Compare proclamation with translation

Other translations:

재난 이전에 빛이 나타나는 현상.

나의 개입 이전에 나에게 속한 사람들의 믿음을 강하게 하고, 다가오는 자연적 사건에 대한 마지막 징조로써 큰 영적인 일이 일어난다. 내 하늘의 사자들은 사람들이 창공에서 선명하고 분명하게 볼 수 있는, 이로써 모든 스스로를 속이는 속임수가 불가능한 빛이 나타나는 현상을 의존해 나에게 속한 사람들에게 자신들을 깨달을 수 있게 한다. 그러면 나에게 속한 사람들은 같은 현상을 체험하게 된다. 그러나 불신자들은 아무것도 보지 못하고, 이를 알려주는 일을 환상으로 비웃게 된다.

이런 일이 마지막 징조이다. 그러면 너희는 자연의 원소를 통해 내가 나를 나타내는 시간을 확실하게 대비할 수 있다. 그러면 모든 세상적인 일이 일어나게 될 것이다. 그러면 단지 너희 혼을 돌보고, 깊이 묵상하는 가운데 나의 말씀을 너희 안에서 받아들이고, 말씀 안에서 내가 너희에게 말하게 하라. 너희 자신과 나를 깊고 긴밀하게 연결이 되게 하라. 이로써 곧 너희에게 닥칠 가장 깊은 환난 속에서 내가 너희와 함께 할 수 있게 하라. 그러면 너희는 너희 주변에 있는 자연의 변화를 두렵게 관찰하는 사람들을 돌보고, 그들에게 짧은 깨달음을 주고, 그들에게 나를 알려주고, 모든 사람을 돌보고 나에게 도움을 청하는 아무도 제외시키지 않는 사랑의 하나님인 나에 대해 말하라.

내 음성이 아주 강해 사람들이 떨게 될 때 나를 기다리고 두려워하지 말라. 침착하고 신중한 태도를 유지하라. 내가 원하지 않으면 아무 일도 일어나지 않는다는 것을 알라. 너희가 기도로 나와 연결을 이루면, 내가 너희에게 나의 보호를 약속했다는 것을 알라. 그러면 내가 너희에게 임재하고, 너희는 분명하게 나의 임재를 느끼게 될 것이다. 그러면 내가 내 영을 통해 너희에게 선포한 일이 성취될 것이다. 왜냐면 나의 말씀은 영원한 진리이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Lichterscheinung vor der Katastrophe....

Es geht eine große geistige Aktion Meinem Eingriff voraus, die den Meinen den Glauben stärken soll und ein letzter Hinweis ist auf das kommende Naturereignis. Meine himmlischen Boten sind angewiesen, sich den Meinen bemerkbar zu machen in Form von Lichterscheinungen, die sie sehen werden am Firmament klar und deutlich, so daß jegliche Selbsttäuschung ausschaltet, und es werden die Meinen die gleiche Erscheinung haben, während Ungläubige nichts sehen und Hinweise darauf verlachen als Phantastereien. Und dies ist das letzte Zeichen.... Dann könnet ihr euch sicher vorbereiten auf die Stunde Meiner Offenbarung durch die Elemente der Natur. Dann lasset alles Irdische seinen Lauf gehen, und sorget nur noch für eure Seelen.... Dann nehmet Mein Wort voller Andacht auf in euch, lasset Mich im Wort zu euch sprechen, und verbindet euch tief und innig mit Mir, auf daß Ich euch gegenwärtig sein kann in tiefster Not, die sehr bald über euch hereinbrechen wird. Dann nehmet euch noch derer an, die um euch sind und furchtsam die Veränderungen in der Natur beobachten, gebt ihnen kurz Aufklärung, und weiset sie hin zu Mir, sprechet von Mir als von einem Gott der Liebe, Der Sich eines jeden Menschen annimmt und niemanden auslässet, der zu Ihm rufet um Hilfe.... Und dann harret auf Mich, fürchtet euch nicht, so Meine Stimme ertönet in einer Stärke, daß die Menschen erbeben werden.... Bleibet ruhig und besonnen und wisset, daß euch nichts geschieht, so Ich es nicht will, und daß Ich euch Meinen Schutz versprochen habe, so ihr euch Mir verbindet im Gebet. Dann werde Ich euch gegenwärtig sein, und deutlich werdet ihr Meine Nähe spüren.... Und dann erfüllet sich, was Ich durch Meinen Geist euch verkündet habe.... Denn Mein Wort ist und bleibt ewige Wahrheit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde