내가 오류에 빠진 혼들을 구원하는 사명으로 너희를 돌보면, 너희가 이 땅에서 온 존재가 아님을 기억하라. 모든 존재가 출발지로 돌아가는 일이 내 뜻임을 생각하라. 모든 내 피조물들이 축복되기 위해 나를 찾아야만 하고, 또한 온전하지 못한 영적인 존재들의 의지가 너무 약해져 빛의 존재를 통해 조언과 행동으로 그들의 의지가 높은 곳을 향하게 하는 도움을 그들에게 주지 않는다면, 그들이 절대로 높은 곳으로 향하지 않을 것임을 생각하라.
빛이 충만한 존재들은 이제 부분적으로는 영적으로 부분적으로는 세상적으로 역사하고, 내 뜻을 전할 목적으로 육신을 입는다. 그들은 이제 그들의 사명을, 내 말씀을 통해 선포된 내 뜻을 성취시킨다. 내 뜻은 사람들이 형체로부터의 구원받기 위해 일하는 일이다. 너희가 이를 고려한다면, 너희는 또한 너희가 본향을 다시 갈망해야 하고, 이 땅이 너희가 머물기 위한 올바른 장소가 아님을 이해할 것이다.
그러나 너희가 사명을 수행하고, 동시이 자신의 영적인 성장을 이루기 원하면, 너희는 또한 너희가 왜 너희 자신을 낮춰야만 하는 지, 너희가 세상을 생각나게 하는 모든 것을 버려야만 하는지 그 이유를 이해하게 될 것이다. 빛의 나라에서 온 존재들은 실제 이 땅에서 영적인 성장을 이룰 수 있다. 왜냐면 이 땅은 그의 질적인 면에서 가장 낮은 차원의 창조물이지만, 존재를 하나님의 자녀로 만드는 가장 밝은 빛의 정도에 도달하는 일을 가능하게 하기 때문이다. 그러므로 내가 빛의 존재들이 이 땅에서 육신을 입는 일을 허용한다. 그러나 조건이 자주 어렵고, 이 조건을 성취시키기 위해 나를 향한 큰 사랑과 강한 의지가 필요하다.
그러나 비록 너희가 최고로 높은 곳에 도달하기 위해 스스로 너희의 의지를 활성화시켜야만 할지라도, 나는 너희에게 항상 또 다시 내가 너희가 쓰러지지 않게 하겠다는 격려를 한다. 나는 너희를 돕지만, 너희에게 강요하지는 않는다. 왜냐면 내가 너희의 의지를 자유롭지 못하게 만들기를 원하지 않기 때문이다. 그러므로 너희는 십자가의 길을 가야만 하고, 고난과 사랑을 통해 너희를 진정한 하나님의 자녀로 만드는 온전한 정도에 도달해야만 한다. 너희는 나를 향한 사랑을 최고의 불길로 타오르게 해야만 하고, 이런 사랑으로 나를 위해 일해야만 한다. 너희는 이 땅에서 구원하는 의미를 가진 일을 해야만 하고, 내가 너희를 나의 나라로 데려오기 위해 올 때까지 너희의 사명을 완수해야만 한다.
아멘
TranslatorConsiderad que no sois de esta Tierra cuando os confío una misión que tiene por objeto la Salvación de las almas errantes. Considerad que es Mi voluntad que todo vuelva a su origen, que todas Mis criaturas tienen que encontrar el camino hacia Mí para ser bendecidas, y considerad además que la voluntad del ser espiritual imperfecto está tan debilitada que nunca tomaría el camino hacia arriba si no fuera ayudado con consejos y acciones por seres de luz que lo asisten en su intento de determinar su voluntad a volverse hacia la altura.
Y estos seres de luz obran ahora en parte espiritualmente, en parte terrenalmente, es decir, con el propósito de proclamar Mi voluntad los seres de luz están encarnados en la carne para cumplir su misión de comunicar Mi voluntad, que se da a conocer a través de Mi Palabra a los seres humanos y así trabajar para su redención de la forma.... Y si consideráis esto, comprenderéis también que anheláis volver a vuestra patria y que esta Tierra no es el lugar de residencia adecuado para vivir.
Pero también comprenderéis por qué tenéis que humillaros, por qué tenéis que dejar de lado todo lo que os recuerde al mundo, si queréis llevar a cabo vuestra misión y realizar vosotros mismos todavía progresos espirituales, los cuales pueden lograrse en esta Tierra incluso para seres que viene del reino de la luz.... Porque la Tierra es la obra más baja de la creación de su tipo, pero que produce los grados más altos de luz posibles, que forman a un ser en un Hijo de Dios. Por eso también permito la encarnación de seres de luz en la Tierra, pero las condiciones a menudo son muy difíciles y requieren un gran amor hacia Mí y una fuerte voluntad para cumplirse.
No obstante, os doy una y otra vez el reconfortante estimulo de que no os dejaré caer, aunque también debéis dejar que vuestra voluntad se active para alcanzar lo más alto, porque Yo no hago que la voluntad sea no-libre.... Yo ayudo, pero no fuerzo. Y por eso también vosotros tenéis que recorrer el Vía Crucis; tenéis que alcanzar a través del sufrimiento y del amor ese grado de perfección que os convertirá en verdaderos Hijos de Dios; debéis encender hasta las brasas más altas vuestro amor por Mí y entonces obrar para Mí desde este amor; debéis ser activos en esta Tierra en un sentido redentor; debéis cumplir vuestra misión hasta que Yo venga a llevaros a Mi Reino....
amén
Translator