게 되는 일은 은혜의 선물이 주는 역사이다. 이런 역사가 나를 진지하게 추구하고 내 사랑이 그에게 제공하는 모든 수단을 활용하는 모든 사람에게 나타난다.

그러므로 사람이 올바르게 사용한 또는 잘못 사용한 자신의 의지에 대해 책임을 져야만 하게 될 때, 무지를 변명으로 사용할 수 없는 대신에 내 사랑과 긍휼을 대한 혼의 저항이 분명하게 드러나게 될 것이다. 따라서 그가 나의 대적자이기 속한 것이 드러나게 될 것이다. 나의 대적자도 마찬가지로 아래로부터 사람에게 역사하고 사람이 내 은혜의 선물을 거부하도록 유도한다.

사람은 자유하고, 혼의 영적 성장에 관한 일에서 위로나 아래로부터 강요당하지 않는다. 그러므로 그가 은혜의 선물을 갈망하는 손을 펼치도록 그는 절대로 강요를 받지 않는다. 그러나 이 땅에서 그에게 은혜의 선물이 다시 주어질 것인지는 의심스럽게 된다. 왜냐면 단지 크게 후회하는 가운데 나에게 진심으로 은혜의 선물을 구하는 혼이 다시 빛 발산을 받을 수 있기 때문이다. 그러나 한번 나의 은혜를 거절한 사람은 깊은 어두움 속으로 빠지고, 모든 빛을 피할 것이다. 왜냐면 어두움의 권세자가 그를 아래로 끌어내리고, 그가 저항하지 않고 없이 어두움의 권세자의 권세와 힘에 굴복하기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Le refus du Don de Grâce de Dieu - l'obscurité

La Grâce de Dieu ne doit pas être repoussée. Rappelez-vous de ces Paroles et alors vous comprendrez que les hommes doivent passer à travers la souffrance et la misère pour arriver sur une autre voie vers un but qu’ils pourraient atteindre sans fatigue à travers l'utilisation de Ma Grâce. Je lutte pour chaque âme, Je ne veux pas qu'elle aille se perdre et donc Je vais toujours de nouveau à sa rencontre avec Ma Grâce ; Je veux l'aider à atteindre le but parce que Je sais que toute seule elle est trop faible pour tendre sérieusement vers le but et se libérer. Là où pour cela il lui manque la force, Mon Amour lui offre Ma Grâce sans mesure et elle doit seulement se donner sans résistance à l'effet de Ma Grâce, elle doit seulement se laisser attirer par Mon Amour et utiliser ainsi le Don de Grâce, et elle sera sauvée pour l'Éternité. Mais dans leur cécité les hommes ne reconnaissent pas Mon Amour et donc ils repoussent aussi Ma Grâce. Mais J’ai de toute façon de la Compassion pour eux et Je tiens compte de leur état obscur, parce que Je ne condamne pas les hommes mais c’est seulement eux-mêmes qui ne se libèrent pas des chaînes de Satan, ce qui équivaut à la damnation, parce que cela signifie un total éloignement de Dieu. J'ai de la compassion avec les hommes aveugles et ignorants et donc Je viens toujours et toujours de nouveau à leur rencontre. Ils Me repoussent Moi et Mon Don de Grâce, mais à eux il manque la connaissance sur ce qu’ils font et donc Je ne les repousse pas, mais Je les cherche toujours et toujours de nouveau. Mais celui qui refuse Ma Grâce, alors qu’il la reconnaît comme une grâce, pèche contre Mon Amour et il n'a à s'attendre à aucune Compassion. Je viens de nouveau toujours plus près de lui, mais Je suis plus difficile reconnaître qu’auparavant, parce que Je cherche à assouplir son cœur avec des moyens douloureux et difficilement il Me reconnaît dans de tels moyens. Même la souffrance est un Don de Ma Grâce, parce qu'elle doit mener l'homme à Moi s'il ne trouve pas tout seul la voie ou bien s’il ne veut pas la parcourir. Ainsi vous comprendrez qu'un précieux Don de Ma Part n'est pas offert une deuxième fois à l'homme qui le repousse tout en sachant la connaissance de sa valeur, c'est-à-dire qu'il sait estimer très bien sa valeur. Il devra répondre par rapport au don de Grâce qu’il a refusé. Et il marchera lui-même dans l'obscurité, parce que la Lumière que Je lui ai offerte, s'est éteinte par sa faute et maintenant l'obscurité est beaucoup plus profonde qu’auparavant. Je guide la Lumière du Ciel vers la Terre, et celui qui est touché par son rayon, peut éclairer son intérieur et chasser l'obscurité spirituelle. C’est un Don de Grâce incommensurable que Je répands sur la Terre et Ma Sagesse peut vraiment être reconnue par celui qui peut être le gardien de cette Lumière. Mais Ma Volonté n'est jamais déterminante pour que l'homme accueille en lui cette Lumière et se procure tout seul avec cela la clarté. Mais pour qu'il puisse la reconnaître comme Lumière des Cieux lorsqu’il veut la reconnaître, est l'effet de ce Don de Grâce qui se manifeste dans chaque homme qui tend sérieusement vers Moi et donc utilise tous les moyens que Mon Amour lui offre. Ainsi l'ignorance ne peut pas être présentée comme excuse, lorsque l'homme doit répondre de sa volonté de la manière dont il a utilisé le bien ou le mal. Mais la résistance de l'âme contre Mon Amour et Ma Miséricorde deviendra évidente et donc aussi son appartenance à Mon adversaire qui influence l'homme vers le bas et le pousse à refuser Mon Don de Grâce. L'homme est libre, il n'est pas forcé ni par le haut ni par le bas lorsqu’il s'agit de développement spirituel de l'âme. Et ainsi un Don de Grâce, vers lequel il ne tend pas les mains avec désir, n'est jamais imposé, mais il n’est pas certain qu’il lui soit de nouveau offert sur la Terre, parce que seulement une âme pénitente qui Me le demande, peut de nouveau être touchée par le Rayonnement de Lumière. Mais celui qui a une fois repoussé Ma Grâce, arrive dans l'obscurité la plus profonde et il craindra toute Lumière, parce que le prince de l'obscurité l'attire en bas et il se présente sans résistance envers le pouvoir et la force du mal.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet