Compare proclamation with translation

Other translations:

자연재해 후의 시간. 하나님의 힘과 도움.

세상에서 일어나는 일은 계속하여 일어난다. 그러나 하나님의 뜻이 완전히 다른 방향으로 인도한다. 왜냐면 인간의 의지가 그렇게 하지 않기 때문이다. 사랑 없음으로 인해 대규모로 야기된 싸움이 절대로 끝나지 않을 것이다. 남은 시간은 아주 짧고, 이 기간 동안 사랑 없음은 여러 배로 증가될 것이다. 다시 말해 가장 믿을 수 없는 잔인한 일이 일어날 것이고, 사람들은 이를 문제삼지 않을 것이다. 왜냐면 사람들이 항상 세상적인 결과에 주의를 기울이고, 인정을 하기 때문이다. 셀 수 없이 많은 사람들이 궁핍과 비참함에 빠지고, 하나님이 필요하게 될 것이다. 그러나 그들은 하나님께 가는 길을 찾지 못할 것이다. 반면에 그들은 자신 안에 미움을 키우고, 악을 악으로 갚을 것이다.

그러므로 하나님이 자신을 나타내는 곳에서 어느 누구도 느끼지 못하게 지나치지 않을 사건이 계획되었고, 모두가 다른 방식으로 영향을 받게 될 것이다. 모든 사람은 익숙한 삶에서 벗어나게 될 것이고, 큰 비참함을 해결하기 위해, 삶을 견딜만 하게 만들기 위해, 최대한의 힘을 다 드려야만 하게 될 것이다. 그러나 하나님이 생명을 유지시켜준 사람들은 계속 살아야 한다. 하지만 삶이 하나님과 접촉하지 않는 많은 사람에게 짐이 될 것이다. 왜냐하면 하나님과 접촉하는 사람이 단지 이 땅의 삶을 견딜 수 있게 만들기 때문이다.

사람들이 경험하게 될 일은 상상할 수 없는 일이다. 왜냐면 자연 재해를 통해 하나님이 자신을 표현하는 일은 너무 강력해서, 단지 파괴의 역사를 의미하고, 이런 역사가 많은 사람에게 종말이기 때문이다. 생존자들은 초기에는 스스로를 도울 수 없지만, 도와야 한다는 강요를 받는 것으로 여기게 될 것이다. 왜냐하면 불행이 너무 커서, 완전히 사랑이 없는 사람들은 자신 안에 긍휼을 느낄 것이기 때문이다. 왜냐면 모든 불행한 사람들에게 도움을 주는 일이 중요하기 때문이다. 사람들이 움직이고 행하게 만드는 것은 부분적으로는 자기 보존의 본능이고, 믿음의 힘이 사람들이 가장 힘든 일을 이룰 수 있게 만들 것이다. 그러나 불신자들은 말할 수 없는 고통을 당할 것이다. 왜냐면 그들에게 힘이 부족하고, 그런 일을 할 힘이 없기 때문이다. 위험은 크게 될 것이다. 그러나 하나님의 도움으로 견딜만하게 될 것이다.

그러므로 사람들이 위험에 처할 때 갈 수 있도록, 이 전에 그들에게 길을 보여줘야 한다. 그러나 세상에서 일어나는 일이 진행이 된다. 그러나 사람들은 아직 더 나은 미래를 계획하고, 생각한다. 모든 일이 기대하는 것과는 다르게 일어날 것이다. 오늘날 아직 서있는 것이 무너질 수 있거나, 가장 큰 변화를 겪을 수 있다. 인간의 의지가 아버지와 창조주를 믿음으로 신뢰하고, 그의 은혜에 의탁하는 일 외에는 아무것 일도 할 수 없다. 왜냐면 하나님은 부름을 받으면 도울 준비가 되어 있기 때문이다. 사람이 극도로 사랑 없음에 빠지지 않고, 이웃 사람들을 활용하여 합당하지 않게 견딜만하게 만들려고 하지 않는다면, 단지 하나님의 지원이 있어야만 심한 재난 후에 견딜만 한 삶을 살 수 있게 된다.

