너희를 억압하고 있는 일이 사라지게 하는 일에 도움이 되고, 모든 고난에도 불구하고 너희에게 내면의 평화를 줄 어떤 일을 너희가 앞두고 있다. 너희는 이 땅의 나의 종이고 내 돌봄을 받을 것이다. 그러므로 내가 너희의 발걸음을 인도하여 너희가 나와 나의 나라를 위해 함께 동역하면 섬길 수 있게 한다. 너희에게 단지 짧은 시간이 남아 있고, 그런 후 세상적인 싸움이 끝이 난다. 이 짧은 시간이 너희에게 주는 고난과 환난을 인내하며 받아들이라. 너희가 종말까지 견디면, 내가 너희에게 천 배로 보상할 것이기 때문이다. 너희에게 견디는 일이 더 쉬워지도록, 나는 또한 이 땅의 길에 올바른 동반자를 너희에게 준다. 이로써 너희가 서로를 지원하고, 서로 간에 혼의 성장을 위해 아직 너희에게 주어진 고난을 견디도록 돕게 한다.
그러나 나는 진리의 전달자인 너희를 잃기를 원하지 않는다. 그러므로 내가 너희를 지킨다. 이로써 너희가 자신을 세상에 잃게 되거나 오류에 빠지지 않게 한다. 다시 말해 세상은 너희에게 위험하다. 왜냐면 세상은 너희가 진리를 갈망하지 못하게 하기 때문이다. 오류도 같은 위험이다. 왜냐면 오류가 영원한 진리인 나와 너희를 분리시키기 때문이다. 내가 너희의 기도를 이행하지 않는 것처럼 보일 수 있다. 나는 너희에게 너희가 함께 성취해야 할 과제를 주었고, 이 과제는 단지 내적인 싸움을 통해 성취될 수 있는 혼의 성숙을 요구한다.
그러나 나는 너희를 내 눈 밖에 두지 않는다. 너희는 나의 말을 믿을 수 있다. 나는 너희들이 서로 만나게 한다. 왜냐면 일꾼들이 분리되는 일이 나와 나의 나라에 적합하지 않기 때문이다. 너희 모두가 나의 자녀이기 때문에 나는 너희를 사랑한다. 나는 또한 나의 자녀들이 서로 간에 연합하는 일이 영적인 추구와 나의 나라를 위한 노력과 협력에 도움이 된다면, 이런 연합을 지원하기를 원한다. 그러면 나의 축복은 모든 연합 위에 함께 할 것이고, 나 자신이 너희가 연합하도록 도울 것이다.
아멘
TranslatorSomething is in store for you which will help to turn around what is troubling you and which, despite all suffering, will bring you inner peace. You are My servants on earth and are looked after by Me, and thus I direct your steps so that you walk together in common service for Me and My kingdom. Only a short time remains for you, then the earthly battle will be over. Whatever suffering and affliction this short time still brings upon you, patiently take it upon yourselves, for I will reward you a thousandfold if you endure until the end. And to make it easier for you I will also give you the right companion for the earthly path so that you will support each other, so that one will help the other to bear the suffering which is still granted to you for the sake of your soul's maturity. Yet as bearers of truth I don't want to lose you, and therefore I watch over you so that you don't lose yourselves, neither to the world nor to error, i.e. the world is a danger for you because it keeps you away from the desire for truth.... Error is the same danger, for it likewise separates you from Me, Who is the eternal truth. and even if it seems as if I do not fulfil your prayer.... I have given you a task which you will fulfil together, and this requires a maturity of soul which is only achieved through inner struggle. Yet I will not let you out of My sight, and you can believe My words.... I guide you to each other because a separation of the workers is detrimental to Me and My kingdom. I love you, for you are all My children, and I also want to mutually promote the union of My children as soon as it is conducive to spiritual striving and cooperation for My kingdom. Then My blessing will rest on every union and I Myself will help you achieve it....
Amen
Translator