Compare proclamation with translation

Other translations:

영적인 사명을 위해 의지의 힘이 필요하다. 사랑.

나와 나의 나라를 위해 이 땅에서 일하기 원하는 사람들에게 큰 의지의 힘이 필요하게 될 것이다. 이 일은 작난이 아니고, 너희가 수행하기 위해 너희 자신을 제공한 이 일은 쉬운 일이 아니고, 일 자체로는 힘든 일은 아니다. 그러나 이 일이 너희의 모든 의지를 요구하기 때문에 너희는 강제를 사용해야만 하고, 너희는 자신에 대항하여 끊임없이 싸워야만 한다. 너희는 끊임없이 너희의 의지를 나에게 복종시켜야만 하고, 세상이 아직 너희의 의지를 사로잡고 있다면, 끊임없이 세상을 뒷전에 둬야만 한다. 너희는 어떤 방식으로든지 전혀 정함을 받지 않았다. 즉 너희의 생각과 의지와 행동은 강요를 받지 않는다. 너희는 자유롭게 나와 나의 나라를 위해 일해야만 하고, 오류에 빠진 혼들의 구원을 위해 일해야만 한다.

그러나 너희가 단지 예수 그리스도의 이름으로 나에게 도움을 요청하면, 너희는 항상 너희의 의지가 강하게 되는 일을 경험하게 될 것이다. 예수 그리스도는 자신의 십자가의 죽음을 통해 너희를 위해 더 강한 의지를 구매했다. 너희에게 항상 점점 더 큰 유혹이 다가올 것이다. 그러면 너희는 위험한 시기에 너희의 의지를 증명해야 하고, 항상 영적인 일을 우선에 둬야 한다. 이 일은 너희가 수행해야 하는 중요한 사명이고, 모든 사람이 수행할 수 있는 일은 아니다. 그러나 사람이 강한 의지를 모을 수 있다면, 그는 이 일을 놀이하듯이 성취시킬 것이다.

의지가 유일하게 결정적이다. 너희는 너희 자신이 동인이 되어 너희의 섬김을 나에게 제공해야 하고, 사람들의 영적인 위험을 줄여줘야 하는 곳에서 너희 자신이 동인이 되어 나를 도와야 한다. 나는 너희가 이 일을 하도록 정해주지 않고 너희 심장이 나와 나의 사랑을 갈망해야 한다. 그러므로 너희는 나를 향해 끊임없이 추구하고 끊임없이 나를 위해 일해야 하고, 이 일은 강한 의지를 요구한다. 그러나 나는 언젠가 내가 약속 한대로 이런 의지에 보상을 할 것이다. 하지만 너희는 보상을 위해 나를 섬겨서는 안 된다.

나를 향한 사랑과 구원받지 못한 존재들을 향한 사랑이 너희가 너희의 일을 하도록 이끌어야 한다. 너희가 심장 안의 사랑이 가장 큰 화염으로 타오르게 하면, 너희의 의지는 더 이상 약해지지 않을 것이고, 너희는 더 큰 열심으로 일하게 될 것이다. 왜냐면 사랑이 너희를 움직이는 힘이기 때문이고, 사랑이 또한 의지를 강하게 하기 때문이고, 너희가 사랑을 행하고, 예수님을 본받아 산다면, 이 때문에 너희가 예수님처럼 자신이 추구하는 모든 일을 성취하는 강한 의지를 갖기 때문이다. 사랑을 행함으로 너희의 의지를 강하게 하라. 그럴지라도 너희가 아직 연약하게 느끼면, 기도하고 나에게 긴밀하게 힘을 간청하고 나와 단 둘이 하는 대화를 통해 직접 힘을 얻으라. 그러면 너희는 진실로 나를 위해 섬기는 일에 실패하지 않을 것이다. 그러면 너희는 모든 열심과 기쁨으로 나를 위해 영적인 위험에 처한 너희가 돌보는 모든 사람에게 축복이 되도록 일할 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Spiritual mission requires willpower.... love....

Great strength of will will be required from people who want to work for Me and My kingdom on earth. It is not a game, not an easy activity which you have entrusted to Me.... it is not difficult work as such, yet since it requires all your will you have to use force, you have to wage a constant battle against yourselves, you constantly have to submit your will to Me, you constantly have to set the world back if it still captures your will. You will not be determined in any way, i.e. forced to think, want and act, freely out of yourselves you will have to work for Me and My kingdom for the redemption of erring souls. Yet you will always experience a strengthening of your will if only you ask Me for help.... for the sake of Jesus Christ, Who acquired a stronger will for you through His death on the cross. The temptations approach you ever more strongly, yet you should prove your will even in hours of adversity and always put spiritual work first. It is an important mission which you should fulfil, and not everyone is capable of carrying it out. But as soon as a person can muster a strong will, he will easily accomplish the work. The will alone is decisive, you shall render your services to Me of your own accord, of your own accord you shall help Me where it is necessary to alleviate people's spiritual hardship. I do not appoint you to do this, your heart should long for Me and for My love and therefore constantly strive towards Me, constantly be active for Me. It requires a strong will, but one day I will reward it, as I have promised. But you should not serve Me for the sake of reward either.... Love for Me and the unredeemed shall drive your activity, and if you let the love in your heart ignite into highest fervour then your will will no longer betray any weakness, then you will be active with increased eagerness, because love is the strength which drives you, because love also strengthens the will, because if you work with love you live as followers of Jesus and thus, like Him, have a strong will at your disposal which accomplishes everything it strives for. Strengthen your will through loving activity, and if you nevertheless feel weak then pray and pray directly for strength through heartfelt supplication and intimate dialogue with Me. Then you will truly not fail in your service for Me, then you will work for Me eagerly and joyfully for the blessing of all those whom you take care of in their spiritual need....

Amen

Translator
번역자: Doris Boekers