Compare proclamation with translation

Other translations:

사랑 없이는 구원이 없다. 생명의 힘.

구원은 단지 사랑의 길을 통해 가능하다. 이 법칙은 이 땅과 저세상 모두에 적용되고, 그러므로 모든 존재가 성취시켜야만 한다. 그렇지 않으면 모든 존재가 영원히 묶임을 받은 가운데 머물게 된다. 구원받은 증거는 빛과 힘이다. 존재가 빛과 힘이 없이 산다면, 존재가 구원을 받지 못한 것이고, 아직 자신의 원래의 자유를 되찾지 못한 것이고, 따라서 전적인 깨달음을 가지고 일할 수 있는 능력이 없다. 원래 온전한 상태였던 존재에게 결함이 있는 상태는 또한 자신의 의지를 통해, 자신의 사랑 없음을 통해 야기된 고난과 고통의 상태를 의미한다. 존재는 단지 사랑을 통해 원래 초기에 그랬던 것처럼 될 수 있다.

그러므로 사랑을 절대로 제외시킬 수 없고, 말하자면 기본 원칙이 돼야만 한다. 이런 기본 원칙이 없이는 더 높은 성장을 할 수 없다. 그러나 사랑에 주의를 기울이지 않으면, 피할 수 없게 성장과정에 방해를 받는다. 왜냐면 그러면 힘과 빛의 유입이 불가능하고, 이로 인해 혼란스러운 상태가 발생하기 때문이다. 왜냐면 모든 일이 어두움 속에서 혼란스럽게 되고, 무기력이 온전하지 못한 상태로부터 자신을 자유롭게 할 수 없기 때문이다. 빛과 힘이, 즉 지식과 권세가 구원받은 증거이다. 그러므로 구원받지 못한 존재는 자신이 가지고 있지 않기 때문에 어떤 것도 나눠줄 수 없다. 그러므로 존재는 저세상에서 사랑을 행할 수 없고, 이런 상태는 극도로 고통스러운 상태이다.

그러나 존재는 이 땅에서 구원받지 못한 상태에서도, 구원받은 증거로 존재에게 준 것이 아니라, 특별한 은혜로 자신을 구원할 수 있도록 존재에게 부여된 힘을 가지고 있다. 이 힘은 그에게 흘러가는 생명력이고, 이 힘이 사람이 빛과 영적인 힘을 소유하기 위해 사랑을 행할 수 있게 한다. 그러므로 이 땅의 삶은 특별한 은혜의 역사이다. 왜냐면 하나님이 실제로는 존재가 하나님을 거부하여 자격이 없는 그에게 어떤 것을 공급하기 때문이다. 비록 힘을 받게 되는 일이 구원받은 존재에게 비로소 보장되는 일이지만,하나님은 존재에게 일할 힘을 준다. 이런 은혜의 역사는 아주 큰 의미가 있다. 그러나 존재는 이를 깨닫지 못하고, 이를 사용하지 않는다.

하나님을 떠남으로 연약해진 존재가 자신의 구원을 위해 힘을 받는다. 존재가 원래 가졌던, 자유하고, 깨달음이 있고, 권세가 있는 상태로 돌아 가기 위해, 존재는 단지 이 힘을 올바르게 사용하면 된다. 하나님은 존재에게 그가 벌어드리지 않은 생명을 주었고, 존재에게 힘을 주고, 끊임없이 사랑을 행할 수 있는 기회를 준다. 다시 말해 존재가 자신에게 흐르는 생명력을 사랑을 행하는 일에 사용하고, 이로써 자신을 구원하게 한다. 그러나 존재는 이런 특별한 은혜의 선물을 사용하지 않는다. 존재는 계속하여 사랑이 없는 가운데 살고, 저세상에서 그가 빛과 힘을 얻게 해줄 그의 삶의 과제에 주의를 기울이지 않는다.

그러나 저세상에서 존재가 자신 안에서 사랑을 느끼지 못한다면, 그는 모든 힘의 공급을 받지 못한다. 그러므로 존재가 자신의 의지로 스스로 이런 성장과정을 전적으로 중단하거나, 계속하여 퇴보하지 않을 경우에, 존재가 저세상에서 성장하는 과정은 단지 아주 어려운 조건 아래 계속될 수 있다. 왜냐면 완전히 빛이 없고, 무기력한 존재에게 퇴보하는 일이 일어날 수 있고, 존재에게 사랑이 없음으로 인해 존재가 하나님으로부터 점점 더 멀어지기 때문이다.

