Compare proclamation with translation

Other translations:

영의 역사. 성령을 부어 주심.

너희는 다양한 방법으로 주님의 음성을 듣는다. 너희에게 주어진 모든 것을 감사로 받아들이라. 단지 너희 안에 있는 사랑의 영에 주의를 기울이라. 왜냐면 사랑의 영의 세기에 따라 너희가 받기 때문이다. 그러므로 서로 다른 방식으로 받는 일들이 너희를 염려하게 만들면, 의심하지 말라. 너희 안에 있는 사랑의 정도가 이런 방식을 정하기 때문이다. 즉 하나님의 영의 표현이 더 분명하게 나타날수록, 그 사람 안으로 사랑이 더 깊이 들어간 것이다. 그러나 약한 사랑의 역사는 또한 단지 적게 설득력이 있는 방식으로, 하나님의 영의 사역으로 이어질 수 있고, 이로써 비록 생각의 결과가 사랑 안에 깊이 들어간 사람이 받을 수 있는, 직접 받은 계시와 일치할지라도, 즉시 영의 역사로 인식되지 않는다.

그리스도의 순수한 가르침이 항상 모든 계시의 기초가 될 것이다. 직접 받은 말씀과 진리를 추구하는 사람의 사고 활동이 그리스도의 순수한 가르침과 일치하면, 하나님의 역사라고 말할 수 있다. 왜냐면 직접 받은 말씀은 항상 단지 하늘에서 온 그리스도의 순수한 가르침이라고 불릴 수 있고, 모든 변개된 것은, 다시 말해 순수한 하나님의 말씀에서 벗어나는 모든 가르침은 인간이 첨가한 역사로 간주될 수 있고, 거부될 수 있기 때문이다.

하나님의 영은 사람들의 생각과 행동과 말을 항상 올바르게 인도할 것이다. 하나님의 영은 또한 진리에 대해 진지하고, 올바른 것을 추구하고, 하나님을 섬기기 원하는 사람들을 한데 모을 것이다. 왜냐면 하나님과의 대화에서 나타나는, 그들의 가장 깊은 내면의 생각이 결정적이기 때문이다. 이런 사람들은 또한 하나님의 계시를 받기에 합당하게 될 것이고, 올바르게 생각하고, 진리를 안다는 확신으로 가득 차게 될 것이다.

(1942년 9월 8일) 그러므로 사람들이 영의 영역에 침투하기 위해, 진지하게 관심을 갖는 곳에서, 진리를 헤아리고자 하는 진지한 의지가 있는 곳에서, 기도를 통해 하나님께 조언을 구하는 곳에서. 어디에서나 영의 역사를 알아볼 수 있게 될 것이다. 왜냐면 그런 곳에서 생각하는 일이 항상 알고 있는 영의 존재의 통제 아래 있기 때문이다. 그러므로 구하는 사람들은 잘못 생각하지 않도록 보호를 받고, 진리에 합당한, 올바른 생각이 영의 존재들에 의해 그들에게 끊임없이 주어진다.

왜냐면 생각을 질서 정연하게 만드는 일이, 사람이 논리적이고 선명하게 생각해야만 하게 되고, 따라서 잘못된 견해를 두려워할 필요가 없게 만드는 일이, 인간 안의 영의 역사이기 때문이다. 그는 항상 진리와 오류를 구별할 수 있게 될 것이고, 구별하기 위해 사람이 필요하지 않을 것이고, 그가 자신의 생각을 자신이 얻은 것으로 보기 때문에, 어떤 면에서 스스로 알게 될 것이다. 그러나 그 안에 있는 영의 불씨가 자신을 표현하도록 인도하는 것은, 다시 말해 혼에게 알려주어, 이로써 사람이 이제 영의 은사를 받게 하는 것은 항상 그에게 충만한 영의 힘이다. 그러므로 그는 내면으로부터 순수한 진리를 가르침 받는다.

그러나 사람이 사랑을 실천하는 일이 항상 이런 역사의 조건이다. 그렇지 않으면 하나님의 영이 그 안에서 일할 수 없다. 그러나 사랑의 삶을 사는 곳에서는 영적인 지식도 같아야만 하고, 생각과 견해가 일치해야만 한다. 따라서 그들의 모든 생각은 영의 역사로 인정해야만 하고, 평가해야만 한다. 그러므로 사랑을 행하고, 사랑을 행할 수 있는 사람들은 항상 같은 영을 갖게 될 것이다. 왜냐하면 하나님은 항상 그런 사람들을 통해 자신을 표현할 것이기 때문이다. 단지 하나님의 역사가 자주 하나님의 역사로, 거룩한 영을 받는 일로 인식되지 못한다.

왜냐면 사람들은 더 이상 영을 받는 일을 무엇으로 이해해야 할지 모르기 때문이다. 그들은 자신이 사랑으로부터 아주 멀리 떨어져 있어, 그들 안의 하나님의 역사가 불가능해졌고, 인간 안의 이런 하나님의 역사가 없이는, 그들이 알고 있다고 믿을지라도, 진리에 대해 아무것도 알지 못한다. 그들이 성령을 통해 마찬가지로 깨우침을 받기 전에는, 하나님 자신이 하나님의 영을 통해 그들 안에서 역사하기 전에는, 그들이 무엇이 진리에 합당한 것인지 깨닫지 못한다. 왜냐면 하나님이 실제 자신의 뜻대로 살지 않는 사람에게 한계를 정했기 때문이다. 그러나 하나님은 자신의 영으로 깨우침을 받기 위한 모든 전제 조건을 충족시킨 사람에게 지식을 금하지 않는다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

DJELOVANJE DUHA.... IZLIJEVANJE DUHA SVETOGA....

