Compare proclamation with translation

Other translations:

활동이 없이는 더 높은 성장이 없다.

나는 모든 피조물에게 겉형체에서 벗어나기 위해 수행해야 할 일을 부여한다. 모든 창조물 안에는 묶임을 받은 의지를 가진 영적인 존재들이 포함되어 있다. 다시 말해 영적인 존재는 성숙한 정도에 따라 내 의지와 자연의 법칙에 따라 일해야만 한다. 영적인 존재가 하는 일은 나에 대한 그의 저항을 줄임으로써, 어떤 의미에서 영적인 존재가 스스로 정한다. 영적인 존재가 자신의 반발을 줄이고, 나를 향한 저항으로 줄이면, 영적인 존재에게 비로소 해야 할 특정한 일이 배정된다.

그러나 모든 활동은 나의 창조물들을 건설하고 유지하는 일이다. 그러므로 단지 하나의 창조물이 자라는 일을 파괴하여, 다른 창조물을 파괴한다면, 파괴하는 영향을 미칠 것이다. 모든 일이 지혜와 사랑에 근거를 둔 나의 계획대로 진행이 되고, 단지 자유롭지 못한 영적인 존재의 구원을 목표로 한다. 그러므로 모든 창조물 안에서 활발한 활동을 깨닫게 될 것이다. 마치 죽은 것으로 보이는 물질과 살아 있는 물질이, 비록 영적인 존재의 성장정도가 아직 낮은 동안에는 강제라 할지라도, 나의 법을 따른다.

영적인 존재가 의무의 법칙 아래 있는 동안에는, 영적인 존재는 항상 단지 나의 뜻을 수행할 수 있고, 나의 뜻은 영적인 존재가 성장하여, 내가 그를 의지가 묶임을 받은 상태에서 자유롭게 해주고, 자유의지를 줄 수 있는 상태에 도달하게 하는 일이다. 그러면 그는 어떤 활동도 수행할 수 있고, 내 의지에 따라 또는 내 의지와는 반대로, 건설하는 일을 하거나, 파괴하는 일을 할 수 있다. 그러나 이 전에는 어떤 책임도 지지 않았다. 자유의지를 가진 마지막 단계와 비교하여 의무 단계에서 이뤄지는 성장 단계는 끝없이 길다. 그러나 마지막 단계에 가장 큰 의미가 있다. 왜냐면 마지막 단계가 영원을 위해 결정적이기 때문이다.

영적인 존재가 한때 반항으로 인해 나와의 거리가 너무 커서, 영적인 존재가 스스로 이 간격을 줄일 수 없었다. 왜냐면 존재가 간격으로 인해 무기력하게 되었기 때문이다. 그러나 그에게 힘의 공급은 의지가 묶인 끝없이 긴 기간 동안 보장이 된다. 그러나 이 힘을 간격을 줄이기 위해 사용돼야만 한다. 따라서 존재는 이전에 그가 거부했던 활동을 수행하도록 강요받아야만 한다. 존재는 섬겨야만 한다. 왜냐면 존재가 이전에는 통치하기를 원했기 때문이다. 이로써 존재는 다시 그에게 자유의지를 줄 수 있는 성장 정도에 도달할 수 있고, 이 가운데 존재는 이제 자신을 증명해야만 한다.

존재가 이제 계속해서 자원하여 섬긴다면, 존재는 사랑에 의해 섬기도록 인도를 받고, 짧은 시간에 자신을 자유롭지 않게 만드는 형체에서, 속박에서 완전히 풀려나게 된다. 존재가 사랑으로 섬기는 일을 거부하면, 존재는 사랑이 없이 다시 다스리려고 시도하고, 다시 나로부터 멀어지고, 사슬을 강하게 하고, 자유롭지 못한 채로 다시 모든 힘을 빼앗긴다. 왜냐면 존재가 의지와 힘을 잘못된 방향으로 사용하기 때문이다. 그러므로 모든 활동은 섬기는 사랑으로 수행돼야만 하고, 이웃이나 창조물을 향한 자발적인 섬기는 사랑이어야만 한다. 그러면 활동이 구원하는 역사를 일으킨다.

(1945년 10월 25일) 존재가 묶임을 받은 상태에서 수행해야 하는 과제는 하나님에 의해 정해진다. 그러나 이 땅의 과제는 인간 자신의 의지에 맡겨진다. 그는 자신의 활동을 택할 수 있고, 이일은 그 사람이 서있는 사랑의 정도에 합당하다. 그는 운명적으로 그가 특정한 일을 하게 하는 위치로 보내진다. 그럴지라도 이 가운데 그의 의지가 결정적이다. 왜냐면 그는 그 일을 즐거움과 사랑으로 수행할 수 있고, 그러나 또한 꺼려하면서 수행할 수 있기 때문이다. 그의 자세에 합당하게 그의 영적 성장이 이뤄지게 된다.

