Compare proclamation with translation

Other translations:

걸을 수 있거나, 걷기 힘든 높은 곳을 향한 길.

정상으로 이어지는 올바른 길을 가는 일이 사람들에게 너무 어려워 보이기 때문에, 단지 소수의 사람들이 이 길을 간다. 그러나 이런 소수의 사람들은 분명하게 그들의 목표에 도달할 것이다. 왜냐면 가장 큰 장애물조차 극복하려는 의지가 그들이 왕 같은 보상을 받게 할 것이기 때문이다. 그러나 사람을 올바른 길을 걷게 하는 것은 항상 보상에 대한 기대가 아니고, 그의 심장이 그에게 올바른 길을 걷도록 촉구한다. 그러므로 그에게 이 길이 보이는 것처럼 어렵지 않고, 단지 인내와 끈기가 요구된다. 그가 하나님의 뜻을 이루기 원한다면, 인내와 끈기를 다 받을 수 있다.

하나님은 사람에게 좁고 고된 길을 가도록 강요하지 않는다. 하나님은 사람이 사랑 안에서 산다면, 동시에 그에게 똑같은 성공을 거둘 수 있는, 갈 수있는 길을 보여줄 것이다. 그러면 그는 가시가 많지 않는 삶을 살게 될 것이고, 그는 더 쉬운 삶을 살면서도 목표를 달성할 수 있게 될 것이다. 왜냐면 사랑이 그를 생각하고 행하도록 이끌기 때문이다. 그러면 그는 통과해야 할 시험이 많지 않고, 놀라운 힘이 그에게 흘러간다.

하나님의 인도를 아주 분명하게 알아볼 수 있게 될 것이

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

La voie vers le Haut est praticable ou difficile

La voie qui mène en haut est parcourue seulement par peu d'hommes, parce qu'elle leur semble difficile. Mais ces peu atteindront sûrement leur but, parce que la volonté de dépasser les plus grands obstacles est récompensée royalement. Mais ce n'est pas toujours la perspective de la récompense qui pousse l'homme à parcourir la voie, mais il y est poussé par le cœur et donc cela n'est pas aussi difficile qu’il y parait. Cela demande seulement de la persévérance et de la patience et l’homme peut recevoir les deux, si seulement il tend à s'acquitter de la Volonté de Dieu. Dieu ne force aucun homme à parcourir la voie étroite et difficile qui peut lui procurer les mêmes succès s’il marche toujours seulement dans l'amour. Il ne lui sera alors pas destiné une vie pleine d'épines. Il pourra mener une vie plus facile et arriver de toute façon au but, étant donné que l’amour et le motif de ses pensées et de ses actes. Il ne devra alors pas soutenir autant d'épreuves et une Force extraordinaire lui affluera. La Conduite de Dieu sera clairement reconnaissable parce qu'il se confie de manière responsable à cette Conduite et maintenant l'adversaire de Dieu n'a plus aucun pouvoir sur lui. Le chemin terrestre n’est fatigant que seulement lorsque l'homme arrive dans le doute à travers un manque d'amour. Il ne se confie alors pas à la Conduite divine et il doit combattre contre les obstacles qui lui sont imposés et donc sa voie vers le Haut sera toujours plus difficile lorsque l'homme n'a pas la juste prédisposition envers Dieu.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet