전적으로 하나님 아버지의 인도를 의지하고, 아버지의 뜻을 행하려고 노력하라. 너희의 삶의 길이 너희를 위해 정해져 있고, 하나님의 뜻대로 이 길을 가야만 한다는 것을 항상 자신에게 상기시키라. 그러나 너희가 하나님과의 접촉을 잃지 않는다면, 너희가 스스로 고통과 고난을 견딜 수 있게 만들 수 있음을 상기하라. 왜냐면 그러면 고통과 고난이 단지 너희에게 그림자처럼 임하고, 고난이 너희를 짓누르지 않을 것이고, 단지 종말의 때에 임하는 환난을 위해 너희를 강하게 만들고 저항할 수 있게 만들기 때문이다. 너희가 견뎌야만 하는 싸움은 단지 짧은 기간의 싸움이지만 너희의 모든 힘을 요구한다. 너희가 항상 하늘의 아버지의 도움에 의지한다면, 너희는 또한 싸움에서 승리할 것이다. 왜냐면 하늘의 아버지가 자신의 임재를 갈망하는 모든 사람과 함께 하기 때문이다.
이런 확신에서 힘을 얻고, 너희에게 어떤 일이 일어날지라도 두려워하지 말라. 비록 너희의 상황이 외부에서 보기에 아주 큰 위험에 처한 것처럼 보일지라도, 너희는 하나님의 보호 아래 아주 안심할 수 있다. 왜냐면 너희는 하나님의 말씀을 가지고 있고, 이로써 너희는 힘의 원천에 자리를 잡고, 너희를 강하게 하고 쾌활하게 만들기를 원한다면, 원천에서 힘을 얻을 수 있기 때문이다. 너희가 굶주리고 목마르다면, 너희가 먹고 마시게 되는 일이 하나님의 뜻이다. 그러므로 하나님은 너희를 위해 원천을 열어주었고, 원천으로부터 쉬지 않고 생명수가 흘러나오게 했다. 생명수를 마시는 일이 너희가 영원에 죽음에 빠지는 일로부터 너희를 보호한다.
너희가 영원한 생명을 얻기 위해 추구한다면, 너희는 이 땅의 생명을 유지를 위해, 너희의 운명을 위해, 이 땅의 사건에 대해 염려할 필요가 없다. 왜냐면 하나님이 지혜로운 재량에 따라 이 모든 일을 너희를 위해 축복이 되게 인도하기 때문이다. 하나님 자신이 너희의 손을 잡고 인도하고, 또한 하늘의 사자들에게 너희를 영적으로 세상적으로 돌보도록 지시하기 때문이다. 그러므로 염려하지 말고 이 땅의 길을 가라. 믿고, 신뢰하고, 너희에게 극복할 수 없는 것처럼 보이는 어떤 것에도 두려워하지 말라. 너희는 하나님의 도움으로 삶을 다스리게 될 것이다. 왜냐면 하나님은 너희를 절대로 떠나지 않기 때문이다.
아멘
TranslatorSo verlasset euch gänzlich auf die Führung eures Vaters im Himmel, und trachtet nur danach, Seinen Willen zu erfüllen.... Rufet euch immer ins Gedächtnis, daß euer Lebensweg euch vorgeschrieben ist und daß ihr ihn zurücklegen müsset, wie es Gottes Wille ist, daß ihr aber auch Leid und Not für euch erträglich machen könnt, sowie ihr die Fühlungnahme mit Gott nicht verlieret, denn dann berühren sie euch nur schemenartig, das Leid wird euch nicht niederdrücken, sondern nur stählen und widerstandsfähig machen für die Drangsal, welche die letzte Zeit mit sich bringt. Es ist nur noch ein kurzer Kampf, den ihr zu bestehen habt, der aber eure ganze Kraft erfordert.... Und ihr werdet auch diesen siegreich ausfechten, so ihr euch stets auf die Hilfe des himmlischen Vaters verlasset. Denn Er ist bei einem jeden, der Seine Nähe begehrt. Schöpfet Kraft aus dieser Gewißheit, und fürchtet euch nicht, was auch kommen mag.... unter Seinem Schutz seid ihr wohl geborgen, wenn auch nach außen eure Lage noch so gefahrvoll erscheint. Denn ihr habt Sein Wort, und somit lagert ihr euch am Quell der Kraft und dürfet schöpfen, sowie ihr Verlangen habt, euch zu stärken und zu laben.... Es ist Sein Wille, daß ihr gespeist und getränkt werdet, so ihr hungert und dürstet, und deshalb hat Er euch den Quell erschlossen, den Born, aus dem unaufhaltsam lebendiges Wasser entströmt, dessen Genuß euch davor schützet, dem ewigen Tode zu verfallen. Und so ihr das ewige Leben zu gewinnen trachtet, brauchet ihr euch nimmermehr um Erhaltung des irdischen Lebens zu sorgen, um euer Schicksal und um irdische Geschehen.... denn alles dieses richtet Gott nach Seinem weisen Ermessen für euch zum Segen, Er Selbst führt euch an der Hand, und Er weiset auch Seine Himmelsboten an, euch zu betreuen geistig und irdisch. Und so leget ohne Sorge euren Erdenweg zurück, glaubet und vertrauet und fürchtet nichts, was euch unüberwindlich erscheint.... ihr werdet das Leben meistern mit Gottes Hilfe, denn Er verlässet euch ewiglich nicht....
Amen
Translator