그러나 활동이 없이는, 영적인 성장이 불가능하게 된다. 그러면 사람 안의 영적인 존재는 아직 하나님을 향한 저항 가운데 머물러 있고, 그에게 은혜의 선물로 주어진 생명력을 사용하지 않고, 자원하여 무기력한 상태에 빠진다. 존재는 하나님의 선물을 무시하고, 따라서 하나님과의 간격을 좁히는 대신에 하나님과의 거리를 증가시킨다. 이런 자유의지로 활동하지 않는 일은 하나님의 질서에 어긋나고, 존재에게 아주 심각한 결과를 초래한다. 왜냐면 존재가 이 전에는 끝없이 긴 기간 동안 의무의 상태에서 하나님의 뜻에 따라 활동하는 일을 통해 인간으로서 육신을 입는 전제 조건인 성장 정도에 이르렀고, 이제는 그의 의지의 방향에 대한 전적인 책임이 그에게 있기 때문이다. 하나님께 새롭게 저항하는 일은 하나님이 그의 힘을 완전히 빼앗는 결과를 가져오고, 이런 결과는 이 땅의 삶을 마친 후, 저세상에서 아주 심한 고통을 받게 한다.

왜냐면 영의 나라에서 무기력함은 존재에게 견딜 수 없는 상태이기 때문이고, 존재의 의지가 힘을 얻기 위해 스스로 추구하지 않는 동안에는, 존재가 이 무기력을 더 이상 해결할 수 없기 때문이다. 이런 존재를 구원하기 위해 다시 섬기는 사랑의 법이 적용된다. 존재가 이 땅에서 놓친 일을 앞으로 더 커진 어려움 가운데 보충해야만 한다. 존재는 이제 묶임을 받은 의지도 아니고, 자유롭고 힘이 충만한 의지도 아닌, 자신의 완전히 연약해진 의지를 활용할 지, 어떻게 활용할 지, 그 자신에게 맡겨져 있다. 존재는 자신을 구원하기 위해서는 활동해야만 하고, 존재는 일할 힘이 없다. 왜냐면 그에게 일할 힘이 없기 때문이다. 존재는 이 땅에서 인간으로써 이 힘을 사용하지 않았다.

이런 상태는 끝없이 긴 기간 동안 물질 안에 묶여 있는 상태보다 훨씬 더 고통스럽다. 그러나 하나님의 무한한 사랑과 긍휼이 영적인 존재에게 자신을 자유롭게 할 수 있는 기회를 준다. 그러나 사랑을 행하려는 의지가 항상 결정적이다. 존재는 절대로 강요받지 않을 것이다. 그러나 그에게 기회가 끊임없이 제공된다. 그러므로 영원한 저주는 없다. 단지 존재 자신이 사랑을 행할 의지를 가질 때까지 끝없이 오랜 기간이 걸리는 경우가 자주 있다. 그러면 그에게 다시 힘이 제공이 된다. 왜냐면 존재가 이제 사랑을 행하기를 원한다면, 존재가 이제 최종적으로 하나님을 향한 저항을 포기한 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Sans activité aucun développement vers le Haut