Vi glas Gospodnji čujete na različite načine.... Primite sa zahvalnošću sve što vam je dano, i samo pazite na duh Ljubavi u vama. Jer u skladu s njegovom jačinom u vama biti ćete i obdareni. Pa stoga ne sumnjajte kad se zamislite radi drugačijeg oblika prijema. Jer, stupanj Ljubavi u vama određuje taj oblik, tj. izražaj Božanskog Duha biti će utoliko očigledniji što dublje je čovijek prožet Ljubavlju. A i slabije djelovanje u Ljubavi može rezultirati djelovanjem Božanskog Duha, samo na manje upečatljiv način, tako da nije odmah prepoznat kao djelovanje Duha, iako je rezultat, misaona aktivnost, u skladu sa direktnim otkrovenjima, koja čovjek koji je duboko u Ljubavi može primati....

Čisto učenje Krista uvijek će biti temelj svih otkrovenja. Ukoliko se dakle ta direktno primljena Riječ, kao i misaona aktivnost čovjeka koji traži Istinu, podudara sa čistim Kristovim učenjem, može se govoriti o djelovanju Božanskog Duha.... jer direktno primljenom Riječju moći će se uvijek nazivati jedino čisto učenje Kristovo iz Nebesa, i svaka promjena, dakle svako učenje koje odstupa od te čiste Riječi Božje, može se smatrati ljudskim dodatkom i stoga biti odbačeno.

Božji Duh će ljude neprestano ispravno voditi, kako u njihovom razmišljanju tako i u postupanju i govoru. On će isto tako okupljati ljude kojima je ozbiljno stalo do Istine, koji teže onom što je ispravno i koji žele služiti Bogu.... jer njihovo najunutarnije usmjerenje je odlučujuće, a ono dolazi do izražaja u razgovoru s Bogom. Ti ljudi će i biti udostojeni Božanskih otkrovenja i biti će puni uvjerenja da ispravno misle i da su upoznati sa Istinom....

(8 Rujan 1942) Djelovanje Duha će stoga uvijek biti prepoznatljivo tamo gdje se ljudi ozbiljno zaokupljaju time da prodru u duhovna područja.... tamo gdje je prisutna ozbiljna volja da se sazna Istina i gdje se za to kroz molitvu obraća Bogu. Jer tamo će misaona aktivnost uvijek biti pod kontrolom duhovnih bića koja su u znanju, znači ona će ljude koji su u potrazi sprječavati u tome da krivo misle, i ispravne misli, u skladu sa Istinom, od strane tih bića neprestano će im biti dostavljana.

Jer djelovanje Duha u čovjeku sastoji se u tome da je misaona aktivnost sređena, da čovjek mora razmišljati skladno i jasno i stoga se ne treba bojati krivih ideja. On će uvijek moći razlikovati između Istine i neistine, i njemu za to neće trebati drugi čovjek, nego će na izvjestan način sam iz sebe postati ući u znanje, pošto svoje znanje (misaono blago) vidi kao vlastito-zadobiveno. No uvijek je to snaga Duha, koja ga prožima, koja iskru duha u njemu potiče da se izrazi, dakle da se objavi duši, tako da čovjek kao takav onda prima darove Duha, on je dakle iznutra naučavan u Čistoj Istini.

No uvijek je uvjet to da čovjek prakticira Ljubav, inače Duh iz Boga u njemu ne može djelovati. A tamo gdje se vodi život u Ljubavi, tamo i duhovno znanje mora biti isto, tamo misli i uvjerenja moraju biti usklađeni, tako da dakle sve njihove misli moraju biti priznate i (o)cijenjene kao djelovanje Duha. Stoga će ljudi aktivni u Ljubavi i sposobni za Ljubav uvijek biti istog duha, jer Bog će se uvijek izražavati putem takvih ljudi, samo što Njegovo djelovanje često neće biti prepoznato kao to što ono jeste.... kao izlijevanje Duha Svetoga.

Jer ljudi više ne znaju što bi to trebalo značiti. Oni su sami tako udaljeni od Ljubavi da je djelovanje Boga u njima postalo nemoguće, a bez tog djelovanja Boga u čovjeku oni ne znaju ništa o Istini, čak i kad vjeruju da su u znanju. A ono što odgovara Istini ne prepoznaju kao takvo prije nego su prosvjetljeni Svetim Duhom, dakle prije nego Sâm Bog u njima djeluje putem Svog Duha. Jer Bog jeste postavio granice za ljude koji ne žive u skladu s Njegovom voljom, no On ne uskraćuje znanje onima koji ispunjavaju sve preduvjete za to da mogu biti prosvijetljeni Njegovim Duhom....

AMEN

Translator
번역자: Lorens Novosel