자신들의 가르침을 모순 없이 받아들이도록 요구하는 이웃 사람들에 의해 자신이 한 영적인 방향으로 향하도록 허용하는 사람은 영적인 의존에 빠지게 된다. 이로써 이웃 사람들이 사람의 영적인 자유를 빼앗는다. 사람은 분명히 그들로부터 깨달음을 얻어야 하지만, 그러나 강요받지 않고 제공된 모든 가르침을 평가할 수 있어야 한다. 그는 영향을 받지 않는 가운데 머물러야 하고, 이런 가르침을 받아드릴 것인지 거부할 것인지 완전히 자유롭게 결정해야 한다.
영적인 자유를 침해해서는 안 된다. 사람이 어떤 방향으로든지 강압이나 위협에 의해 한 방향을 정하도록 영향을 받지 않는 동안에는 그는 영적인 자유 가운데 머문다. 그가 이 땅에서 또는 영원 가운데 형벌로 위협을 받아, 그가 두려움에 의해 결정할 정도가 된다면, 그의 결정은 이미 적절하지 않게 영향을 받은 것이고, 그러면 그런 결정은 하나님 앞에서 인정을 받지 못한다.
사람에게 실제 올바른 이 땅의 삶의 결과와 잘못된 이 땅의 삶의 결과를 보여줘야 한다. 그러나 이를 위해 형벌이나 보상이라는 표현을 절대로 사용해서는 안 되고, 저 세상의 삶을 아름답게 만들거나, 또는 견딜 수 없게 만드는 일이 자신의 권세 아래 있음을 분명하게 밝혀줘야 하고, 그가 자신의 삶의 방식을 통해 영원 가운데 거할 상태를 정하고, 자신을 위해 스스로 비교할 수 없는 영광스러운 것들을 만들 수 있고, 그러나 그가 자신의 의지를 통해 스스로 가난하고 고통스러운 운명을 준비할 수 있지만, 하지만 절대로 저 세상의 자신의 운명이 하나님이 그에게 부과하는 형벌이나 보상이 아니라는 것을 분명하게 밝혀줘야 한다. 왜냐면 그가 절대로 상급을 위해 높은 곳을 추구해서는 안되기 때문이다. 마찬가지로 그는 절대로 형벌에 대한 두려움으로 자신의 의지와 행동을 정해서는 안되기 때문이다.
그러나 인간의 생각이 믿음의 가르침의 인도를 받아, 특정한 강요 하에 자신의 삶을 살고, 그러므로 그에게 어떤 의미에서 의무로 정해주었기 때문에, 그리고 그런 의무를 행하지 않는다면, 이를 그가 영원 가운데 벌을 받게 되는 죄로 여기게 하기 때문에, 그가 정해진 행동을 취하거나, 사랑을 행한다면, 그리고 그가 사랑을 행하는 일을 통해 영원 가운데 상급을 얻으려고 한다면, 그의 행동은 더 이상 자유의지로 행한 것으로 간주할 수 없다. 그런 사람은 오히려 자신이 동인이 되어, 형벌에 대한 두려움 없이, 상급에 대한 희망이 없이 행해야 하는 일을 규정에 따라 성취시키는 영적으로 의존된 가운데 있다.
사람은 항상 자신이 구원받지 못한 상태에 있음을 생각해야 한다. 그에게 스스로 영원 가운데 자신의 운명을 형성할 의지가 있다면, 그는 자신을 구속받지 않은 상태에서 해방시켜야 하고, 해방시킬 수 있다. 그러나 사람은 항상 하나님은 절대로 그가 자신의 구원을 위해 해야 할 일과 하지 말아야 하는 일에 대해 처벌을 하거나, 그에게 상급을 주지 않는다고 생각해야 한다. 하나님은 인간에게 전적인 자유를 주었고, 형벌이나 상급은 이미 인간의 의지의 자유를 제한하는 일이 될 것이다. 사람이 스스로 자신의 의지에 따라 자신의 운명을 정한다. 단지 이 땅의 삶이 영원에 영향을 미친다는 것을 그에게 강조해줘야 한다. 이로써 그가 무책임하게 삶을 살지 않게 해야 한다.
그러나 영적인 강요가 행사되면, 자유의지가 두려움이나 희망으로 대체되고, 선행이 사랑의 역사로 평가받지 못하게 되는 정도로 그의 자유의지가 침해 받는다. 왜냐면 선행의 첫 번째 조건이 완전한 자유의지이기 때문이다. 모든 선행은 사랑에 의해 이뤄져야 하고, 사랑은 두려움이나 이익에 대한 희망에 영향을 받지 않는다.
