Compare proclamation with translation

Other translations:

자연의 원소의 분노.

자연의 원소가 격노하고 말할 수 없는 피해를 입힐 때에 권세 있는 위대함을 보게 될 것이다. 그러면 사람들의 영적 쇠퇴가 눈에 띄게 나타나는 때가 왔다. 왜냐하면 어떤 것도 그들이 하나님을 생각하게 할 수 있는 것이 없기 때문이다. 아무것도 그들을 기도하도록 움직일 수 없게 될 것이다. 왜냐하면 그들이 하나님을 믿는 그들의 믿음을 잃었기 때문이다. 그러므로 위험 가운데서 하나님을 부르지 않는다. 그러므로 인류를 더 이상 이 땅에 머물게 할 수 없다. 왜냐하면 그들이 이 땅의 삶의 실제 목적을 생각하지 않고, 아직 완전히 하나님으로부터 멀어지지 않은 소수의 사람들의 믿음을 파괴하고, 동시에 그들이 하나님을 배교하게 만드는 일에 도움을 주기 때문이다. 그러나 하나님의 사랑이 소수의 사람들이 해를 입는 않도록 보호한다. 그러므로 혼이 위태롭게 되도록 위협하는 사람들의 삶을 강제로 끝낸다.

원소가 격노하기 시작하면 큰 위험이 닥치게 될 것이다. 그일은 모든 것을 파괴하려고 위협을 하는 폭풍과 같을 것이다. 사람들은 폭풍에 저항할 수 없게 될 것이다. 왜냐하면 그들은 폭풍에 의해 부서진 약한 줄기와 같기 때문이다. 그들이 도망치길 원하지만, 그러나 원소로부터 벗어날 수 없게 될 것이다. 왜냐하면 하나님의 도움 없이는 어떤 저항을 하기에는 너무 약할 것이기 때문이다. 그러나 긴밀하게 하나님께 부르짖는 일이 원소의 권세를 묶게 될 것이다. 이런 위험 속에서 자신을 하나님께 의탁하는 사람은 구원을 받게 될 것이다. 그러나 하나님은 이런 곤경 가운데 너희에게 아주 가까이 다가 갈 것이다. 그는 모든 생각과 접촉을 하고, 마지막으로 너희에게 손을 내밀 것이다. 이로써 너희가 손을 붙잡아 너희를 구원하게 할 것이다.

그러나 그는 너희의 의지를 강요할 수 없다. 너희는 자발적으로 그에게 고백을 해야만 하고, 그의 도움을 갈망해야만 한다. 어떤 사람도 피할 수 없는 큰 소란을 일으키는 자연의 힘이 일으키는 사건 외에는 인간을 영적 밤에서 빛으로 인도할 수 있는 다른 수단이 없다. 그들은 이런 자연의 원소 앞에 그들의 무력함을 깨달아야만 한다. 그들이 다른 모든 도움을 받지 못하게 해야만 한다. 이로써 그들이 자신들의 육체의 삶의 끝을 깨달아야 한다. 그러면 비로소 그들이 모든 권세를 가진, 하늘과 땅에 명령을 할 수 있는 주님을 생각할 작은 희망이 있게 된다.

하나님의 피조물들은 하나님으로부터 분리되었다. 그들은 끝없이 오랫동안 하나님과 분리된 가운데 살아왔다. 가장 큰 곤경과 위험의 순간이 이런 분리를 해결할 수 있다. 혼은 하나님께 돌아갈 수 있다. 그러면 혼은 자신을 깨닫게 해준 말할 수 없는 고통에 대해 자신의 창조주에게 감사한다. 그러나 그들의 의지를 하나님께로 인도하는 순간이 가장 큰 사랑에도 불구하고 하나님에 의해 강제로 오게 할 수 없다. 이런 하나님의 사랑이 혼들을 구원해주기 위해, 그들에게 위로 향하는 길을 보여주기 위해 모든 것을 시도했다.

그러나 인간의 의지는 강했다. 하나님은 이런 의지를 꺾을 수 없고, 단지 사람 자신이 자신의 뜻을 바꾸고 하나님께 향하게 하는 방식으로 인간에게 영향을 미칠 수 있다.

