Compare proclamation with translation

Other translations:

생각의 표현.

모든 생각은 사람의 의지에 의해 형성된다. 그러므로 어떤 면에서 그가 어떤 생각을 하는 지는 사람 자신에게 책임이 있다. 그러나 그를 생각의 근원자로 볼 수 없다. 생각은 그에게 먼저 전해지고, 그 자신이 스스로 생성시키는 것이 아니고, 사람은 단지 자기에게 다가오는 생각을, 대부분 자신의 성품에 합당하게 표현한다. 그러므로 그는 자신이 생각의 근원자라고 믿는다.

그가 실제 어떤 생각의 내용이 자신에게 전달될 수 있게 될지를 정한다. 왜냐면 생각의 내용을 자신의 의지가 정하기 때문이다. 왜냐면 의지가 이와 동일하게 자신에게 주어지는 생각을 뇌로 보내는 일을 거부할 수 있기 때문이다. 다시 말해 의지가 사람의 의식에 도달하는 일을 거부할 수 있기 때문이다. 그러나 의지가 이성을 통해 생각을 영접하기로 정하면, 의지는 이제 생각에 형체를 부여한다. 다시 말해 영의 나라에서 오는 힘의 흐름이 사람이 생각으로 이해하고 있는 생각이 된다. 왜냐하면 생각은 서로 연관된 문장들로 표현되는 영적인 힘이기 때문이다.

그러므로 자신의 생각이라고 말한다. 왜냐하면 사람 자신이 문장을 만들기 때문이고, 자신에게 영적으로 전해진 것을 먼저 이웃 사람들이 이해할 수 있는 형태로 만들기 때문이다. 이런 생각을 표현하는 방식은 그의 성품에 합당하게 된다. 생각을 표현하는 방식은 항상 사람 자신이 일반적으로 이해할 수 있을 것으로 여기는 방식이 된다. 왜냐하면 사람이 받은 것을 기꺼이 전해주기를 원하고, 이를 위해 합당한 형식을 찾기 때문이다. 그러므로 실제 일반적으로 사람 자신이 생각한다고 말할 수 있다. 왜냐하면 그가 실제 단지 자신의 성품이 이해할 수 있는 것만을 말하기 때문이다. 그러나 그는 모든 생각이 능력으로써 생각의 근원자로부터 흘러나오고, 자신은 단지 생각을 자신에게 적합하게 표현한다는 것을 선명하게 이해하지 못한다.

이런 표현하는 일은 뇌가 하는 일이다. 다시 말해 모든 사람에게 주어지는 생명력을 활용하는 일이다. 왜냐하면 하나님이 이런 능력을 그에게 주었기 때문이다. 이런 능력은 창조하는 능력과 전혀 상관없이, 스스로 심장으로부터 뇌로 전달하면서, 영적인 재물을 소유하고, 영적인 재물을 이성을 통해 활용하여, 다시 말해 자신에게 주어지는 생각의 내용을 자신의 의지를 통해 어느 정도 개인적인 성향을 갖게 하고, 이제 이런 생각의 내용을 자신의 작품으로 여기는 능력이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La formulazione del pensiero

Ogni pensiero viene formulato attraverso la volontà dell’uomo, quindi in un certo qual modo l’uomo è responsabile di quale genere sono i suoi pensieri, ma non è da considerare come autore del pensiero. Questo gli viene trasmesso solamente, ma non che sorga da lui. Solo l’uomo dà l’espressione al pensiero che gli giunge, che corrisponde al modo del suo essere. E perciò si crede come l’autore del pensiero. E’ comunque anche determinante quale patrimonio mentale gli può essere trasmesso, perché questo lo decide la sua volontà, perché questa può anche rifiutare di guidare il patrimonio mentale che gli giunge al cervello e che l’uomo se ne renda quindi conto. Ma se la volontà si è decisa di accettare il patrimonio mentale anche intellettualmente, gli dà ora pure la forma, cioè l’afflusso di Forza dal Regno spirituale diventa ciò che l’uomo intende come pensiero, perché quest’ultimo è una Forza spirituale che si manifesta in frasi connesse. Perciò si parla anche del proprio pensare, perché l’uomo stesso esegue la formulazione della frase, perché formula ciò che gli viene trasmesso spiritualmente, soltanto in modo che diventi comprensibile per il prossimo. E questa formulazione del pensiero corrisponde al suo modo d’essere; sarà sempre così come l’uomo stesso lo considera generalmente come comprensibile, perché vorrebbe volentieri condurre oltre ciò che ha ricevuto e per questo cerca la forma più adatta. Quindi in generale si può dire che l’uomo stesso pensa, perché pronuncerà solo ciò che è comprensibile al suo essere, ma non si rende chiaro che ogni pensiero è defluito da un autore come Forza, che lui stesso forma questi pensieri solo come aggrada a lui stesso. Questa formulazione è di nuovo l’attività del cervello, cioè lo sfruttare la forza vitale che giunge ad ogni uomo, perché questa facoltà gli è data da Dio del tutto indipendente dalla Forza di Creatore, quindi è autonomo di appropriarsi di un tesoro spirituale, mentre viene guidato dal cuore al cervello e di valutarlo intellettualmente, quindi di formulare il patrimonio mentale che gli giunge attraverso la sua volontà in modo che assume in certo qual modo una impronta personale ed ora viene considerato come proprio prodotto.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich