너희가 위험 가운데 도움을 구할 수 있는 하나님을 향한 길이 열려 있는 한, 다른 한편으로는 하나님을 믿는 믿음을 강제로 버리게 하고, 이제 너희 자신에게 믿을 것인지, 믿음을 포기할 것인지, 다시 말해 하나님을 위할 것인지, 하나님을 대적할 것인지 요구가 이뤄지는, 비정상적으로 어려운 시기가 너희가 결정을 내리도록 재촉할 것이다. 사람이 입으로는 하나님의 이름을 말할 것이다. 다시 말해 하나님을 만물의 창조주로 인정하지만, 하나님이 너희에게 믿으라고 요구하는 모든 것을 부인할 것이고, 하나님이 사랑과 지혜가 충만하고 전능하다는 것을 부인할 것이고, 이 땅의 인간의 의미와 목적이 인간이 생각하는 것과 다르고, 인간의 생명이 육체의 죽음으로 끝이 나지 않는다는 것을 부인할 것이다.
올바른 믿음은 인간에게 이 땅의 다른 삶을 요구한다. 그런 생활이 사람들의 마음에 들지 않기 때문에, 사람들은 모든 믿음을 세상에서 없애기를 원한다. 그러나 이런 일은 인류에게 영적인 쇠퇴를 의미한다. 하나님은 이런 쇠퇴를 막기를 원하거나, 자신이 구원받기를 원하는 사람들을 구원하기를 원한다. 하나님은 사람들이 가르침 받는 것이 쓸모없을 선명하게 해주기 위해 사람 안에 작은 믿음이 있다면, 사람들을 절대적으로 하나님과의 연결을 확립해야 하는 위치에 처하게 하기를 원한다. 하나님은 사람들에게 자신을 드러낸다. 이로써 그들의 연약한 믿음이 다시 강하게 한다. 이 땅의 고난을 피하게 해줄 수 없다. 왜냐면 이 땅의 고난이 사람 안의 하나님을 향한 생각을 깨어나게 하거나, 믿음을 강하게 하기 위한, 유일한 가능성이기 때문이다.
사람들이 곤경에 처했을 때 하나님과 연결을 이루면, 하나님은 신을 깨달을 수 있게 할 것이다. 왜냐면 그러면 인간의 자유의지가 스스로 하나님을 위하는 결정을 했고, 인간이 완전히 믿음을 잃게 되는 가장 큰 위험을 피하기 때문이다. 다가오는 때는 너무 많은 고난을 가져와 믿음이 없는 사람들은 절망에 가깝게 된다. 사람들이 아직 하나님과 완전하게 멀리에 있지 않고, 이웃 사람을 착취하거나 불의한 행동을 통해 그들의 삶을 견딜 수 있게 만들게 되면, 이런 일은 그들이 전적으로 사랑이 없는 결과이다. 이런 사람들은 모든 믿음을 조롱하고, 소수의 믿는 사람들의 삶을 극도로 어렵게 만들 것이다. 왜냐면 그들은 인간의 영적 타락을 위해 추구하는 자의 자원하는 기관이고, 그러므로 하나님을 대적하는 세력이 그들에게 요구하는 일을 수행하고, 아직 적은 수의 굳은 믿음을 가진 사람들을 대항하여 날마다 공격하기 때문이다.
믿음에 대항하여 싸우는 이런 악한 영의 싸움이 아주 명백하게 나타나, 사람들은 이전에 그들에게 선포된 것이 진리임을 깨닫게 될 것이다. 단지 이런 일만으로도 그들이 하나님을 대적하는 권세의 요구에 저항하도록 만들어야 한다. 그러면 이 땅에 임하는 고통은 축복이 충만한 영향을 미치고, 사람들이 올바른 결정을 하도록 재촉한다.
그러나 대적자의 말을 듣고, 자신들의 믿음을 포기하는 사람들에게는 화가 있다. 그들은 이제 이 땅에서 덜 힘든 압제를 받을 것이지만, 그러나 그들은 자신들의 혼을 팔았다. 그들에게 육체의 욕망이 성취시켜주는 짧은 이 땅의 시간을 위해 그들은 말할 수 없게 큰 고통 가운데 영원한 기간을 살아야만 한다. 그러나 하나님의 사랑은 이런 영원한 고통보다 훨씬 더 쉽게 견딜 수 있는 특별하게 어려운 이 땅의 고난을 통해 이런 고통스러운 상태를 피하게 해주려고 한다.
아멘
TranslatorEine ungewöhnlich harte Zeit wird euch der Entscheidung entgegendrängen insofern, als daß euch der Weg offenbleibt zu Gott, Den ihr angehen könnt um Hilfe in der Not, andererseits aber der Glaube an Gott gewaltsam ausgerottet werden wird und nun an euch die Anforderung gestellt wird, euch zu entscheiden für oder gegen den Glauben, d.h. für oder gegen Gott. Man wird zwar den Namen Gottes auch im Munde führen, d.h. Ihn anerkennen als Schöpfer aller Dinge, doch sonst alles verneinen, was zu glauben Gott von euch fordert.... daß Er voller Liebe, Weisheit und Allmacht ist und daß des Menschen Sinn und Zweck auf Erden ein anderer ist, als ihn die Menschen sich denken, und daß des Menschen Leben mit dem leiblichen Tode nicht beendet ist.... Der rechte Glaube erfordert vom Menschen ein anderes Erdenleben, und weil den Menschen ein solches Leben nicht zusagt, wollen sie jeglichen Glauben aus der Welt schaffen. Es bedeutet dies aber für die Menschheit geistigen Verfall, den Gott verhüten möchte oder davor erretten, was sich retten lassen will. Er will sie in Lagen bringen, wo sie unbedingt die Verbindung mit Gott herstellen müßten, so nur ein geringer Glaube im Menschen vorhanden ist, um ihnen die Hinfälligkeit dessen klarzumachen, was Menschen lehren. Er will Sich Selbst ihnen in Erscheinung bringen, auf daß ihr schwacher Glaube wieder gestärkt werde, und es ist deswegen die irdische Not unabwendbar, weil sie die einzige Möglichkeit ist, im Menschen den Gedanken an Gott zu wecken oder den Glauben zu verstärken. Stellen sie in ihrer Not die Verbindung mit Ihm her, dann wird Sich Gott auch zu erkennen geben, denn dann hat sich der freie Wille des Menschen selbst entschieden für Ihn, und er ist der größten Gefahr entronnen, den Glauben gänzlich zu verlieren. Die kommende Zeit bringt so viel Leid mit sich, daß die Menschen ohne Glauben der Verzweiflung nahe sind, so sie nicht schon gänzlich Gott fern sind und sich ihr Leben erträglich machen durch Ausbeutung der Mitmenschen oder ungerechte Handlungen, welche die Auswirkung ihrer völligen Lieblosigkeit sind. Diese werden jeglichen Glauben verhöhnen und den wenigen Gläubigen das Leben außerordentlich erschweren, denn sie sind die willigen Organe dessen, der den geistigen Untergang der Menschen anstrebt, und die daher auch zur Ausführung bringen, was die Gott-gegnerische Kraft von ihnen verlangt.... die tätlich vorgehen gegen die wenigen Menschen, die noch feststehen im Glauben. Es wird dieser Kampf des Dämons gegen den Glauben ein so offensichtlicher sein, daß die Menschen erkennen müssen die Wahrhaftigkeit dessen, was ihnen zuvor verkündet wird. Und dies allein schon sollte sie bestimmen, Widerstand zu leisten gegen die Anforderungen der Gott-gegnerischen Macht. Dann hat das Leid, das über die Erde kommt, einen segensvollen Einfluß gehabt und den Menschen zur rechten Entscheidung gedrängt. Wehe aber denen, die den Vorstellungen des Gegners Gehör schenken und ihren Glauben dahingeben. Irdisch werden sie nun zwar weniger hart bedrängt werden, aber ihre Seele haben sie verkauft. Um der kurzen Erdenzeit willen, die ihnen Erfüllung ihres körperlichen Verlangens bringt, müssen sie eine unsagbar qualvolle Zeit in der Ewigkeit durchleben.... Gottes Liebe aber suchet diesen qualvollen Zustand noch abzuwenden durch außergewöhnlich schweres Erdenleid, das weit leichter tragbar ist, als jene Leiden in der Ewigkeit....
Amen
Translator