이런 자연적인 사건은 이제 인간의 의지에 가장 유리한 방식으로 영향을 미치려는 마지막 시도이다. 그러나 이 자연적인 사건은 또한 너무나 강력해서 하나님께 속한 사람들이 믿음을 강하게 유지하기 위해 큰 힘을 필요하게 될 것이다. 자신의 생각을 간청하면서 하나님께 향하게 하는 모든 사람에게 힘이 주어질 것이다. 왜냐하면 하나님은 자신의 자녀들의 위험을 알고, 그들이 흔들릴 위험에 빠지면, 사랑이 충만하게 그들을 돕기 때문이고, 그의 나라가 이 땅에 계속 존재해야 하기 때문이다. 하나님을 찾았고, 하나님의 말씀을 갈망하는 사람들에게 하나님의 나라를 선포하기 위해 큰 일들이 행해져야만 하게 될 것이다. 주님은 이 때를 기억하고, 이미 사람들이 자신의 말씀에 가까이 다가가게 한다. 씨앗이 좋은 땅에 떨어져야 하고, 주님이 이 전에 모든 잡초를 제거하기를 원하는 밭이 풍성한 열매를 맺어야 한다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Furie des éléments de la nature

La Grandeur de la Puissance deviendra visible au temps où feront rage les éléments de la nature et où ils causeront d’indicibles dommages. Alors sera venu le temps durant lequel se manifestera visiblement la décadence spirituelle des hommes, parce que rien ne pourra les conduire à Dieu, rien ne pourra les inciter à la prière, parce que leur foi dans un Dieu s’est perdue, et ils ne L'appellent pas dans leur misère. Donc l'humanité ne peut pas être laissée plus longtemps sur la Terre, parce qu’elle ne se rappelle pas du vrai but de la vie terrestre et contribue seulement à détruire la foi aux peu d'hommes qui ne sont pas encore entièrement loin d'un Dieu et à les rendre en même temps infidèles à Dieu. Mais l'Amour de Dieu empêche que ceux-ci subissent encore des dommages en terminant par la force la vie de ceux qui menacent d'endommager les âmes. Et il y aura une grande misère, lorsque commencera à faire rage les éléments. Il y aura comme une tempête qui menace de détruire tout ; les hommes ne pourront pas opposer quelque résistance parce qu'ils sont comme des tiges faibles qui sont pliées par la tempête. Ils voudront fuir, mais ils ne pourront pas fuir les éléments, sans l'Aide de dieu toute résistance sera trop faible, mais un appel intérieur à Dieu dominera la violence des éléments, et celui qui se confie à Dieu dans cette misère sera sauvé. Mais Dieu sera très proche dans cette misère, Il impressionnera chaque pensée et Il vous tendra pour la dernière fois la Main pour que vous la saisissiez et que vous vous laissiez sauver. Mais Il ne peut pas forcer votre volonté, vous devez Le reconnaître volontairement et désirer Son Aide. Il n'existe pas quelque autre moyen pour mener l'humanité hors de la nuit à la Lumière parce que c’est un événement dû à la force de la nature qui mettra les hommes dans un émoi auquel personne ne peut échapper. Les hommes doivent reconnaître leur impuissance vis-à-vis des éléments de la nature ; à eux il doit être soustrait toute autre aide, pour qu'ils reconnaissent la fin de leur vie corporelle, seulement alors il y aura un petit espoir qu’ils se rappellent du Seigneur, auquel appartient toute Puissance et lequel peut commander le Ciel et la Terre. Les créatures de Dieu se sont séparées de Lui, et un temps infini a été passé dans cette séparation de Dieu, mais un instant de plus grande misère et de danger peut combler l'abîme de cette séparation. L'âme peut revenir à Dieu, et alors elle remerciera Son Créateur pour l'indicible souffrance qui l’a porté à la reconnaissance. Mais cet instant qui guide sa volonté vers Dieu, ne peut pas être effectué par Dieu dans la contrainte malgré Son plus sublime Amour. Cet Amour de Dieu a tout essayé pour apporter le Salut aux âmes et pour leur indiquer la voie vers le haut. Mais la volonté des hommes était forte, et cette volonté Dieu ne peut pas la casser, mais seulement agir sur l'homme pour qu'eux-mêmes changent leur volonté et la tourne vers Dieu. Maintenant cet événement de la nature est la dernière tentative pour influencer la volonté humaine dans un sens favorable. Mais cet événement de la nature sera si puissant que les Siens auront besoin d’une grande force pour rester forts dans la foi, et cette force arrivera à chacun qui enverra en pensées une prière à Dieu, parce que le Père sait la misère de Ses fils et Il les assistera affectueusement s'ils menacent d'osciller. Parce que Son Règne doit rester sur la Terre, et un grand travail devra être fait pour annoncer le Règne divin à ceux qui ont trouvé Dieu et désiré Sa Parole. Le Seigneur pense à ce temps et porte déjà maintenant Sa Parole auprès des hommes, la graine doit tomber sur un bon terrain et porter du fruit en abondance sur le champ que le Seigneur veut d'abord purifier de tout chiendent.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet