Compare proclamation with translation

Other translations:

영의 불씨를 일깨우는 일.

하나님의 영이 없이는 가장 깊은 지혜도 숨겨져 있다. 너희에게 하나님과 하나님의 통치와 사역에 관한 지식이 열리기 전에, 너희는 먼저 너희 안의 영의 불씨가 깨어나게 해야야만 한다. 너희 안의 영의 불씨가 깨어나게 하는 일은 너희 삶의 과제이다. 왜냐하면 너희 안의 영의 불씨가 깨어남으로 인간으로써 너희가 더 높이 성장하는 일이 시작되기 때문이다. 혼은 이 땅의 삶의 목적이자 목표대로 영과 연합하기 시작한다. 혼과 영의 결합은 또한 이전에 무지했던 혼이 지식을 얻게 해야만 한다. 왜냐면 혼 안의 영이 하나님의 일부이기 때문에 모든 것을 알고 있기 때문이다.

그러나 하나님의 지식 안으로 들어가는 일이 혼에게 어떤 자유를 준다. 왜냐면 영의 어두움은 속박이기 때문이다. 혼의 지식은 좁게 제한되어 있는 반면에, 하나님으로부터의 지혜를 받는 일은 혼에게 빛과 능력의 상태, 따라서 자유의 상태를 의미하기 때문이다. 혼이 자신의 실제 과제를 생각할 때, 이를 이해할 수 있게 된다. 혼은 물질을 극복해야 하고, 그러므로 물질인 세상을 향한 육체의 욕망을 무시해야 한다. 혼은 자신 안의 영과의 연합하기 위해 노력해야 한다. 그러므로 혼에게 영이 갈망할만 하게 보여야만 한다. 영은 혼이 육체의 욕망에 저항할 수 있는 것을 혼에게 제공해야만 하고, 이것이 하나님의 지혜이다.

혼이 이제 자신에게 아직 지혜가 부족하다고 느끼고, 또한 자신이 무지한 상태에, 온전하지 못한 상태에, 제한된 상태에, 자유가 부족한 상태에 있다는 것을 느낀다. 혼은 자신의 의지를 통해 이런 상태를 바꿀 수 있다고 느낀다. 혼이 자신 안의, 하나님의 일부로써 어떤 온전한 것인 하나님의 영의 불씨와 연겨를 이루려고 시도한다면, 혼은 이런 상태를 지식을 가진 상태로 바꿀 수 있고, 따라서 자유한 상태와 온전한 상태로 바꿀 수 있다고 느낀다. 혼은 이런 연결이 자신의 자유롭지 못한 상태에서 해방시키는 것을 느낀다. 왜냐면 혼 안이 밝고 빛이 나기 때문이다. 혼이 무지한 상태에서 알고 있는 상태로 인도받기 때문이다.

지식은 자유이다. 지식은 빛이다. 지식은 힘이다. 사람이 자신 안의 영의 불씨를 깨어나게 한다면, 사람의 혼 안의 영이 자유와 빛과 힘을 전해준다. 그러나 영을 깨어난게 하는 일은 자유의지의 역사이다. 그러므로 하나님의 비밀이 그에게 비밀로 남아 있을 지, 아니면 그 안에 잠자고 있는 하나님의 불씨에 의해 가장 깊은 지식으로 인도받을 지 여부는, 그 사람 자신에게 달려 있다. 그는 사랑을 행함을 통해 자신의 자원하는 의지를 표현해야만 한다. 그러면 그 안에 있는 영이 생명으로 깨어난다. 영은 인간의 혼이 접근할 수 없는 영역으로 인간의 혼을 인도한다. 영은 사람에게 하나님에 대한 지식을 주고, 혼을 자유롭게 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Erwecken des Geistesfunken....

Ohne den Geist Gottes bleibt auch die tiefste Weisheit verborgen. Ihr müsset zuvor den Geistesfunken in euch zum Erwachen gebracht haben, ehe euch das Wissen erschlossen werden kann um Gott und Sein Walten und Wirken. Das Erwecken des Geistesfunken in euch ist eure Lebensaufgabe, denn mit dem Erwachen des Geistes in euch beginnt eure Höherentwicklung als Mensch. Es beginnt die Seele sich mit dem Geist zu einen, was Zweck und Ziel des Erdenlebens ist. Ein Vereinen der Seele mit dem Geist muß aber auch der Seele, die zuvor unwissend ist, das Wissen eintragen, da der Geist in ihr alles weiß, weil er ein Teil Gottes ist. Das Eindringen in das göttliche Wissen aber gibt der Seele eine gewisse Freiheit, denn Dunkelheit des Geistes ist eine Gebundenheit.... es ist die Seele eng begrenzt in ihrem Wissen, während das Übermitteln der Weisheit aus Gott für sie ein Zustand des Lichtes und der Kraft ist, also ein Zustand der Freiheit. Dies wird verständlich, wenn die eigentliche Aufgabe der Seele in Betracht gezogen wird. Es soll die Seele die Materie überwinden, also sie soll das Verlangen des Körpers nach weltlichen Dingen, die Materie sind, unbeachtet lassen.... sie soll die Vereinigung mit dem Geist in sich anstreben. Darum muß letztere ihr begehrenswert erscheinen, und es muß ihr der Geist etwas bieten, was sie dem Verlangen des Körpers entgegensetzen kann.... Und dies ist die Weisheit aus Gott.... Nun empfindet die Seele auch, daß ihr diese noch mangelt, daß sie also in einem Zustand der Unkenntnis ist, in einem Zustand der Unvollkommenheit, des Begrenzten und der Unfreiheit. Und sie empfindet, daß sie diesen Zustand ändern kann durch ihren Willen, daß sie ihn wandeln kann in einen Zustand des Wissens und also auch der Freiheit und der Vollkommenheit, sowie sie die Verbindung sucht mit dem göttlichen Geistesfunken in ihr, der als Teil Gottes etwas Vollkommenes ist.... Sie empfindet, daß diese Verbindung sie von ihrer Unfreiheit erlöst, weil es in ihr licht und hell wird, weil sie aus dem Zustand der Unkenntnis in den Zustand des Erkennens geleitet wird. Wissen ist Freiheit, Wissen ist Licht und Wissen ist Kraft.... und alles dieses vermittelt der Geist im Menschen der Seele, sowie der Mensch diesen Geistesfunken in sich zum Erwachen bringt. Das Erwecken des Geistes aber ist ein Akt des freien Willens, und daher hängt es auch vom Menschen selbst ab, ob die göttlichen Geheimnisse für ihn Geheimnis bleiben oder er in tiefstes Wissen eingeführt wird von dem in ihm schlummernden Gottesfunken, dem Geist aus Gott.... Und seine Willigkeit muß er durch Wirken in Liebe zum Ausdruck bringen, dann erwacht der Geist in ihm zum Leben.... und er führt die Seele des Menschen ein in ein Gebiet, das anders den Menschen unerreichbar ist.... Er vermittelt ihm göttliches Wissen und macht die Seele frei....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde