나의 말씀에 포함된 것처럼 보이는 모순으로 인해 거부하지 말고, 나에게서 온 영이 너희에게 전하는 모든 것을 너희의 이성이 이해하지 못한다는 것을 생각하라. 나와 나의 사랑과 지혜와 전능함을 잘 믿는 믿음으로 높은 곳에서 너희에게 제공되는 이 땅의 지혜와 비교할 수 없는 모든 것을 받아들이고, 너희에게 불가능해 보이는 것조차도 자유로운 영들의 영역에서 가능하다는 것을 받아드리라. 영의 세계와 이 땅의 세계의 두 세계가 있고, 두개의 세계가 대립하고 있다. 그러나 나의 목표는 이 땅의 세계를 영화시키는 일이고, 이 세상을 형성하여, 최종적으로 세상 자체가 영의 세계가 되도록, 세상이 영의 세계에 속하게 하는 일이다.
이 땅의 세상 한 가운데 영의 세계를 창조할 수 있다. 이런 영의 세계는 영의 나라와 연결되어, 영적인 내용을 받고, 영을 추구하고, 즉 세상으로부터 돌이키고, 단지 이 땅의 삶을 위해 그들에게 할당된 일을 하는 사람들의 연합을 통해 만들 수 있다. 이런 영적인 세계는 또한 세상적인 생각을 가진 이 땅의 세상에 속한 사람들의 세상과 반대의 세상이 될 것이고, 영적인 세계의 사람들의 생각은 또한 분명히 일반적인 생각과 완전히 다르게 될 것이다. 왜냐면 영의 세계를 향한 눈은 다르게 보고, 귀는 다르게 듣고, 혼은 일반적으로 느끼는 것과 다르게 느끼고, 세상적인 생각을 가진 사람은 이를 이해하지 못하기 때문이다.
이런 두개의 세계가 나란히 놓여 있고, 이런 세계의 주민들이 비록 함께 살지만 서로 다른 나와의 간격을 가질 수 있다. 한 사람은 그가 나에게서 들은 것을 이해할 수 있고, 다른 사람은 들은 말씀이 그에게 전달되면, 그가 들을 수 없거나, 알지 못하는 가운데 머물게 된다. 너희가 높은 곳에서 주는 나의 선물을 판단해보기 원하면, 너희는 이 선물을 인정해야만 한다. 내가 한 사람에게 주는 내용은 그의 혼의 성숙한 정도에 합당하고, 다른 사람에게 이 내용이 이해할 수 없게 보일지라도, 이 내용이 절대로 잘못된 내용이 아니다. 그러면 선물 자체는 의심할 여지가 없고, 사람의 성숙한 정도가 영적인 내용을 파악할 수 있을 만큼 충분하지 않은 것이다. 이런 지식은 사람들에게 나의 의지를 분명하게 해주는 계명이나 계시에 관한 것이 아닌 세상의 지식을 뛰어 넘는 지식이고, 인간적인 깨달음 밖에 있는 영역에 관한 더 깊은 지혜에 대한 지식이다.
그러면 나의 말씀이 진리라는 보장을 받아야만 한다. 왜냐면 너희가 시험해보는 일이나 자신의 깨달음으로 증거를 얻을 수 없기 때문이다. 그러나 깨어난 영을 가진 사람들은 나의 말씀을 믿을 수 있다. 다시 말해 그들은 전적인 확신을 가지고 나의 말씀을 진리로 영접한다. 왜냐면 그들은 그들의 이성이 그들의 심장보다 더 적게 말하게 하기 때문이다. 왜냐면 심장이 나와 연결되어 있고, 사람이 진리임을 느끼고, 그가 내적으로 확신하는 것의 증거를 찾기 위해 이성을 사용하지 않기 때문이다. 너희가 영의 세계를 추구하면, 너희의 생각은 영적인 방향을 취하게 될 것이다. 즉 너희는 또한 영적인 생각을 이해할 수 있게 될 것이다.
이 땅에서 이미 너희의 실제 목표인 세상을 만들라. 너희가 더 이상 이 땅의 세상을 갈망하지 않고, 단지 너희의 이 땅의 과제를 완수하기 위해 추구하면서, 이 땅의 세상으로부터 너희를 자유롭게 하라. 너희의 과제는 너희를 형성하여 너희가 나를 사랑하고 이웃을 사랑하는 일을 최대로 추구하는 일이고, 이런 일을 통해 나에게 더 가까이 다가 가고, 자신의 유익을 구하지 않는 이웃사랑을 행함으로 너희 성품을 나의 성품과 같게 만드는 일이다. 그러면 너희는 밝은 영을 갖게 될 것이고, 절대로 이 땅에서 온 것이 아니고 단지 영의 세계에서 온 것이고, 아주 귀중한 가장 깊은 지혜를 이해할 수 있게 될 것이다. 그러면 높은 곳에서 너희에게 제공되는 것이 더 이상 모순으로 보이지 않게 될 것이고, 너희가 믿을 수 있게 될 것이다. 즉 너희가 전적인 확신을 갖게 될 것이고, 너희는 진리 안에 서게 될 것이다.
