때가 되면, 너희가 내면의 음성을 통해 받은 것을 너희 이웃사람들에게 큰 소리로 알려라. 사람들이 세상에서 일어나는 일을 더 이상 이해할 수 없게 되면, 그들이 나의 개입을 통해 하늘과 땅의 창조주를 믿기가 어렵고, 그들이 이 땅의 자신의 자녀의 운명을 인도하는 사랑하는 아버지를 믿기가 어렵게 되면, 너희가 사람들에게 설명을 해주는 일이, 너희가 성취시켜야만 하는 너희 사명이기 때문에 나서서 그들을 가르치라. 그들에게 나의 큰 사랑을 소개하라. 분노와 심판의 하나님으로 그들을 놀라게 하지 말라. 왜냐면 이 일은 형벌이 아니고, 내가 사람들의 혼을 구원하기 위해 단지 사용하는 양육의 수단이기 때문이다.
내가 아직 마지막 판결을 한 것이 아니다. 그러나 나는 심판의 날에 혼들에게 영원한 멸망의 판결을 해야만 하게 되지 않기 위해, 어떤 수단도 사용하지 않고 놔두지 않을 것이다. 그들이 구원 시대가 끝났다는 것을, 종말의 때까지 단지 짧은 시간이 남아 있다는 것을, 남은 짧은 시간을 나에게 귀환하기 위해 활용해야만 한다는 것을 이해할 수 있게 해주려고 시도하라. 사람들은 나의 사랑을 의심할 것이고, 그들이 사람들의 의지를 통해, 이 땅에 임하고, 마지막에 가서는 나의 의지를 통해 이 땅에 임하는 큰 비참함을 본다면, 나의 권세를 의심할 것이고, 믿음이 굳지 않고, 자신의 삶의 방식을 통해 깨달음에 도달하지 못한 사람은 타락할 위험 가운데 있다. 다시 말해 그들에게 설명을 해주지 않는다면, 그들은 전적으로 나를 포기할 위험 가운데 있다.
그러나 큰 비참함이 그들의 심장을 열고, 그들은 너희의 말을 들을 것이고, 너희의 말은 감동을 주지 못하고 사라지지 않을 것이다. 그러므로 이 때를 특별하게 활용해야만 한다. 너희가 내면에서 자극을 받을 때마다, 너희는 말해야만 한다. 왜냐면 너희가 나와 나의 나라를 위해 일하도록 이끄는 영이 나의 영이기 때문이다. 그러면 그들에게 영적인 큰 위험을 알려주고, 그들의 육체에게 아직 짧은 시간만이 주어졌다는 것에, 그러나 혼은 영원히 산다는 것에, 그러므로 혼의 운명의 가장 중요함에 주의를 기울이게 하라. 그들이 사랑을 향하도록 권면하라. 자신의 고난에 적게 주의를 기울이고, 이웃사람들의 고난에 더 동참하도록 권면하라. 그들에게 이웃 사랑의 능력과 축복을 알려주고, 내가 항상 도울 준비가 되었다는 것을 알려주고, 그들의 믿음이 깨어나게 하고, 굳게 하려고 노력하라.
너희는 너희가 어떤 말을 해야 할지 염려할 필요가 없을 것이다. 왜냐면 너희가 나를 위해 일하기 원하면, 너희 스스로 내가 나의 말씀을 통해 너희에게 준 사명을 성취시키는 일을 거부하지 않으면, 내가 모든 할 말을 너희의 입술에 넣어 줄 것이기 때문이다. 너희는 그 어느 때보다도 선명하게 나의 말씀을 너희 안에서 들을 것이다. 그러면 대적자의 권세를 두려워하지 말라. 왜냐면 나는 너희가 나를 위해 일하기 원하고, 너희가 일하는 것을 방해하려는 자들로부터 너희를 보호할 줄 알기 때문이다.