하나님의 사랑이 사람들에게 미리 경고하고, 그들에게 다가올 어려운 시기에 자녀들을 인도할 올바른 길을 보여준다. 그가 깊이 믿고, 사랑 안에 거한다면, 어는 누구도 두려워하거나 공포 가운데 이 때를 생각할 필요가 없다. 그러므로 강한 믿음을 얻기 위해 추구하라. 사랑을 행하는 가운데 머물라. 너희는 이 땅의 삶을 끝까지 살게 될 것이다. 왜냐하면 너희가 하나님께 긴밀하게 구하면, 너희에게 절대로 힘이 부족하지 않을 것이기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Zeit nach der Katastrophe.... Kraft und Hilfe aus Gott....

Wohl geht das Weltgeschehen weiter seinen Gang, doch in völlig anderen Bahnen. Göttlicher Wille wendet es, weil der menschliche Wille dies nicht tut, und es würde niemals der Kampf ein Ende nehmen, der durch Lieblosigkeit in großem Maß heraufbeschworen wurde. Es ist nur noch kurze Zeit, und in dieser Zeit wird sich die Lieblosigkeit noch ums vielfache steigern, d.h., es werden sich die unglaublichsten Grausamkeiten abspielen, und die Menschen werden wenig Anstoß daran nehmen, weil sie immer nur die irdische Auswirkung betrachten und sich zu dieser bejahend einstellen. Es werden unzählige Menschen in Not und Elend kommen und Gott benötigen, aber nicht den Weg zu Gott finden, dagegen den Haß in sich nähren und Böses mit Bösem vergelten. Und darum ist ein Geschehen vorgesehen, das an keinem Menschen spurlos vorübergeht, wo Gott Sich äußert. Alle werden betroffen werden, ein jeder in anderer Weise.... ein jeder wird aus dem gewohnten Leben herausgerissen und mit äußerster Kraft sich einsetzen müssen, um dem großen Elend zu steuern, um das Leben erträglich zu machen. Doch das Leben wird weitergehen für die, denen Gott das Leben belässet. Aber es wird vielen Menschen zur Last werden, die nicht im Kontakt stehen mit Gott, denn nur ein solcher macht das Leben auf Erden noch erträglich.... Was die Menschen erleben werden, ist unvorstellbar, denn die Naturkatastrophe, durch die Gott Sich äußert, ist so gewaltig, daß sie ein einziges Vernichtungswerk bedeutet und für viele Menschen das zeitliche Ende ist. Und die Überlebenden werden anfangs unfähig sein, sich helfend zu betätigen, und doch sich gezwungen sehen dazu, weil das Unglück so groß ist, daß Erbarmen in sich fühlt, wer nicht gänzlich lieblos ist. Denn es gilt, Hilfe zu bringen allen Unglücklichen. Es ist zum Teil der Selbsterhaltungstrieb, welcher die Menschen (antreibt) bestimmt, sich zu rühren und tätig zu sein, und die Kraft des Glaubens wird auch die Menschen fähig machen, die schwersten Arbeiten zu vollbringen. Doch unsagbar quälen werden sich die Ungläubigen, denn ihnen mangelt es an Kraft, und die ungeheure Arbeit erfordert solche. Die Not wird groß sein und doch erträglich mit Gottes Hilfe.... Und deshalb soll den Menschen zuvor schon der Weg gewiesen werden, auf daß sie ihn betreten, so sie in Not sind. Noch geht das Weltgeschehen seinen Gang, noch machen die Menschen Pläne und denken an eine bessere Zukunft. Und alles wird anders kommen, als sie erwarten.... Was heut noch steht, kann fallen oder die größten Veränderungen erfahren.... Und menschlicher Wille vermag nichts, als sich in gläubigem Vertrauen dem Vater und Schöpfer zuzuwenden und Seiner Gnade sich zu empfehlen. Denn Gott ist bereit, zu helfen, so Er nur angerufen wird. Und nur mit göttlicher Unterstützung kann das Leben nach dem schweren Leid noch seinen Fortgang nehmen in erträglicher Weise, will der Mensch nicht in äußerste Lieblosigkeit versinken und sich unberechtigte Erleichterung verschaffen durch Ausnützen seiner Mitmenschen. Gottes Liebe warnet sie zuvor, und Er zeigt ihnen den rechten Weg, um Seine Kinder hindurchzuführen durch die kommende schwere Zeit. Und niemand braucht sich zu fürchten oder der Zeit mit Schrecken zu gedenken, so er tief gläubig ist und in der Liebe steht.... Und darum trachtet nach starkem Glauben, und bleibet in der Liebe tätig, und ihr werdet das Erdenleben zu Ende führen, denn es wird euch niemals an Kraft mangeln, so ihr diese von Gott innig erbittet....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde