내면에 귀를 기울이는 일은 의식적인 의지의 표현이고, 자신의 의지를 버리는 일이 아니다. 이런 일은 연약함이 아니고, 다른 의지에게 자신의 의지를 드리는 일이 아니고, 자신 안에서 하나님의 뜻이 나타내는 것을 들으려는 강하게 된 의지이다. 하나님 자신이 이제 또한 자신을 표현할 것이다. 왜냐면 인간이 하나님과 하나님의 영원한 진리를 갈망하기 때문이다. 그러나 사람이 자신의 의지를 포기하면, 그는 자신을 표현하기 위해 사람의 연약한 의지를 활용하는 세력들에게 자신을 드린 것이다.
하나님을 향한 갈망이 하나님이 그 안에 거하지 않는 세력들로부터 사람을 보호하지만, 그러나 의식하는 상태에서 그가 하나님 자신에게 향하지 않고, 저세상의 영의 세력을 불러드릴 위험이 있고, 그 안에 저세상의 상태를 알려는 일종의 지적인 호기심이 발달될 위험이 있다. 그러면 아직 진리와 빛 가운데 서지 못한, 자신의 생각을 전해주기 원하는 영의 존재들이 무의식 상태에 있는 사람에게 자신을 표현한다. 왜냐면 무의식 상태에 있는 인간은 더 이상 자신이 하나님과 얼마나 연결되어 있는 지 확인할 수 없기 때문이다. 의식하는 상태에서 의지가 선하고 하나님을 향하고 있다면, 이런 의식하는 상태에서 하나님의 응답을 기대해야 한다. 왜냐면 영이 사람 안에서 자신을 표현해야 하기 때문이다.
이를 통해 하나님의 영의 발산이 사람에게 역사했는지, 하나님의 영 자신이 사람 안에서 역사했는지를 알 수 있다. 무의식 상태에서 저세상에서 오는 계시를 받는 일은 항상 외부에서 오는 계시인 반면에, 영의 역사는 내면으로부터 사람에게 진리가 제공되고, 사람이 의식하는 상태에서 음성을 들을 수 있게 표현된다. 오류에 빠진 존재는 내면으로부터 계시해줄 수 없다. 왜냐면 이런 일은 힘을 발산하는 일이기 때문이다. 힘은 단지 빛이 있는 곳에, 즉 순수한 진리가 있는 곳에 있다. 반면에 성숙하지 못하고, 무지한 존재가 자신을 알리기 위해 잠자는 상태에 빠져 자신의 의지를 포기하는 사람의 힘을 사용한다. 그런 사람 자신이 의식적으로 진리를 갈망함으로, 그런 존재를 즉시로 물리쳤을 저항을 하지 않는다.
이런 방식으로 한번 사람들에게 잘못된 견해가 전달될 수 있게 되었다면, 사람들은 이제 끈기 있게 전달받은 것을 고수하고, 빛의 존재들이 그런 생각을 버리게 하는 일이 어렵다. 때문에 항상 또 다시 깨끗하게 하는 일이 반복돼야만 한다. 왜냐면 항상 또 다시 사람들에게 영적인 위험을 의미하는 잘못된 가르침이 전파되기 때문이다._>아멘
TranslatorListening inwards is a conscious expression of will, it is not a switching off of one's own will, it is not a weakness, not a surrender to another will, but a strengthened will to hear the expression of the divine will within oneself. And that is why God will now also make Himself known, because the human being desires God and His eternal truth. But if the human being relinquishes his will then he gives himself over to forces which now use his weakness of will in order to express themselves. The desire for God protects him from forces which are not permeated by God, and yet the danger is obvious that he will not turn to God Himself in a conscious state but only call upon the spiritual forces in the beyond, that a kind of craving for knowledge will develop in him which aims at otherworldly states, and that spiritual beings will then express themselves in an unconscious state which want to express their thoughts and are not yet in truth, in the light. For in the unconscious state the human being can no longer control himself as to whether and to what extent he is connected to God. Although the will in the conscious state is good and turned towards God, the answer from God should also be expected in the conscious state, for the spirit in the human being should express itself. And by this it can be recognized whether the emanations of God touch him, whether the spirit of God itself becomes effective in man. Announcements from the beyond, received in an unconscious state, are always external mediations, whereas the working of the spirit expresses itself such that it conveys the truth to the person from within, that the person is able to hear the voice himself in a conscious state. An erroneous being cannot express itself from within because this is a process of emanation of strength.... but power is only there where light.... i.e. the pure truth, whereas with a human being who surrenders his own will by putting himself into a state of sleep, an immature, i.e. ignorant being makes use of the human being's strength in order to make itself known, and the human being himself does not put up any resistance through the conscious desire for the pure truth, which such a being would immediately repel. And once a misguided opinion could be conveyed to people in this way they will then hold on to it with such tenacity that it is difficult for the beings of light to invalidate this body of thought, which is why a cleansing has to be carried out time and again because misguided teachings are spread time and again which signify a spiritual danger for people....
amen
Translator