Compare proclamation with translation

Other translations:

예수 그리스도와 함께 또는 예수 그리스도가 없이 일어나는 마지막 싸움.

하나님의 구세주와 그의 이 땅의 사역을 온전히 믿는 믿음으로 사는 사람인, 믿는 그리스도인은 다가오는 믿음의 싸움이 크게 수월하게 될 것이다. 왜냐면 구속 사역의 은혜와 강한 의지와 대적자를 이길 힘이 분명하게 그에게 흘러 가기 때문이다. 믿음의 싸움 가운데 믿는 사람들을 대적하여 취해지는 모든 조치들을 대적자라고 할 수 있고, 그리스도를 믿는 믿음은 가장 강력한 무기이다. 예수 그리스도를 깊고 굳게 믿는 사람은 원수에 대한 두려움이 없게 될 것이다. 왜냐면 그의 보호와 사랑이 그의 이름을 위해 그에게 충성하고 모든 고난을 감당하는 그의 백성들을 감싸기 때문이다.

그는 이 땅의 궁핍과 고통 속에서도 그들을 도울 것이고, 그들의 몸에 필요한 것을 공급할 것이고, 그들에게 인내할 힘을 줄 것이다. 그는 직접 또는 중개자를 통해 하나님의 말씀을 그들에게 줄 것이고, 또한 말씀을 받는 사람들을 보호하고, 세상의 권세가 그들에게 책임을 물으면, 언제 어디서나 그들에게 길을 열어주고, 설교하는 은사를 줄 것이다. 그는 매일 매시간 그의 도움을 줄 준비를 할 것이고, 그들을 육체와 혼의 모든 위험을 통하도록 인도할 것이다.

그러나 믿음의 싸움이 그리스도를 믿는 믿음이 부족한 사람들을 아주 힘들게 할 것이다. 그들은 하나님으로부터 완전히 멀어지지 않은 사람들이고, 그들이 언젠가 그 앞에서 책임을 져야만 하는 높은 권세를 실제 믿지만, 하나님을 부인할까 봐 두려워하면서, 그리스도의 권세를 인정하지만 그러나 그리스도와는 아무런 연결이 없고, 그의 구속사역을 의심하고, 즉 그리스도가 세상의 구세주이고 하나님의 아들임을 부인하는 사람들이다. 그들이 결정을 해야만 하게 된다면, 그들은 끔찍한 위험에 빠지게 될 것이다. 왜냐면 그들에게 믿는 사람들에게 행해지는 모든 일을 견딜 힘이 부족하기 때문이다. 그들이 기독교인를 믿는 믿음의 힘을 보지만, 구속사역의 의미를 알기 전에는, 확신을 가지고 예수 그리스도를 믿을 수 없고, 그들의 고통은 더 커질 것이다.

그러므로 그리스도를 믿는 사람들이 그런 사람들을 가르치고 사랑을 통해 예수 그리스도를 믿도록 돕는 과제를 받을 것이고, 사람들이 위에서부터 하나님의 말씀을 통해 항상 또 다시 올바른 지식으로 인도받을 것이고, 사람들에게 이웃 사람을 도울 의지가 있다면, 또한 위험한 때에 사람에게 필요하다면, 그들은 말할 수 있는 은사를 받을 것이다. 왜냐면 종말의 때에 예수 그리스도를 믿는 믿음을 없앨 수 없기 때문이다. 예수 그리스도가 유일하게 사람들에게 인내할 힘을 주고, 두려움 없이 싸움에 임하게 한다.

그러나 대적자의 큰 권세에도 불구하고 그리스도의 전사들은 패배하지 않을 것이다. 왜냐면 예수 그리스도 자신이 자신의 군대를 이끌고, 비록 자신의 군대의 무리가 적고, 심한 공격을 받을 지라도, 그는 진실로 승리를 보장하는 최고의 무기를 자신의 군대에게 제공하기 때문이다. 그러나 예수 그리스도 없이 이 싸움에 참여하는 사람은 전복될 위험이 있고, 저항할 능력이 없게 될 것이고, 그가 가진 하나님을 믿는 작은 믿음을 유지할 수 없게 될 것이다. 그는 깊은 믿음을 가진 사람이 견뎌야만 하는 삶의 고난을 통해 흔들리게 될 것이고, 결국 쓰러지게 될 것이다. 왜냐면 그가 구속사역의 은혜를 활용하지 않는다면, 무기력해지기 때문이다. 그가 구속사역의 은혜를 활용하기 위해 그가 구속사역을 믿을 수 있어야만 하고, 전적인 믿음으로 예수 그리스도와 연결을 이뤄야만 하고, 그의 긍휼히 여기는 사랑을 그에게 구해야만 하고, 힘과 은혜를 구해야만 한다.

