Compare proclamation with translation

Other translations:

거만. 어두움. 빛의 비추임. 진리.

깊은 어두움이 사람들을 짓누르고 있다. 이에 대한 증거는 잘못된 생각과 거만이다. 거만한 영을 가진 사람은 자신이 진리 가운데 있는지 점검해보지 않는다. 그가 오류 가운데 있어도, 그는 오류로부터 자유롭게 되려고 하지 않는다. 구하는 사람은 찾을 것이다. 그러나 오류가 없다고 믿는 사람은, 진리를 구하지 않으므로, 절대로 진리를 찾지 못할 것이다. 진리를 소유했다는 것은 빛 가운데 사는 일이다. 그러나 오류는 어두움 가운데 사는 일이다. 그러므로 하나님이 때때로 어두움을 물리치도록, 사람들에게 빛의 선함을 증명하기 위해 빛을 비춘다. 다시 말해 자체가 진리인 나라로부터 나온 순수한 진리를 사람들에게 준다. 진리가 있는 곳에는 오류를 오류로 깨닫고, 빛이 어두운 곳을 밝게 비춘다.

사람에게 이제 진리 안에 거할지, 오류로 돌아가, 다시 영의 어두움에 빠질지는 자유이다. 그러나 대부분의 사람들은 빛인 진리를 피한다. 그들이 영적인 자산으로 여기고, 소유하고 있는 것이 진리에 모순이 되어도, 그들은 이를 버리려 하지 않는다. 왜냐하면 그들이 거만한 영을 가지고 있어, 자기들이 아는 것 이상의 것을 인정하려 하지 않기 때문이다. 그러므로 사람들을 진리로 인도하는 일이 참 어렵다. 만약에 그들이 어린아이와 같은 심정으로 자신이 판단해 보려는 모든 것을 점검하고, 생각한 후에 영접한다면, 그의 지식은 훨씬 더 진리에 가까워질 것이다. 그러나 진리를 가진 모든 사람이 더 큰 지식을 가지고 있다는 본능적인 느낌으로 진리를 가진 사람을 대적한다. 그러므로 인류는 어두움에 머문다. 인류는 빛을 꺼리기 때문에 빛을 꺼버리려고 한다.

하나님이 항상 또 다시 인류를 밝힐 빛을 주면, 이 축복을 알아 채지 못하고, 주의하지 않고 지나가 버리거나, 밝은 빛을 어둡게 만들려는 열심을 낸다. 빛의 광선은 빛 안에 거하기를 갈망하는 사람들을 행복하게 해주고, 그들은 이를 감사하게 받아들인다. 그러나 이런 사람은 소수이며, 주로 세상지식이 부족한 사람들이다. 왜냐하면 세상지식도 사람들에게는 충분하게 밝은 빛처럼 보이기 때문이다. 그러나 세상지식은 밤의 어두움을 물리칠 수 없다. 그러나 사람들이 빛을 가진 것처럼 믿기 때문에, 그들은 자신들의 영적인 상태를 밝게 만들려고 하지 않고, 그러므로 인류는 인류에게 측량할 수 없는 고통을 주는 어두움 속에서 계속 산다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Arrogancia.... Oscuridad.... Rayo de luz.... Verdad....

Una oscuridad profunda pesa sobre la humanidad, y la señal de esto es un pensamiento erróneo y arrogancia. Quien es de mente arrogante no prueba si está en la verdad y, por lo tanto, y si está equivocado, no hace nada para liberarse de ello. Quien busca, encuentra.... pero quien cree que es infalible no busca la verdad y, por lo tanto, nunca la encontrará. Poseer la verdad significa caminar en la luz, pero el error es oscuridad. Es por eso que Dios ocasionalmente enciende una luz para que rompa la oscuridad y los beneficios de un rayo de luz se muestran en los hombres, es decir, la verdad pura se ofrece a un hombre desde el reino de Aquel, Quien en Sí Mismo es la verdad.... y donde está la verdad, el error se reconoce como tal.... la luz brilla intensamente en la oscuridad....

Y ahora el hombre es libre de permanecer con la verdad o de volver al error, es decir, hundirse nuevamente en la noche del espíritu. Pero la mayoría de los hombres huyen de la luz.... la verdad.... no quieren dejar de lado lo que poseen como propiedad intelectual, aunque contradice la verdad porque son de mente arrogantes y no quieren reconocer nada lo que está por encima de su conocimiento.

Y es por eso que es tan difícil de llevar la verdad a los hombres. Si probarían todo con la mente infantil, considerando todo y luego aceptar lo que resiste su prueba, entonces su conocimiento estaría mucho más cerca de la verdad. Pero así, cada portador de la verdad es hostil, por el sentimiento instintivo de que su conocimiento es mayor, y por lo tanto, la humanidad permanece en la oscuridad, hace que la luz se apague, porque rehúye de ella.

Y aunque Dios siempre enciende una pequeña luz que debería brillar para la humanidad, ella no reconoce su bendición y la pasa de largo descuidadamente o solo está ansioso por oscurecer su resplandor brillante. El rayo de luz es una bendición para los hombres que desean caminar en la luz y también reciben agradecidamente este beneficio, pero solo hay unos pocos de ellos, principalmente son aquellos hombres que carecen de conocimiento mundial, porque el conocimiento mundial también es una lámpara que les parece lo suficientemente brillante.... pero no es capaz de atravesar la oscuridad de la noche.

Pero debido a que creen que tienen una luz, no desean iluminar su estado espiritual, por lo que la humanidad sigue andando en la oscuridad, lo que tiene un efecto enormemente doloroso....

Amén

Translator
번역자: Meinhard Füssel