사랑이 없이는 구원을 받을 수 없다. 그러나 사랑은 존재 안에서 자유롭게 커져야 한다. 하나님은 이를 위해 존재에게 생각할 수 있는 모든 기회를 준다. 사랑으로 변화되는 과정이 영원히 지속될지라도, 존재는 이 과정을 피할 수 없다. 왜냐면 높이 성장하는 일이 순수한 사랑 자체인 영원한 하나님을 닮는 일이기 때문이다. 그러므로 존재가 한때 그랬던 것처럼 다시 자유롭고, 빛과 힘이 충만하고, 하나님 곁에 거할 수 있게 되려면, 존재 안의 사랑을 확장 시켜야만 한다._>아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Não há redenção sem amor.... Life force....

A redenção só é possível no caminho do amor. Esta lei aplica-se tanto na Terra como no Além e deve, portanto, ser cumprida por todos os seres, caso contrário, eles permanecerão eternamente presos. A característica da redenção é a luz e a força. Enquanto o ser ainda estiver sem luz e força, ainda não recuperou a sua liberdade original e, portanto, também não tem a capacidade de trabalhar em pleno conhecimento. Mas para o ser, que originalmente estava em toda perfeição, o estado deficiente significa também um estado de dificuldade e tormento, mas que causou a si mesmo através de sua vontade, através de sua falta de amor. E só através do amor pode voltar a ser o que era desde o início. Portanto, o amor nunca pode ser eliminado e deve ser, por assim dizer, o princípio básico sem o qual não há desenvolvimento superior. Mas se o amor é desconsiderado, o curso do desenvolvimento deve ser inevitavelmente inibido, pois um influxo de força e luz é então impossível, e onde isso falta, o resultado é um estado caótico. Pois na escuridão tudo se confunde, e a falta de força torna a disposição incapaz de se libertar do estado de imperfeição. Luz e poder, ou seja, conhecimento e poder.... são os sinais de redenção. Um ser não redimido não pode, portanto, distribuir nada porque não possui nada em si; assim também não pode ser amoroso no além, e este estado é extremamente agonizante. Na Terra, porém, o ser tem força à sua disposição mesmo no estado não redimido, força que, embora não seja sinal de redenção, lhe é concedida como uma graça extraordinária, para poder redimir-se a si mesmo. É a força vital que permite ao ser humano trabalhar no amor a fim de ganhar posse de luz e força espiritual. É por isso que a vida terrena é um ato especial de graça, porque Deus dá algo à disposição a que não tem direito devido à sua vontade de rejeição para com Deus.... Ele dá-lhe força para trabalhar, mesmo que receber força seja apenas uma parte dos redimidos. Este acto de graça é imensamente significativo e, no entanto, permanece irreconhecível e inutilizado..... Aquilo que se tornou fraco pela apostasia de Deus recebe força para a auto-redenção, que só precisa usar corretamente para poder voltar ao estado original de liberdade, conhecimento e poder. Deus deu à beingness uma vida que não merecia, Ele direciona força para ela e constantemente lhe dá oportunidades para ser ativo no amor, assim para usar a força da vida que flui para ela para trabalhar no amor e assim redimir-se. Mas a disponibilidade não faz uso desse extraordinário dom da graça, continua a viver mal e ignora a sua tarefa na vida, que é trazê-la luz e força no além. Mas ali todo o suprimento de força é cortado, desde que não sinta amor dentro de si mesmo. E, portanto, o curso do desenvolvimento no além só pode ser continuado em condições muito difíceis, se não for completamente interrompido ou continuado para baixo pela própria vontade do ser. Pois a regressão pode agora ocorrer onde o ser está completamente desprovido de luz e força e, pela sua falta de amor, se afasta cada vez mais de Deus. Sem amor não há redenção, mas o amor tem de se desenvolver livremente no ser, e Deus dá-lhe todas as oportunidades concebíveis para o fazer. E mesmo que o processo de transformação em amor leve eternidades, ele não pode ser evitado, porque um desenvolvimento superior significa um alinhamento com a Deidade eterna, que é amor puro, e, portanto, o amor deve ser levado ao desenvolvimento na disposição de se tornar novamente o que um dia foi.... um ser livre, leve e poderoso que é permitido habitar na proximidade de Deus...._>Amém

Translator
번역자: DeepL