이 싸움은 믿는 사람들에게 힘든 싸움이 될 것이지만 그러나 절대로 절망적이게 되지는 않을 것이다. 왜냐면 하나님이 싸우는 곳에 승리가 있기 때문이다. 그러나 하나님과 그리스도는 하나이다. 너희 사람들은 너희의 이웃 사람들이 하나님이 친히 가르친 이런 믿음과 이런 깨달음에 도달하도록 도와야 한다. 이로써 너희가 아직 가장 깊은 무지 가운데 있는 곳에서 설명해주는 일을 쉽게 만들어야 한다. 이런 일이 하나님이 너희를 부르신 너희의 사명이고, 너희는 항상 끊임없이 이 사명을 수행해야 한다. 이로써 아직 깊은 믿음이 부족한 많은 사람이 마지막 싸움에서 성공하게 해야 한다. 왜냐면 하나님이 자신을 대적하지 않는 모든 혼에게 긍휼을 베풀고, 그들에게 도움이 되도록 자신의 사자를 보내기 때문이다._>아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La lutte finale avec ou sans Jésus Christ

Le chrétien croyant, c'est-à-dire l'homme qui vit dans la pleine foi dans le divin Rédempteur et dans Son Œuvre, percevra de grandes facilités dans la future lutte contre la foi, parce que les Grâces de l'Œuvre de Libération lui afflueront avec évidence sous la forme de la Force de volonté et donc aussi la Force pour vaincre l'adversaire ainsi que tout ce qui est entrepris et fait comme mesures contre les croyants dans la lutte contre la foi. La foi en Christ est l'arme la plus forte, et la peur de l'ennemi sera loin de ceux qui croient en Lui profondément et solidement, parce que Sa Protection et Son Amour entoure Les siens, les hommes qui lui sont fidèles et qui prennent sur eux toutes les adversités pour Son Nom. Et Il les aidera dans la misère et les oppressions terrestres. Il guidera vers eux ce qui sert pour leur corps. Il leur donnera la Force de tenir bon, Il leur guidera Sa Parole directement ou bien par l’intermédiaire de ses médiateurs et Il protégera aussi ceux qui reçoivent la Parole et Il leur donnera le Don de parler, ce qui leur aplanira toujours la voie et les difficultés partout où ils seront lorsque le pouvoir terrestre leur demandera de rendre des comptes. Il sera prêt quotidiennement et dans chaque instant avec Son Aide et Il les guidera à travers tous les dangers du corps et de l'âme. Mais à ceux auxquels il manque la foi en Christ, la lutte contre la foi donnera beaucoup de fil à retordre. Ce sont des hommes qui ne sont pas très loin de Dieu, qui croient dans une Puissance supérieure, devant laquelle un jour ils devront rendre des comptes, ils reconnaissent même cette Puissance tout en craignant de renier Dieu, mais ils n'ont aucun contact avec le Christ, ils mettent en doute Son Œuvre de Libération, et donc ils nient le Christ en tant que Rédempteur du monde et Fils de Dieu, ceux-ci arriveront dans une grave misère, lorsqu’ils devront se décider, parce qu'à eux il manquera la Force de supporter tout ce qui est entrepris contre les croyants. Et leur misère de l'âme augmentera, lorsqu’ils voient la Force de la foi des chrétiens et ils ne pourront pas malgré cela croire en Jésus Christ avant d’avoir pénétré la signification de l'Œuvre de Libération. Donc les croyants chrétiens auront la tâche d'instruire ceux-ci et de les aider à l'amour dans la foi en Jésus Christ. Pour cette raison à travers la Parole de Dieu, ils sont toujours guidés d'en haut par des hommes qui sont dans la juste connaissance et dès qu'ils ont la volonté d'aider leur prochain, ils recevront aussi le Don de pouvoir parler, lorsque la misère du temps et des hommes le demandera ; parce que la foi en Jésus Christ ne doit pas être exclue dans le temps de la fin. Lui Seul donne la Force aux hommes pour tenir bon et entreprendre témérairement la lutte. Ceux-ci, les combattants du Christ ne seront pas vaincus malgré le grand pouvoir de l'adversaire, parce que Jésus Christ Lui-Même mène Son armée, et la pourvoit vraiment avec les meilleures armes qui garantissent une pleine victoire, bien que le groupe de Ses combattants soit petit et gravement attaqué par l'adversaire. Celui qui entre dans cette lutte sans Jésus Christ, courra le danger d'être renversé, il ne sera pas en mesure de prêter résistance et de conserver sa petite foi en Dieu, il vacillera à cause de la dureté de la vie, tandis que le profondément croyant la prendra sur lui. À la fin il tombera, parce qu'il est sans force, s'il n'exploite pas la Grâce de l'Œuvre de Libération. Mais pour cela il doit pouvoir croire en Lui, il doit s'unir pleinement croyant avec Jésus Christ et Lui demander la Force et la Grâce pour Son Amour miséricordieux. Ce sera une lutte difficile pour les croyants, mais jamais sans espoir, parce que là où Dieu combat, il y a la Victoire. Or Dieu et Christ sont Un. Et à cette foi, à cette connaissance vous devez aider votre prochain, vous les hommes qui êtes instruits par Dieu Lui-Même, pour qu'il vous soit facile d’agir en apportant des éclaircissements là où il règne encore la plus profonde non-connaissance. Cela est votre mission, à laquelle Dieu vous a appelé et que vous devez exécuter toujours et continuellement, pour que la dernière lutte soit aussi un succès pour beaucoup d'hommes, auxquels il manque encore une profonde foi ; parce que Dieu a de la Compassion pour chaque âme qui ne lui prête pas résistance et donc Il envoie à sa rencontre Ses messagers, pour qu’il lui soit donné de l'aide.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet