Compare proclamation with translation

Other translations:

주님을 위해 일하라.

주님의 사명대로 일해야 한다면, 위로부터 너희에게 힘이 임할 것이다. 주님 자신이 너희에게 가까이 함께 하고, 너희의 모든 두려움은 떠날 것이다. 왜냐하면 주님은 즐겁게 싸우려는 용기를 가지고 싸우는 투사를 필요로 하기 때문이다. 그러므로 너희가 항상 단지 너희의 의지를 드려 주님을 섬길 준비가 되어 있다면, 주님은 너희가 절망하는 생각을 갖지 않게 할 것이다. 빛의 광도는 주변을 아주 밝혀, 어두움 속에서 길을 가는 일이 불가능할 정도가 될 것이다. 인류가 빛을 피하려고 할지라도, 인류는 밝은 빛을 피할 수 없게 될 것이다. 그들은 이 빛을 제거하려고 노력할 것이다. 그러므로 그들은 하나님의 투사들에 대항하는 싸우고, 영의 어둡게 하는 모든 가능한 수단을 사용할 것이다.

그러나 주님이 온 땅에 빛이 비추기를 원한다면, 자신의 말씀을 위해 싸워야 할 전사들을 모든 곳에서 일으켜 세울 것이다. 모든 가용한 전사들이 모여야만 하고, 어느 누구도 물러서서 주님께 충성하는 일에 배반을 해서는 안 된다. 왜냐하면 그러면 비로소 누가 깊이 심장으로 하나님의 구세주 주님께 속한 사람인지 증명이 될 것이기 때문이다.

이제야 비로소 이 땅의 자녀들이 주님을 향한 사랑을 증명할 수 있게 될 것이다. 왜냐하면 신적인 모든 것에 대항하는 싸움이 시작될 것이기 때문이다. 세상의 모든 죄를 짊어진 분에 의해 마지막 해방이 일어날 것이다. 의식적으로 주님을 고백하는 사람의 힘이 커지고, 그의 영은 깨우침을 얻을 것이다. 그에게 세상의 대적하는 세력을 물리치기 위해 가장 상상할 수 없는 수단이 제공될 것이다. 이제 역사할 시간이 다가오면, 주님의 영이 너희 모두를 활기차게 하고, 너희는 너희 자신을 넘어서는 성장을 할 것이다. 너희는 이제 너희의 힘을 시험해볼, 꿈도 꿔보지 못한 기회를 갖게 될 것이고, 이 시험을 치러야만 한다. 왜냐하면 너희의 힘을 강하게 하기 위해 주님이 너희에게 준 것을 너희가 활용해야만 하기 때문이다. 가장 작은 저항도 하나님의 힘을 약화시킨다. 왜냐하면 줄 수 있기 위해 너희가 받기 원해야만 하고, 이제 받은 것을 올바르게 사용해야 하기 때문이다.

아버지는 또한 너희에게 자신을 계시할 것이고, 자신의 뜻을 너희에게 알려줄 것이다. 알려주는 일은 모든 의심이 너희에게서 제거되고, 너희가 아버지를 섬기는 일을 위해 나서는 일에 동의하는 방식이 될 것이다. 항상 기도에 머무르는 일을 잊지 말고, 능력을 구하라. 기도를 통해 너희가 하나님이 너희에게 요구하는 일을 행하겠다는 의지를 증명하라. 그러면 너희는 너희의 섬기는 일을 위해 준비된 하나님의 모든 좋은 능력을 발견하게 될 것이고, 이는 삶의 모든 상황에서 너희에게 도움을 줄 것이고, 이런 도움이 너희의 이 땅에서 너희의 운명을 견디게 하고, 주님이 너희를 필요로 한다면, 주님을 위해 전적으로 준비가 되어 있게 해줄 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Trabalhar para o Senhor....

O poder virá de cima se você quiser trabalhar em nome do Senhor, e Ele mesmo estará perto de você e todo o medo o deixará, pois o Senhor precisa de lutadores alegres e corajosos e não o deixará desanimar se você só der a sua vontade e estiver disposto a servi-Lo. O brilho da luz brilhará tão longe que será impossível percorrer o caminho nas trevas, e mesmo que a humanidade se afaste da luz, não poderá escapar ao brilho brilhante, e se esforçará para extingui-la, e por isso irá lutar contra os combatentes de Deus e usará todos os meios concebíveis para escurecer o espírito. Mas se o Senhor quiser que a luz brilhe sobre toda a terra, Ele levantará Seus lutadores em todos os lugares que devem lutar por Sua Palavra. Todas as forças disponíveis devem ser reunidas e ninguém deve recuar e quebrar a fé com Ele, pois só agora será provado quem defende o Senhor e Salvador, o divino Redentor de todas as pessoas, no fundo dos seus corações..... Só agora as crianças terrenas poderão provar seu amor por Ele, pois uma batalha começará contra tudo o que é divino.... Uma redenção final terá lugar daquele que tomou sobre si a culpa do pecado de todo o mundo. E quem O confessar conscientemente crescerá em força, o seu espírito será iluminado e terá à sua disposição os meios mais inconcebíveis para afastar a força terrena oposta. E assim, quando o tempo de atividade chegar, o Seu espírito vos animará a todos, crescereis além de vós mesmos, tereis agora oportunidades inimagináveis para testar essa vossa força, e deveis fazê-lo também, pois deveis fazer uso do que o Senhor vos dá para fortalecer o vosso poder. A menor resistência enfraquece essa força divina, pois para poder lhe dar é preciso querer receber e depois também usar corretamente o que você recebeu. E o Pai também se revelará a vós e vos fará conhecer a Sua vontade, de tal forma que toda dúvida vos será tirada e concordareis alegremente em entrar ao Seu serviço. Apenas não descuide de permanecer em oração o tempo todo, peça força e testemunhe sua vontade através da oração para fazer o que Deus exige de você, e você encontrará todas as forças boas de Deus prontas para o seu serviço, você será apoiado em todas as situações da vida e eles o ajudarão a suportar seu destino na Terra e a estar totalmente pronto para a ação para o Senhor se Ele exigir de você....

Amém

Translator
번역자: DeepL