아멘
TranslatorStoßet euch nicht an Widersprüchen, die scheinbar in Meinem Wort enthalten sind, sondern bedenket, daß euer Verstand nicht alles faßt, was der Geist aus Mir euch vermittelt. Nehmet alles hin im guten Glauben an Mich und Meine Liebe, Weisheit und Allmacht, daß alles, was euch geboten wird aus der Höhe, mit irdischen Weisheiten nicht verglichen werden kann; daß selbst das euch unmöglich Scheinende möglich ist im Reich der freien Geister. Es sind zwei Welten, die geistige und die irdische Welt, und beide stehen im Gegensatz zueinander. Mein Ziel aber ist, die irdische Welt zu vergeistigen, sie zu bilden in der Weise, daß sie sich der geistigen Welt anschließen kann, um zuletzt selbst eine geistige Welt zu sein. Und es kann auch auf der Erde, inmitten der irdischen Welt, eine geistige Welt geschaffen werden durch Zusammenschluß jener Menschen, die mit dem geistigen Reich in Verbindung stehen, geistiges Gut empfangen, geistig streben und also der irdischen Welt abgewandt sind, nur noch die Tätigkeit erfüllen, die ihnen für ihr Erdenleben zugewiesen worden ist. Diese also werden gleichfalls im Gegensatz zu den weltlich gesinnten und der irdischen Welt angehörenden Menschen, und auch ihr Denken wird scheinbar im Widerspruch stehen zu dem Denken der Allgemeinheit, denn ein zur geistigen Welt gerichteter Blick sieht anders, das Ohr hört anders, und die Seele empfindet anders als sonst üblich, und der irdisch gesinnte Mensch versteht ihn nicht. Dann liegen zwei Welten beieinander, und ihre Bewohner können in verschiedener Entfernung von Mir stehen, wenngleich sie beisammen sind. Dem einen wird verständlich sein, was er von Mir vernimmt, dem anderen ist und bleibt es unhörbar oder fremd, so es ihm vermittelt wird. Und dieses müsset ihr gelten lassen, wollet ihr urteilen über Meine Gaben aus der Höhe. Was Ich dem einen gebe, entspricht seiner seelischen Reife, und es braucht keineswegs falsch zu sein, wenn es dem anderen unverständlich erscheint. Dann ist nicht die Gabe selbst anzuzweifeln, sondern der Reifegrad des Menschen unzulänglich, um geistiges Gut fassen zu können. Es handelt sich dann um ein Wissen, das über das irdische Wissen hinausgeht, nicht um Gebote oder Kundgaben, die Meinen Willen den Menschen klarmachen sollen, sondern um tiefere Weisheiten, die Gebiete berühren, die außerhalb menschlicher Kenntnis liegen. Dann muß Mein Wort Garantie für Wahrheit sein, denn weder Prüfungen noch eigene Erkenntnis können euch einen Beweis schaffen. Menschen erweckten Geistes aber können es glauben, d.h. mit vollster innerer Überzeugung als Wahrheit hinnehmen, weil sie weniger ihren Verstand sprechen lassen als ihr Herz. Denn das Herz steht mit Mir in Verbindung, es empfindet der Mensch die Wahrheit, und er nimmt nicht den Verstand in Anspruch, um einen Beweis dessen zu suchen, was ihm innere Überzeugung ist. Strebet die geistige Welt an, und euer Denken wird geistig gerichtet sein, d.h., ihr werdet auch geistiges Gedankengut fassen können. Schaffet euch auf Erden schon die Welt, die euer eigentliches Ziel ist.... Löset euch von der irdischen Welt, indem ihr sie nicht mehr begehret, sondern nur eure Erdenaufgabe zu erfüllen suchet.... euch zu gestalten zu Wesen, die in der Liebe zu Mir und zum Nächsten ihr höchstes Streben sehen und sich Mir dadurch nahen, die ihr Wesen dem Meinen anzugleichen suchen durch Werke uneigennütziger Nächstenliebe.... Und ihr werdet hellen Geistes sein und tiefste Weisheit zu fassen vermögen, die aber nimmermehr der irdischen, sondern nur der geistigen Welt entstammt und überaus wertvoll ist. Und nichts mehr wird euch als Widerspruch erscheinen, was euch aus der Höhe geboten wird, ihr werdet glauben können, d.h. voll überzeugt sein, ihr werdet in der Wahrheit stehen....
Amen
Translator