나의 의지가 권세를 꺾을 생각을 한다면, 어떤 권세도 아주 강하여 나에게 저항할 수 있는 권세는 없다. 왜냐면 내가 모든 것의 주인이고 나의 대적자의 나라도 나에게 종속되어 있기 때문이다. 그럼에도 불구하고 내가 대적자에게 일정한 권력을 부여하면, 이런 일은 단지 선의 저항력을 시험하기 위한 것이다. 그러나 대적자가 자신의 권력을 오용하여 선을 파괴하려고 한다면, 나의 힘의 저항을 받아 그의 힘이 사라지게 된다. 왜냐면 나는 모든 영원에 까지 하늘과 땅의 주인으로 머물기 때문이다. 나는 잠시 대적자가 분노하게 한다. 그러나 그의 권세의 마지막에 가까이에 있다. 그가 이길 거라고 생각한다면, 나는 그가 쓰러지게 하고, 그가 완전한 자유를 얻었다고 생각한다면, 나는 그를 묶는다.
그러나 그때까지 세상은 아직 대적자의 권세를 느끼게 될 것이다. 다시 말해 사람들은 그의 분노의 영향력 아래 서고 그를 따를 것이다. 왜냐면 그들은 나에게 도움을 구하기에는 아직 나로부터 너무 멀리 떨어져 있기 때문이다. 그러나 나는 또한 나의 힘과 사랑을 증거하고, 위험 가운데 있는 나에게 속한 사람들이 사탄의 갈망에 저항하도록 돕게 하기 위해 나의 천사들을 이 땅으로 보낸다. 나는 각각의 사람들의 위험을 돕고, 나를 추구하는 어떤 사람도, 즉 나를 믿고 나에게 향하기를 갈망하는 어떤 사람도 보호와 도움 없이 놔두지 않는다.
어두움의 권세가 무력으로 나에게 속한 사람들에게 접근하려고 시도한다면, 나는 어두움의 세력과 싸우는 수호자들을 그들 곁에 둔다. 수호자들은 나의 힘을 가지고 있고 나의 뜻을 수행한다. 그러므로 그들은 승리자가 될 것이고, 너희를 어떤 해로부터도 보호할 것이다. 그러나 나의 뜻은 너희가 나를 믿고 나의 계명을 지키는 사람들에게서 어떤 힘이 나오는 지를 깨닫는 일이다. 너희는 나의 이름이 거룩하게 유지되고, 긴밀한 나와의 관계가 이루고, 나를 하늘과 땅의 주인으로 깨닫고 부르는 곳에서 나의 도움을 볼 수 있다는 것을 깨달아야 한다.
너희는 너희 자신을 바꾸고 동시에 나를 추구해야 한다. 그렇지 않으면 너희는 나의 대적자의 권세에 의해 붙잡히게 된다. 나는 너희를 구해낼 수 없다. 왜냐면 너희가 스스로 대적자에게 너희에 대한 권세를 부여했기 때문이다. 나는 자신의 의지를 나의 의지 아래 두는 모든 사람을 돕는다. 그러나 단지 자신의 의지를 나의 의지 아래 두는 사람을 돕는다. 그러므로 너희는 자유의지로 나에게 돌이키라. 내가 너희를 너희의 위험에서 구해주기를 나에게 구하라. 나는 대적자의 권세를 꺾어 대적자가 더 이상 너희를 공격할 수 없게 하기를 원한다. 너희는 나의 권세를 깨닫게 될 것이고, 나를 유일한 전능한 주님이요 하늘과 땅의 창조주로써 나를 찬양하고 경배할 것이다.
아멘
TranslatorKeine Macht ist so stark, daß sie Mir Widerstand leisten kann, so Mein Wille sie zu brechen denkt, denn Ich bin der Herr über alles, und Mir untersteht auch das Reich dessen, der Mein Gegner ist.... Wenn Ich dennoch ihm eine gewisse Gewalt einräume, so nur zu dem Zweck, daß sich daran der Widerstand des Guten erprobe. Mißbrauchet er aber seine Gewalt insofern, daß er das Gute zu vernichten sucht, dann findet er in Meiner Kraft einen Widerstand, an dem seine Macht zerschellt. Denn Ich bleibe der Herr des Himmels und der Erde bis in alle Ewigkeit. Eine kleine Weile noch lasse Ich ihn wüten, doch das Ende seiner Macht steht kurz bevor. Ich bringe ihn zu Fall, wenn er glaubt zu siegen; Ich binde ihn, wenn er glaubt, vollste Freiheit erlangt zu haben. Doch bis dahin wird die Welt noch seine Macht spüren, d.h., die Menschen werden unter seinem wütenden Einfluß stehen und sich ihm fügen, weil sie mir noch zu fernstehen, um sich hilfesuchend an Mich zu wenden.... Doch Ich sende auch Meine Engel über die Erde, die von Meiner Kraft und Liebe zeugen, die den Meinen beistehen in ihrer Not und ihnen helfen, Widerstand zu leisten den Begehren des Satans. Ich nehme Anteil an der Not jedes einzelnen, und Ich lasse keinen ohne Schutz und Beistand, der Mir zustrebt, der zu den Meinen gehört, d.h. an Mich glaubt und zu Mir verlangt. Ihnen stelle Ich Hüter zur Seite, die den Kampf aufnehmen mit der finsteren Macht, so sie sich gewaltsam Zutritt zu verschaffen sucht zu den Meinen. Und jene haben die Kraft von Mir, sie führen Meinen Willen aus. Und sie werden daher Sieger sein und euch vor jeglichem Schaden bewahren. Mein Wille aber ist, daß ihr Menschen erkennet, welche Kraft ausgeht von denen, die an Mich glauben und Meine Gebote halten.... Ihr sollet erkennen, daß Meine Hilfe dort sichtbar ist, wo Mein Name heiliggehalten wird, wo die innige Verbindung mit Mir hergestellt wird und Ich als der Herr des Himmels und der Erde erkannt und angerufen werde.... Und ihr sollt euch wandeln und gleichfalls Mir allein zustreben, ansonsten ihr der Gewalt Meines Gegners verfallet, aus der Ich euch nicht erretten kann, weil ihr selbst ihm Macht einräumt über euch. Ich helfe jedem, der seinen Willen dem Meinen unterstellt, doch auch nur diesen helfe Ich. Und darum wendet euch aus freiem Willen Mir zu, rufet Mich, daß Ich euch errette aus eurer Not, und Ich will die Gewalt dessen brechen, daß er euch nicht mehr bedrängen kann. Und ihr werdet Meine Macht erkennen und Mich loben und preisen als den allein mächtigen Herrn und Schöpfer des Himmels und der Erde....
Amen
Translator