Compare proclamation with translation

Other translations:

세상과 세상의 기쁨 또는 영의 나라.

세상을 친구로 만드는 사람은 영의 나라에 참여하지 못하게 될 것이다. 왜냐면 이 땅의 세상이 인간이 영의 나라와 연결을 구하는 일을 막기 때문이다. 이런 연결이 없이는 영적인 성장이 없고, 그러므로 혼의 더 높은 성장이 없다. 인간이 이 땅에 거하는 동안에는 그는 이 땅에 묶여 있지만, 그러나 그는 아직 자신을 세상으로부터 자유롭게 할 수 있고, 그가 단지 이 땅의 과제를 완수하는 데 필요한 정도로 세상 것에 주의를 기울인다면, 그는 이 땅을 이길 수 있다. 그러면 그는 더욱 갈망하는 가운데 영의 나라에 속하게 될 것이고, 이로써 그의 더 높은 성장을 촉진시켜주는 영의 나라의 재물을, 영적인 재물을 받게 될 것이다. 영적인 보물과 이 땅의 보물은 동시에 얻을 수 없고, 항상 다른 하나를 희생하여 단지 하나를 얻을 수 있다.

사람은 자신이 무엇을 포기하고, 무엇을 받기를 원할지 명확하게 해야 한다. 그는 자주 결정에 직면하게 될 것이고, 유혹이 그에게 다가오고, 세상은 세상의 기쁨과 쾌락으로 그를 유혹할 것이다. 그러나 영의 나라는 또한 사자를 보내어 영의 나라가 그에게 갈망할 만하게 보이게 할 것이다. 그러면 인간은 모든 자유의지로 자신이 갈망하는 보물을 결정해야만 한다.

영적 보물은 이 땅의 보물보다 훨씬 더 귀중하다. 왜냐면 영적인 보물은 이 땅의 생명보다 더 오래 지속되고, 영원 가운데 행복한 삶을 보장하기 때문이다. 반면에 세상의 보물과 기쁨은 일시적으로만 행복하게 하고, 그런 후 무감각하게 되고, 심장에 공허함을 남는다. 왜냐면 혼이 자신의 구원을 위해, 영적인 성장에 기여하지 않는다고 느끼기 때문이다. 그러므로 세상의 기쁨이 인간의 심장을 채우고, 영의 나라로 들어가는 일을 막는 동안에는 세상의 기쁨은 혼에게 위험하다. 그러나 인간은 그런 결정에 직면해야만 하고, 결정을 내리는 법을 배워야만 하고, 단지 한 방향으로만, 위로나 아래로만 갈 수 있다는 것을 깨달아야만 한다.

그가 이제 진지하게 하나님의 나라를 얻기 원하면, 항상 기도와 사랑을 행하는 일로 하나님과 가까워지고, 그러면 하나님이 직접 이 땅의 자녀를 인도하고, 모든 위험을 헤쳐 나가도록 인도한다. 하나님은 아버지의 사랑으로 그를 돌볼 수 있기 위해 단지 사람의 전적인 헌신을 요구하고, 아버지의 사랑은 단지 자신의 자녀에게 옳은 것만을 원한다. 아버지는 자녀를 축복되게 하기를 원하고, 자녀를 영원한 본향의 영광이 기다리고 있는 영원한 본향으로 확실하게 인도할 것이다. 그러므로 인간은 자신을 극복해야 하고, 이 땅의 삶을 염려할 것이 아니라, 영의 나라의 영원한 생명을 염려해야 하고, 그는 영의 나라와 연결을 방해하는 모든 것을 포기해야 하고, 포기하는 일에서 강해야 하고, 갈망하는 일에서 더 강해야 한다. 그러나 단지 영적인 재물을 위해 세상의 재물을 희생할 준비가 돼야 한다.

