내가 너희를 섬기는 자로 택했다. 왜냐면 내가 너희의 의지와 나의 사명을 위해 일할 수 있는 너희의 능력을 알기 때문이다. 그러므로 너희가 섬기는 일을 잘할 수 있도록 내가 이제 너희를 가르친다. 나는 너희의 활동을 위해 너희를 양육한다. 너희는 단지 짧은 시간 동안 나의 제자이지만, 그러면 너희의 지식은 이웃사람들에게 지혜로운 안내자가 될 수 있기에 충분하다. 그러나 내가 나의 영으로 항상 너희와 함께 할 것이다. 즉 너희의 가르치는 일은 항상 나의 영의 도움으로 수행될 것이다. 그러므로 너희는 너희가 너희의 과제를 수행하기에 합당하지 않을까 봐 두려워할 필요가 없다. 왜냐면 나 자신이 너희가 복음을 전할 사람들을 가르치기 때문이다.
그러나 가르치는 일은 너희를 통해 이뤄져야만 한다. 왜냐면 내가 나의 신성을 그들에게 드러내지 않으면서 그들에게 직접 말할 수 없기 때문이다. 성숙하지 못한 상태에 있는 그들이 나의 신성을 감당할 수 없고, 그러므로 내가 너희를 중재자로 필요로 한다. 왜냐면 그들에게 너희를 통해 받을 수 있는 나의 가르침이 필요하기 때문이다. 그러므로 너희는 나를 위해 일하고, 내가 너희를 위해 일한다. 왜냐면 사람들은 나에 대해 더 이상 알지 못하고, 그들이 들은 것을 더 이상 믿을 수 없기 때문에 그들은 심각한 위험에 처해 있기 때문이다. 그러나 나는 그들의 믿음을 다시 살아나게 하거나 올바르게 세워주기를 원한다. 왜냐면 사람들이 잘못된 가르침을 받았고, 이로써 나를 떠났기 때문이고, 모든 오류는 나에게서 멀어지게 하고, 진리가 단지 유일하게 나에게 인도하기 때문이다.
그러므로 내가 오류에 대항하여 싸우고, 나의 종인 너희에게 항상 진리를 전파하고 오류에 맞서 싸우라는 사명을 준다. 왜냐면 너희가 단지 진리를 통해 영원한 생명으로 인도받기 때문이고, 너희가 단지 진리를 통해 구원받을 수 있기 때문이다. 너희가 내가 너희에게 인도하는 사람들에게 내가 너희에게 전해주어 단지 사랑을 요구하는 나의 가르침을 전파하는 자로써 합당하게 되게 한 너희가 진리를 전하게 하기 위해 나는 너희를 필요로 한다. 너희의 의지를 통해 내가 너희에게 나 자신을 알리는 일을 너희가 가능하게 하기 때문에 나는 너희가 필요하다. 왜냐면 나의 직접적인 역사를 통해 너희에게 진리를 전해주는 일을 통해 나의 학생인 너희의 지식을 증가시켜, 이로써 너희가 이제 이웃 사람들에게 가르칠 수 있게 되기 때문이다.
너희는 사람들에게 긴급하게 필요하지만 그러나 그들이 단지 희귀하게 빛의 전달자로서 밤의 어두움을 쫓아 낼 수 있는 사람을 만날 수 있었기 때문에 지금까지 빛이 없이 살아야만 했던 빛을 사람들에게 줘야 한다. 이일은 선생과 학생 모두에게 축복을 주는 아름다운 일이고, 꼭 필요한 일기 때문에 항상 나의 동의와 나의 지원과 나의 은혜를 얻을 것이다. 그러므로 나는 나를 위해 일하기 원하는 일꾼들을 항상 받아드리고, 그들과 그들의 의지를 축복한다. 이 땅에서 이렇게 나를 섬기는 사람에게 내가 영원 가운데 상급을 줄 것이다. 왜냐면 충성스러운 종은 그의 상을 받기에 합당하기 때문이다.
아멘
TranslatorI have taken you into service because I know about your will, about your ability to be active on My behalf. And thus I now instruct you so that you can perform your service well, I train you for your activity. You will only be My pupils for a short time, but then your knowledge will suffice to be able to be a wise guide for your fellow human beings. Yet I will constantly remain with you with My spirit, that is, your teaching activity will always be carried out with the assistance of My spirit; and therefore you need not fear not being up to your task. For I Myself actually instruct the people to whom you are to bring the gospel. But this has to happen through you because I cannot speak to them directly without revealing Myself to them in My divinity. But they would not be able to bear this in their immature state and therefore I need you as mediators, for they need My instruction which I send to them through you. Hence you work for Me and I through you, for people are in dire need because they no longer know anything about Me and can no longer believe what they are told. But I want to revive their faith or correct it, for people are wrongly taught and therefore have already fallen away from Me, because every error leads away from Me and only the truth leads to Me. This is why I take action against error, this is why I instruct you, My servants, to always preach the truth and fight against error, because only the truth leads to eternal life, because you can only become blissfully happy through the truth.... Thus I only need you to spread the truth which I convey to you so that you will be suitable as spreaders of My teaching, which only commands love. I need you since you, through your will, make it possible for Me to make Myself known to you, because only through My direct activity, through the transmission of My word, can the truth be conveyed to you and thus you, as My disciples, increase your knowledge which enables you to teach your fellow human beings. You are to bring light to them, which they urgently need but have had to do without until now, because people are rarely found who can dispel the darkness of night as bearers of light. This is a beautiful task which brings blessings to both the teachers and their pupils and which will also always find My approval, My support, My grace, precisely because it is necessary. Therefore I constantly accept servants who want to work for Me and bless them and their will. And anyone who serves Me like this on earth will be rewarded by Me in eternity, for a faithful servant is worthy of his reward....
Amen
Translator