Compare proclamation with translation

Other translations:

내면의 음성은 은혜의 선물. 의심. (개인적인 계시)

너희는 왜 나의 말씀을 의심하느냐? 너희가 받는 은혜의 선물을 너희는 아직 파악할 수 없다. 왜냐면 내면의 음성은 내가 모든 사람에게 주는 큰 선물이지만, 그러나 아주 높은 성숙한 정도를 요구하기 때문이다. 오늘날 사람들은 더 이상 이런 아주 높은 성숙한 정도를 보여주지 못한다. 그럼에도 불구하고 나의 피조물인 너희를 향한 나의 사랑이 아주 커서, 나는 너희를 나의 자녀로 바꾸는 양육을 하기를 원한다. 그러므로 영적으로 저조한 시기에 위로부터 오는 빛인 나의 말씀이 없어서는 안 된다. 때문에 나는 너희를 나와 너희 사이의 중재자로 택하면서 너희 사람들에게 선물을 주고, 나는 또한 너희에게 나의 말씀을 받아들이고 이해할 수 있는 능력을 준다. 비록 너희의 의지가 먼저 이런 선물을 줄 수 있게 만들었지만, 이 선물은 큰 은혜의 선물이다.

그런 선물은 너를 기쁘게 하고 행복하게 해줘야 하고, 삶의 모든 어려운 상황에서 힘과 위로를 줘야 하고, 세상적으로 기대할 수 있는 지원이 사라질 때 너희를 지원해야 한다. 너는 위로부터 너에게 주어지는 말씀이 진리임을 의심하느냐? 네 자신을 완전히 나에게 내어 주라. 그러면 모든 의심이 너의 심장에서 사라질 것이다. 가장 큰 위험 가운데 있는 인류에게 아주 중요한 과제를 위해 너를 지키는 일보다 내가 더 원할 수 있는 것이 있느냐! 고난이 너를 압박하면, 그런 일은 단지 네가 나를 더 긴밀하게 추구하게 만드는 일에 기여해야 한다. 그러나 너는 항상 나의 도움을 확신할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 나는 네가 나와 나의 나라를 위해 일하기 원하고, 절대로 지나친 고난을 통해 네가 나의 나라를 위한 일을 할 수 없게 되지 않게 하기를 원하기 때문이다.

내가 너에게 다가올 때에 너희가 함께 일할 것이라는 보장한다면, 모든 의심을 버리고, 믿으라. 왜냐면 강한 믿음이 확실하게 성공을 보장하기 때문이다. 나는 분리를 원하지 않는다. 나는 또한 너의 혼의 삶의 퇴보를 원하지 않는다. 나는 사랑이 강하게 되기를 원한다. 왜냐면 사랑 없이는 너희 안에서 내가 역사하는 일이 불가능하기 때문이다. 그러므로 너는 싸움을 포기하고, 내가 역사하게 하고, 나와 나의 사랑을 제한 없이 신뢰하라. 왜냐면 나는 절대로 실패하지 않기 때문이고, 나는 항상 너희를 도울 준비가 되어 있고, 내가 너의 혼이 겪는 모든 위험을 알기 때문이다. 내가 또한 너에게 무엇이 최선인지, 무엇이 너의 혼을 성숙하게 하는 지를 알기 때문이다. 그러나 나는 단지 너희에게 조언할 수 있고, 너희에게 나의 뜻을 알려줄 수 있다. 너희가 나의 조언을 따르면, 나의 축복도 항상 너희를 동반할 것이고, 너희는 행복하게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La Parola interiore - Il Dono di Grazia - I dubbi - (Personale)

Perché dubitate della Mia Parola? Non potete ancora afferrare qual Dono di Grazia ricevete, perché la Voce interiore è un Dono Mio che concedo bensì ad ognuno, ma che richiede un grado di maturità oltremodo alto, che gli uomini oggi non mostrano più. Malgrado ciò il Mio Amore per voi, le Mie creature, è così grande che vorrei trasformarvi in figli Miei e perciò in un tempo del basso stato spirituale è indispensabile la Mia Parola, la Luce dall’Alto. E perciò dò a voi uomini un Regalo mentre eleggo te ad essere mediatrice fra Me e voi. E ti ho anche data la facoltà di accogliere e comprendere la Mia Parola; è un grande Regalo di Grazia, benché solo la tua volontà ha reso possibile questo Dono. Questo ti deve rendere lieta e felice, ti deve dare la Forza e la Consolazione in ogni situazione di vita, per quanto difficile, ti dev’essere sostegno, quando i sostegni terreni falliscono, e tu dubiti nella Verità della Parola che ti giunge dall’Alto? Devi darti totalmente a Me e scomparirà ogni dubbio dal tuo cuore. Che cos’altro potrei ben dire che di conservarti per un compito che è oltremodo importante nel tempo del più basso stato di miseria dell’umanità! E quando ti preme la sofferenza, anche questa deve solo contribuire a farti tendere più intimamente verso di Me. Ma potrai sempre essere certa del Mio Aiuto, perché voglio che tu lavori per il Mio Regno e per ciò non ti lascerò mai diventare inadeguata attraverso ultragrande sofferenza. E se ti dò l’assicurazione che lavorate insieme nel tempo in arrivo, allora abbatti ogni dubbio e credi, perché la forza della fede garantisce anche un sicuro successo. Non voglio nessuna separazione, non voglio nemmeno nessuna retrocessione della tua vita animica, voglio che si fortifichi l’amore, perché senza amore non è possibile nessun Agire da Parte Mia. Perciò lascia andare la lotta, lascia operare Me e affidati senza barriera a Me ed al Mio Amore, perché non fallisco mai, Sono sempre disposto ad assistervi e conosco ogni miseria attraverso la tua anima sta passando e so comunque anche ciò che è per il tuo meglio e per la maturità della tua anima. Ma vi posso solo consigliare ed annunciare la Mia Volontà. E se seguite il Mio Consiglio, vi accompagnerà anche sempre la Mia Benedizione e sarete felici.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich