Compare proclamation with translation

Other translations:

하나님과 먼 간격이 무지의 원인이다.

사람들의 영적 상태가 그들이 진리를 진리로 깨닫는 일을 방해한다. 그러므로 그들이 진리에 도달하게 하는 일은 힘든 일이고, 그들에게 복음을 전하는 일은 어렵다. 다시 말해 그들이 하나님의 사랑의 가르침을 이해할 수 있게 해주는 일은 어렵다. 왜냐면 그들은 항상 세상과 세상의 요구를 생각하고, 이를 더 중요하다고 생각하고, 그런 상황에서 영적인 추구를 전혀 이해하지 못하기 때문이다. 그들은 유일한 중요한 일을 어리석은 일이나, 공상으로 간주한다. 이런 일은 사람들이 이미 영원한 신성으로부터 얼마나 멀리 떨어져 있는 지에 대한, 그들의 영의 상태가 얼마나 부족한 지에 대한 증거이다.

이런 일은 또한 하나님의 말씀이 사람들에게 얼마나 생소한 지에 대한 증거이다. 그들은 또한 하나님의 말씀을 단지 인간의 역사로 깨닫고, 그들의 믿음은 더 이상 믿음이라고 할 수 없고, 하나님의 말씀의 의미를 깨닫지 못하고, 문자만을 따라 말한다. 그러므로 그런 말들은 생명을 얻지 못하고, 그러므로 효과를 나타낼 수 없다. 이런 사람들을 구원으로 인도하기를 원하면, 그들이 먼저 자신을 드러내게 해야만 한다. 그들 자신이 믿음의 가르침을 거부하거나, 걸림돌이 되는 것을 공개적으로 표현할 수 있는 기회를 그들에게 줘야만 한다. 사람이 오류에 빠져있다면, 그의 견해를 바로 잡아줘야만 한다. 왜냐면 그는 주장과 반대의 주장을 통해 확신할 수 있게 되기 때문이다.

거부하는 의지를 가진 사람에게 복음을 전하는 일보다 반대자를 돌이키게 하는 일이 더 쉽다. 왜냐하면 자원하여 듣기 원하는 의지가 절대적으로 존재해야 하기 때문이다. 그러나 순수한 세상적인 사람들을 돌이키게 하는 일은 대부분 성공하지 못한다. 그들은 모든 영적인 가르침을 원하지 않고, 무시한다. 그러므로 세상 사람들이 우위를 차지할 것이고, 단지 소수의 사람들이 하나님의 나라를 추구할 것이다. 왜냐하면 하나님으로부터 먼 상태가 사람들은 그들에게 주어진 것을 선명하게 평가할 능력이 없게 하기 때문이다.

그러나 사랑을 행하면, 하나님과의 거리가 줄어든다. 그들이 이전에는 이해하지 못했던 것들을 이제 이해할 수 있게 된다. 그러므로 사람에게 먼저 사랑을 가르쳐야 하고, 이런 첫째이고 가장 중요한 계명에 주의를 기울이게 해야만 한다. 그러면 그들은 비로소 하나님의 말씀을 이해하게 될 것이다. 왜냐하면 그들이 사랑의 삶을 살면, 하나님이 말씀 안에서 그들에게 다가가기 때문이다. 사람이 영이 깨달음을 얻고, 이제 생각을 통해 말씀의 의미를 이해하고, 그가 이제 하나님의 사랑의 가르침을 인정하는 자세를 취하는 일이 하나님의 능력이다. 그는 이제 자신의 혼의 위험에서 구원을 받았고, 사랑을 행함으로 하나님과의 거리를 줄였다. 그러므로 그는 지식에 도달해야만 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

God-remoteness - cause of non-recognition....

O estado espiritual das pessoas impede que elas reconheçam a verdade como tal, e por isso é um trabalho árduo tornar esta verdade acessível a elas.... É difícil pregar-lhes o Evangelho, isto é, tornar-lhes acessível o ensinamento divino do amor, pois sempre colocarão o mundo e suas exigências contra ele e as considerarão mais importantes, e sob tais condições lhes faltará toda a compreensão para o esforço espiritual. A única coisa importante é considerada como tolice ou imaginação, e isso em si mesmo é a prova de quão longe as pessoas estão da Deidade eterna, de quão deficiente é o seu estado de alma. É também uma prova de quão estranha a Palavra de Deus é para as pessoas. Eles só o reconhecem como obra dos homens, a sua fé quase já não se chama fé, eles só repetem palavras sem se aperceberem do significado dessas palavras. E, portanto, estas palavras não podem ganhar vida e, portanto, também não podem tornar-se eficazes. Se a salvação deve ser trazida a estas pessoas, elas devem primeiro ser forçadas a renunciar a si mesmas. Eles devem ter a oportunidade de tomar posição sobre as doutrinas da fé, para que expressem abertamente o que rejeitam ou o que ofendem. Assim que uma pessoa erra, sua opinião deve ser corrigida, pois ela só pode ser convencida pela fala e pela refutação. É ainda mais fácil mudar a mente de um adversário do que apresentar o Evangelho a uma pessoa contra a sua vontade, pois a vontade de escutá-lo deve estar absolutamente presente. No entanto, converter pessoas puramente mundanas é, na sua maioria, mal sucedido. Toda dica espiritual será descartada de má vontade e, assim, a mundanização conservará a supremacia e apenas poucas pessoas lutarão pelo Reino de Deus. Pois o estado de afastamento das pessoas de Deus as torna incapazes de julgar claramente o que lhes é trazido. Mas assim que praticam o amor, reduzem a distância de Deus e agora muitas coisas são compreensíveis para eles, que antes não conseguiam entender. E por isso as pessoas têm de ser ensinadas primeiro a amar, têm de ser instadas a observar este primeiro e mais importante mandamento, e só então compreenderão a Palavra de Deus, pois se viverem em amor Deus se aproximará deles na Palavra, e esta é a sua força para que o espírito do ser humano seja iluminado, para que ele penetre agora mentalmente no sentido da Palavra e afirme o ensinamento divino do amor. Ele está agora resgatado da adversidade da sua alma, através da sua actividade de amor reduziu a sua distância de Deus e, por isso, deve também chegar à realização...._>Amém

Translator
번역자: DeepL