그러면 그의 더 높은 성장은 의문의 여지가 없게 될 것이다. 왜냐면 세상을 갈망하는 사람은 또한 세상의 재물을 받기 때문이다. 그러나 영의 나라를 갈망하는 사람은 영의 나라로부터 넘치게 받게 될 것이기 때문이다. 그는 가르침을 받고 강하게 되고, 퇴보를 두려워할 필요가 없고, 항상 끊임없이 선한 영의 세력들과 연결되어 있고, 이 땅의 육체는 더 이상 자신을 위해 아무것도 원하지 않고, 혼이 갈망하는 일인 영원한 생명을 얻기 위해, 이로써 혼의 영적 성장을 위해 혼에게 위험한 모든 것을 희생하는 일을 갈망하게 된다. 왜냐면 단지 이런 성장을 위해 인간이 은혜로 이 땅의 삶을 받았기 때문이다. 그러므로 영적 성장에 절대로 주의를 기울이지 않게 되어서는 안 된다._>아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Prazeres do mundo e da terra ou do reino espiritual....

Quem faz do mundo seu amigo não terá participação no reino espiritual, pois o mundo terreno impede o ser humano de buscar contato com o reino espiritual, e sem essa ligação não há progresso espiritual, portanto não há desenvolvimento superior da alma. O ser humano está ligado à Terra enquanto permanecer na Terra, mas ainda pode desligar-se dela, pode vencer a Terra enquanto só prestar tanta atenção às coisas terrenas quanto for necessário para cumprir a sua tarefa terrena. Então ele será capaz de se juntar ao reino espiritual com ainda mais entusiasmo e receber plenamente seus tesouros, a riqueza espiritual que promove o seu desenvolvimento superior. Tesouros espirituais e tesouros terrenos nunca podem ser adquiridos ao mesmo tempo, mas apenas um às custas do outro. E o ser humano deve ser claro sobre o que ele prefere desistir e o que ele gostaria de receber. Muitas vezes ele será confrontado com a decisão, as tentações se aproximarão dele, o mundo o atrairá com alegrias e prazeres terrenos; contudo, o reino espiritual também enviará seus mensageiros e se tornará desejável para ele, e então o ser humano deverá decidir com toda a liberdade de vontade quais os tesouros que ele deseja. Os tesouros espirituais são muito mais valiosos do que os tesouros terrenos, pois eles duram mais do que a vida terrena e garantem uma vida feliz na eternidade. Os tesouros e alegrias terrestres, por outro lado, são apenas temporariamente gratificantes, apenas para aplanar e deixar um vazio no coração, pois a alma sente que eles não contribuem para a sua salvação, para o seu desenvolvimento espiritual. E, portanto, os prazeres terrenos são um perigo para as almas, desde que encham o coração do ser humano e lhe neguem a entrada no reino espiritual. E no entanto o ser humano tem de ser confrontado com tais decisões, tem de aprender a decidir, tem de perceber que só pode tomar um caminho, para cima ou para baixo. Se ele estiver seriamente disposto a adquirir o reino de Deus, permanecerá sempre perto de Deus em oração e em atividade amorosa, e então o próprio Deus tomará a liderança e guiará a criança terrena através de todos os perigos. Ele só precisa da completa devoção do ser humano para poder cuidar dele com amor paternal, e Ele só quer o que é certo para os Seus filhos. Ele quer fazê-los felizes, e os guiará com segurança em direção ao lar eterno, onde as glórias os aguardam, que superam em mil vezes toda felicidade terrena. E, portanto, o ser humano deve vencer a si mesmo, ele não deve se preocupar com a sua vida na Terra, mas com a vida eterna no reino espiritual. Ele deve desistir de tudo o que o impede de se ligar a esse reino, deve ser forte na renúncia e ainda mais forte no desejo, mas apenas bens espirituais e estar disposto a sacrificar bens terrenos por eles. Então o seu desenvolvimento superior não será questionado, pois quem desejar o mundo também receberá os bens do mundo; mas quem desejar o reino espiritual será dado deste reino em abundância. Ele será instruído e fortalecido, não precisa temer nenhum declínio, ele está sempre e constantemente em contato com boas forças espirituais, e seu corpo terreno não deseja mais nada para si mesmo, mas se une ao desejo da alma que quer ganhar a vida eterna e, portanto, sacrifica tudo o que significa um perigo para o seu desenvolvimento espiritual.... Pois o ser humano só recebeu a vida terrena como uma graça para isso, e portanto o desenvolvimento espiritual nunca deve ser desconsiderado...._>Amém

Translator
번역자: DeepL