염려하지 말고, 말하라. 너희가 행하는 것이 나의 뜻에 합당한지, 어떤 의심도 일어나게 하지 말라. 왜냐면 나를 위해 너희가 역사해야 하는 때가 되면, 나는 너희를 소유하고, 너희는 저항하지 않고 나를 따라야 하기 때문이다. 즉 심장이 너희에게 하라는 일을 행하기 때문이다. 너희는 이를 심장 안에서 분명하게 느낄 것이다. 너희가 만나는 모든 사람에게 말하고, 내가 자연에 개입하는 일이 이뤄지는 것처럼, 내가 나의 영을 통해 너희에게 알려준 일이 성취되는 것처럼, 그들에게 가깝고, 확실하게 다가올 종말을 알려주는 일이 너희 자신의 가장 내적인 갈망이 될 것이다.
아멘
TranslatorWat u verneemt door de innerlijke stem, verkondig dat luid aan uw medemensen wanneer de tijd gekomen is. Want dat is uw missie die u vervullen moet, dat u het de mensen kunt uitleggen als zij het wereldgebeuren niet meer begrijpen. Wanneer het hun door mijn ingrijpen moeilijk valt te geloven in een Schepper van hemel en aarde, in een liefdevolle Vader, die het lot van Zijn kinderen op aarde bestuurt. Treed dan in actie en vertel hun van mijn grote liefde. Ontstel hen niet met een God van toorn en wraak, want nog zijn het geen straffen maar alleen opvoedingsmiddelen die Ik gebruik om de zielen der mensen te redden. Nog spreek Ik het laatste oordeel niet uit. Ik laat echter geen middel onbeproefd om de zielen niet op de dag van het gericht te moeten veroordelen tot een eeuwig lange verdoemenis.
Probeer de mensen begrijpelijk te maken dat een verlossingsperiode afgelopen is, en dat er nog maar een korte tijd is vóór het einde. Dat die tijd vooral goed benut moet worden voor een terugkeer tot Mij. Maar de mensen zullen twijfelen aan mijn liefde en almacht als zij de grote ellende zien die door de wil der mensen en uiteindelijk door mijn wil over de aarde komt. En wie niet standvastig is in het geloof en niet door een levenswandel in liefde het juiste inzicht heeft, die zal gevaar lopen af te vallen, dat wil zeggen: Mij geheel op te geven als hem geen opheldering wordt gegeven.
Maar de omvang van de ellende zal ook hun harten openen. Zij zullen naar u luisteren en uw woorden zullen niet wegsterven zonder indruk te maken. En daarom moet deze tijd bijzonder benut worden en u moet erover spreken zo vaak er gelegenheid is en u een innerlijke drang daartoe voelt. Want dan is het mijn geest die u aanspoort voor Mij en mijn rijk werkzaam te zijn. Houd hun dan de grote geestelijke nood voor en maak hen erop opmerkzaam dat hun lichamen nog maar een korte tijd gegeven is. Dat zielen echter eeuwig leven en daarom het lot van hun zielen het voornaamste is. Vermaan hen tot liefdadigheid en vermaan hen de eigen nood niet zo hoog te achten, maar meer belangstelling te tonen voor de nood van de medemens. En laat hen de grote zegen en kracht zien van de naastenliefde. Toon hen mijn voortdurende bereidheid om te helpen, en probeer hun geloof op te wekken en te versterken. U hoeft u geen zorg te maken wat te spreken. Ik geef u de woorden in de mond als u voor Mij actief wilt zijn, en niet onwillig bent de opdracht die Ik u geef door mijn woord, te vervullen.
Duidelijker dan ooit zult u mijn stem in u vernemen, en vrees dan geen macht die tegen u is. Want Ik wil dat u voor Mij actief bent en weet u dan ook te beschermen tegen hen die u willen hinderen in het uitvoeren van uw opdracht. Spreek onbezorgd en laat geen nog zo kleine twijfel in u opkomen of u naar mijn wil handelt. Want als de tijd gekomen is om voor Mij te werken neem Ik bezit van u, en zonder tegenstand moet u Mij volgen, dat wil zeggen: doen wat uw hart u ingeeft te doen. U zult het duidelijk in uw hart voelen en zelf innerlijk de grootste drang hebben te spreken tot allen die op uw weg komen. U zult hen wijzen op het naderende einde, dat evenzo zeker zal komen als mijn ingrijpen door middel van het geweld van de natuur, net zoals alles in vervulling zal gaan wat Ik verkondigd heb door mijn geest.
Amen
Translator