Compare proclamation with translation

Other translations:

영적인 질문. 응답. 저세상의 혼.

모든 영적 질문은 알고 있는 세력들에 의해 응답을 받고, 이런 응답은 지식을 증가시키는 일에 기여한다. 그러므로 인간은 자신에게 불분명한 모든 것을 알고 있는 세력들에 맡겨, 그들이 이제 자신에게 영적인 설명을 해줄 수 있게 해야 한다. 질문과 대답 모두를 저세상에서 듣고, 저세상의 혼들도 마찬가지로 자신들의 지식을 풍부하게 하기 위해 응답을 갈망한다. 어떤 형식으로 질문자에게 답변이 주어질지는 영적인 계시를 듣는 능력에 달려 있다. 모든 사람이 실제 내면의 음성을 통해 답을 들을 수 있다. 그러나 단지 희귀하게 이 음성에 주의를 기울인다.

그러나 의식적으로 질문을 하고, 의식적으로 응답을 받는 곳에서는 지식이 무한히 증가할 수 있다. 저세상의 혼도 스스로 질문을 함으로써, 이런 기회를 사용한다. 저세상의 알고 있는 존재가 받을 준비가 된 사람에게 주는 응답을 기록하여, 이런 응답을 이웃 사람에게도 전할 수 있다. 사람이 알려는 갈망이 클수록 그는 더 풍성하게 받고, 설명이 절대로 그에게만 주어지지 않고, 수많은 혼들과 동시에 사람들이 지식의 샘에서 지식을 얻는다.

더 의식적으로 질문을 하거나, 스스로 질문하는 대상에게 생각을 맡기면, 그에게 더 선명하게 응답이 주어진다. 왜냐면 그가 이런 질문을 함으로써 진리에 합당한 지식을 향한 그의 갈망을 증명하고, 이런 갈망은 항상 충족될 것이기 때문이다. 질문하는 사람은 항상 응답을 받게 될 것이다. 왜냐면 하나님이 진리를 전파하기를 원하고, 사람들이 알게 되기를 원하고, 모든 지식에 굶주린 사람에게 그의 소망에 따라 지식을 주기 때문이다. 저세상의 혼들도 마찬가지로 갈망하는 가운데 지식을 받는다. 이런 일은 그들에게 영적인 성장을 의미한다. 그러므로 그들은 모든 질문에 참여하고, 모든 가르침이나 대답을 열정적으로 듣고, 그들의 성숙 상태에 맞게 활용한다. 왜냐면 그들은 증가된 지식을 행복한 상태로 느끼고, 저세상에서 활동하기 위한 끊임없는 추진력으로 느끼기 때문이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Spiritual question.... answer.... souls in the afterlife....

Every spiritual question is answered by the knowing powers, for this answer contributes towards the increase of knowledge. And that is why man is to entrust everything that is unclear to him to the knowing powers so that they can now mentally enlighten him. Both the question and the answer are heard in the beyond, and the souls in the beyond are likewise eager and await the answer in order to enrich their knowledge. The form in which the answer is received by the questioner depends on the ability to hear spiritual messages. Everyone could probably hear the answer through the inner voice, but this voice is rarely heeded. But where the question is asked consciously and the answer is received just as consciously, there knowledge can be increased indefinitely, and the souls in the beyond also make use of such an opportunity by asking questions themselves, the answer to which the knowing beings in the beyond convey to a person who is receptive, who writes it down so that such an answer can also be conveyed to fellow human beings. The more inquisitive a person is, the more richly he will be considered, and he alone will never be given information, but countless souls will draw from the fountain of knowledge with the person, as it were. The more consciously a person asks questions or abandons himself to questioning thoughts, the clearer the answer will come to him, for through this questioning he proves his desire for truthful knowledge and this desire will always be satisfied. The questioning person will always be considered, for God wants to hand out the truth, He wants people to become knowledgeable and He will consider everyone who is hungry for knowledge according to his desire. The souls in the beyond likewise eagerly accept knowledge and this signifies spiritual progress for them, which is why they participate in every question and listen to every instruction or answer with keen eagerness and utilize it according to their state of maturity. For they perceive the increased knowledge as a state of happiness and as a constant motivation for their activities in the beyond....

Amen

Translator
번역자: Doris Boekers