그러므로 사람들에게 단지 사랑을 설교해야 하지만, 그러나 사랑을 행하도록 절대로 강요해서는 안된다. 강요하는 경우는 사람이 이 땅의 또는 영원 가운데 받는 형벌로 위협을 받아 자신의 행동과 의지를 결정하는 경우이다. 사랑은 어떤 강요를 통해 깨어나게 할 수 없다. 사랑은 심장 안에서 확산돼야만 하고, 사람이 생각하고 행하는 모든 일로 이끌어야만 한다. 그러면 의지가 자유로운 것이고, 그의 행동과 생각이 하나님 앞에 가치가 있다._>아멘
TranslatorLas personas entran en dependencia espiritual si se dejan empujar hacia una dirección espiritual por sus semejantes, lo que les obliga a aceptar sus enseñanzas sin contradicción, robando así a las personas de su libertad espiritual. El hombre ciertamente debe tomar nota de ella, pero que se le permita rechazar cualquier enseñanza que se le ofrezca sin coacción, debe permanecer libre de influencia y decidirse con total libertad a favor o en contra de esta enseñanza.
La libertad espiritual no debe ser tocada, y el hombre permanece en libertad espiritual mientras no sea influenciado en ninguna dirección por coerción o amenazas para tomar una decisión. Tan pronto como es amenazado con castigos temporales o perpetuos, su decisión ya es influenciada desfavorablemente en la medida en que la toma impulsado por el miedo, y luego es nula ante Dios.
Los efectos tanto del caminar terrenal correcto como incorrecto deben quedar claros para el hombre, pero la expresión castigo o recompensa debe usarse para ello, sino que debe dejarle en claro que está en su poder de formarse la vida en el más allá hermosa o insoportable, que él mismo entonces determine el estado en la eternidad a través de su estilo de vida, que él mismo pueda crearse cosas incomparables maravillosas, pero que también pueda preparase una suerte pobre y dolorosa a través de su voluntad, pero su suerte en el más allá nunca es un castigo o una recompensa impuesta por Dios.... porque nunca debería esforzarse hacia arriba por la recompensa, así como el miedo al castigo nunca debe determinar su voluntad y acción.
Pero tan pronto como el pensamiento del hombre está guiado por las doctrinas de la fe de tal manera que lleva su vida bajo una cierta compulsión, que solo realiza actos prescritos o actos de caridad porque en cierta medida le son hechos un deber, porque su omisión se presenta como un pecado, lo que le otorga castigos en la eternidad.... si busca lograr una recompensa en la eternidad al realizar tales acciones, entonces sus acciones ya no deben considerarse como libre albedrio, sino que la persona se encuentra en una dependencia espiritual que le deja cumplir según normativa, lo que debería hacerse por su propia voluntad, sin temor al castigo y sin esperanza de recompensa.
El hombre debe considerar siempre que se encuentra en un estado no redimido del que debe y puede liberarse, si tiene la voluntad para esto, de que él mismo forma su suerte en la eternidad, pero que Dios nunca castiga o recompensa por lo que debe o no debe hacer por su propia redención. Dios le da al hombre la mayor libertad, y el castigo o la recompensa ya sería una restricción de libertad para la voluntad del hombre. Él mismo modela su suerte según su voluntad, y solo esto debe ponerse ante sus ojos, que la vida terrenal tiene un efecto en la eternidad, para que no viva su vida de manera irresponsable....
Pero si se ejerce una compulsión espiritual, entonces su voluntad libre se apaga en la medida en que este está reemplazado por el miedo o la esperanza y entonces las buenas acciones no deben ser evaluadas como obras de amor, porque la voluntad libre es la primera condición. Toda buena acción debe ser llevado a cabo por el amor, y el amor no puede ser determinado ni por el miedo ni por la esperanza de una ventaja.
Por eso solo se debe predicar el amor a las personas, pero las obras de amor no deben exigirse obligatoriamente, pero que es el caso cuando la persona está determinada en sus acciones y voluntad por amenazas de castigos temporales o eternos. El amor no puede ser despertado por ningún tipo de compulsión.... debe desarrollarse en el corazón y llevar a las personas a todo lo que piensan y hacen, entonces la voluntad permanece libre, y sus pensamientos y acciones tienen valor ante Dios....
Amén
Translator