하나님을 떠나게 만들려는 세력에 대항하는 지속적인 싸움이 있다. 왜냐하면 이 세력이 다시 사람들의 의지를 장악하기 위해 모든 수단을 활용하기 때문이다. 그러므로 이 세력에 성공적으로 대항하기 위해 크게 저항을 해야만 한다. 그러므로 그의 혼이 확고하지 못해 원수가 자신에 대한 어느 정도의 권세를 허용하는 사람의 혼은 항상 위험 가운데 있다. 그의 혼은 내적인 반발에도 불구하고 그에게 주어진 과제에 헌신하고 하나님을 공개적으로 섬기며, 하나님을 향한 자신의 의지를 증명할지라도, 기쁨으로 섬길 때, 비로소 승리자라고 할 수 있다. 그러면 비로소 대적자도 그의 노력을 중단하고, 사람은 이제 힘들이지 않고 목표에 도달한다. 세상을 적극적으로 극복해야만 한다. 그러면 비로소 하나님의 영이 아주 가까이 다가와 사람이 전에 이해할 수 없게 생각되었던 모든 것을 이해할 수 있게 될 것이다. 왜냐하면 하나님의 영이 이제 비로소 그를 가르칠 수 있고, 사람 안에서 설명해주는 일을 할 수 있기 때문이다.
아멘
TranslatorEs bleibt ein ständiges Kämpfen gegen die Macht, die den Abfall von Gott herbeiführen will, denn diese wendet alle Mittel an, um sich des Willens der Menschen wieder zu bemächtigen, und daher muß großer Widerstand geleistet werden, um ihr erfolgreich begegnen zu können. Und es ist daher die Seele des Menschen ständig in Gefahr, solange sie wankelmütig ist und dadurch dem Feind eine gewisse Macht über sich einräumt. Sie beweist zwar ihren Willen zu Gott durch die Tat, so sie sich trotz innerem Sträuben der ihr gestellten Aufgabe widmet und sich auch offen zu Gott bekennt, doch das freudige Dienen kann erst als Sieg gelten, erst dann gibt der Widersacher sein Bemühen auf, und der Mensch erreicht nun mühelos sein Ziel. Es muß die Welt gänzlich überwunden sein, dann erst ist Gottes Geist so nahe, daß alles dem Menschen faßbar erscheint, was zuvor ihm unverständlich dünkte. Denn nun erst kann er ihn belehren und aufklärend tätig sein im Menschen....
Amen
Translator