J'assigne à chaque créature l'activité qu’elle doit dérouler pour être libérée de sa forme extérieure. Toutes les Œuvres de Création cachent du spirituel dont la volonté est liée, elle doit être active selon Ma Volonté, selon la loi de la nature, en fonction de son degré de maturité. Lui-même détermine d’une certaine manière le genre de son activité à travers le relâchement de sa résistance contre Moi, donc le spirituel est d'abord admis à une activité déterminée s'il cède dans sa rébellion, dans sa résistance contre Moi. Mais toute activité sert pour l'édification et la conservation de Mes Créations, donc elle aura un effet destructif seulement lorsque la destruction d'une Œuvre de Création a pour conséquence le devenir d'une autre. Parce que tout se déroule selon Mon Plan qui a pour fondement la Sagesse et l'Amour et pour but seulement la libération de ce qui n'est pas libre. Et ainsi dans toute la Création une vive activité sera reconnaissable, la matière vivante et apparemment morte se subordonne à Ma Loi, s'adapte à Ma Volonté, même si elle y est forcée, tant que le degré de maturité du spirituel est encore bas. Mais il se trouve toujours sur la voie du développement vers le Haut, parce que tant que du spirituel est sous la loi d'obligation, il peut exécuter seulement ce qu’est Ma Volonté, et celle-ci est que le spirituel marche sur une voie qui mène vers le Haut, afin qu’il atteigne le degré dans lequel Je peux libérer sa volonté liée et lui donner la libre volonté, de sorte qu'il puisse ensuite exécuter n'importe quelle activité, édifiante et même destructive, selon Ma Volonté ou bien même tournée contre Ma Volonté. Mais alors il est aussi responsable de son activité et de sa volonté, alors qu’auparavant il était dispensé de toute responsabilité. Les stades de développement dans l'état d'obligation infiniment longs sont mesurés au dernier stade dans la libre volonté, mais le dernier stade est de la plus grande importance, parce qu'il est déterminant pour l'Éternité. La distance qui sépare le spirituel de Moi au travers de sa rébellion d’autrefois contre Moi était trop grande pour pouvoir être diminuée par le spirituel lui-même, parce qu'à cause de la distance il était aussi sans Force. L'apport de la Force cependant lui est garanti pendant le temps infiniment long où sa volonté est reléguée. Mais celle-ci doit être utilisée pour diminuer la distance et donc l'être doit exécuter par contrainte l'activité qu’auparavant il a refusée. Il doit servir, parce qu’auparavant il voulait dominer. Sa volonté autrefois libre a été forcée à une activité que par sa propre poussée elle ne voulait pas exécuter. Et ainsi de nouveau il a pu atteindre un degré dans lequel il pouvait de nouveau lui être donné la liberté de la volonté, dans laquelle maintenant il devait s'affirmer. Si maintenant il continue à servir librement, alors il y est poussé par l'amour et il se libère en peu de temps de sa forme, d'une chaîne qui l'a rendu non-libre. S'il refuse de servir dans l'amour, s'il cherche à dominer de nouveau dans le désamour, alors il augmente de nouveau la distance avec Moi et il renforce sa chaîne, il reste non-libre et de nouveau il est privé de n'importe quelle Force, parce qu'il utilise la volonté et la Force dans une direction erronée, toute activité doit donc être exécutée dans l'amour servant, toute activité doit être un libre service d'amour au prochain ou aux Œuvres de Création, alors il a un effet libérateur. (25.10.1945) La tâche dont l'être a à s'acquitter dans l'état lié, est déterminée par Dieu ; mais la tâche terrestre est laissée à la volonté de l'homme lui-même. Lui-même peut se choisir son activité et celle-ci correspond au degré d'amour dans lequel l'homme se trouve. Selon son destin il est mis à une place qui lui prescrit une activité déterminée, mais en cela sa volonté est déterminante, parce qu'il peut l’exécuter avec joie et amour, voire même contre son désir, et son développement spirituel est aussi en conséquence. Mais sans activité le développement vers le Haut est impossible. Alors le spirituel dans l'homme reste encore dans la volonté contre Dieu, il n'utilise pas la force vitale qui lui est offerte comme Don de Grâce et il revient librement de nouveau dans l'état d'absence de Force. Il laisse inaperçu un Don de Dieu et agrandit la distance avec Dieu au lieu de la diminuer. Et cette inactivité dans la libre volonté est contraire à l'Ordre divin et a un effet outre mesure grave pour l'être. Parce que vu que d'abord il avait été actif dans l'état d'obligation pendant des temps infinis selon la Volonté de Dieu il a ainsi atteint un degré de développement qui est suffisant pour l'incorporation comme homme, maintenant il est aussi pleinement responsable de l'orientation de sa volonté et de sa résistance renouvelée contre Dieu qui a pour conséquence la totale soustraction de la Force de Dieu, qui après la vie terrestre a un effet outre mesure atroce dans l'au-delà. Parce que dans le Règne spirituel, l'absence de Force est pour l'être un état insupportable qui ne peut maintenant plus être suspendu, tant que la volonté de l'être lui-même n’y tend pas. Et de nouveau la Loi de l'amour servant s’applique pour la Libération de telles âmes. Ce que l'être a manqué de faire sur la Terre, il doit le récupérer dans l'au-delà avec des difficultés plus grandes ; il n'est maintenant ni avec une volonté liée né dans une volonté libre pleine de Force, mais il est laissé à lui-même si et comment il utilise sa volonté totalement affaiblie. Il doit être actif pour se racheter et il est incapable d'une activité, parce que pour celle-ci il lui manque la Force que sur la Terre a laissé passer inutilement en tant qu’homme. Cet état est bien plus atroce que celui d’une relégation dans la matière au travers de temps infinis. Mais même alors l'infini Amour et la Miséricorde de Dieu donne au spirituel encore la possibilité de se libérer, mais la volonté est toujours déterminante, la volonté pour l'activité dans l'amour. L'être n'est jamais forcé, mais il lui est toujours offert l'occasion et donc il n'existe aucune damnation éternelle, seulement souvent une durée de temps infiniment longue, tant que l'être lui-même n'a pas la volonté d'être actif affectueusement. Alors de nouveau il lui est apporté la Force, parce que maintenant il a renoncé définitivement à sa résistance contre Dieu dès qu'il a voulu être actif dans l'amour.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet