Compare proclamation with translation

Other translations:

심각한 고통에 대한 암시. 기도의 힘.

먼 장래에 너희가 단지 하나님의 도움으로 고난과 비참함에서 벗어날 수 있고, 영원의 문을 모든 사람이 통과해야만 하고, 하나님의 도움이 없이는 올바른 길을 찾기 힘들다는 것을 알게 해줄 것이다. 높은 곳으로 올라가기 위해 필요한 사람 자신의 힘과 노력이 부족하면, 그가 목표에 도달하기를 원하면, 그는 영원한 신성에게 도움을 구해야만 한다. 너희가 다가오는 때에 주의를 기울이고, 너희에게 항상 얼마나 무거운 짐이 지워지는지 알게 되면, 너희가 외부에서 너희에게 주어지는 압력을 느낀다면, 너희가 자주 절망하고 싶고, 삶 가운데 완전히 낙담하는 상황에 직면한다면, 너희에게 안전한 도움의 수단인 기도가 있음을 기억하라.

너희가 모든 비참함 속에서도 하늘의 아버지께 간구할 수 있는 한, 너희는 여전히 헤아릴 수 없을 정도로 부자라고 할 수 있다. 너희는 무기력하고 버림받은 것이 아니고, 한 분이 항상 너희를 위해 준비하고 있다. “수고하고 무거운 짐진 자들아, 다 내게로 오라, 내가 너희를 쉬게 하리라.“ 이 땅에 기도로 치료받을 수 없을 만큼 큰 위험은 없다. 그리고 너희는 사랑으로 아버지께 향한 심장과 아버지가 그의 자녀를 헛되이 부르짖게 하지 않는다는 믿음의 신뢰 외에는 너희에게 아무것도 필요하지 않음을 생각하라.

모든 두려움과 의심을 버리라. 너희의 모든 걱정을 전적으로 신뢰하는 가운데 아버지의 발 앞에 맡기라. 아버지는 항상 너희에게 옳은 것을 알고 있다. 그는 너희의 기도를 기다린다. 너희가 이 기도를 통해 그를 아버지로 인정한다. 짐이 너희에게서 제거될 것이고, 그의 사랑은 너희를 쾌활하게 하고, 모든 고통 가운데 위로를 줄 것이다. 단지 너희 위에 한 분이 계심을 잊지 말라. 그분은 너희의 일에 긴밀하게 관여하고, 자신의 사랑이 이 땅의 자녀들에게 향하게 한다. 모든 고난이 너희가 아버지를 기억하고, 그에게 도움을 청하게 하는 목적으로 단지 너희에게 부과된다는 것을 잊지 말라. 왜냐하면 너희가 기도를 통해 그를 아버지로 고백하고, 의식적으로 아버지와 자녀의 관계로 들어가기 때문이다. 너희가 의심하지 않고 믿으면, 너희의 기도는 응답을 받을 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

L’indicazione a grave sofferenza - La Forza della preghiera

Il tempo futuro vi insegnerà che potete sfuggire alla miseria ed al bisogno soltanto con l’Aiuto divino e che la Porta nell’Eternità dev’essere attraversata da ognuno e nuovamente senza l’Aiuto divino è difficile trovare la retta via. Se l’uomo non è all’altezza degli sforzi con la propria forza, che richiede un arrampicarsi in Alto, si deve rivolgere all’eterna Divinità cercando l’Aiuto, se vuole raggiungere la sua meta. E se badate al tempo in arrivo e notate come discendono su di voi i pesi sempre più gravi, quando sentirete la pressione che vi è destinata dall’esterno, e quando capitate sovente in situazioni di vita in cui vorreste disperarvi e state totalmente senza coraggio dinanzi alla vita, allora pensate che avete appunto un sicuro mezzo d’aiuto: la preghiera.

In ogni bisogno siete ancora da chiamare incommensurabilmente ricchi, finché vi potete rivolgere pregando al Padre nel Cielo, non siete senza Aiuto ed abbandonati, ma c’E’ sempre Uno pronto per voi. “Venite a Me voi tutti che siete stanchi ed aggravati, vi voglio ristorare...” Non c’è nessuna miseria troppo grande sulla Terra, che non possa essere aiutata attraverso la preghiera. E pensate che per questo non ci vuole null’altro che un cuore rivolto nell’amore al Padre ed una fiducia di fede, che Egli non lascia invocare invano il figlio Suo. Lasciate da parte ogni paura e dubbio, e mettete tutte le vostre preoccupazioni fiduciosi ai Piedi del Padre, Egli sà trovare sempre il giusto per voi ed attende solo la vostra chiamata, con la quale Lo riconoscete come Padre. Ed il peso vi verrà tolto ed il Suo Amore vi refrigererà e vi consolerà in ogni sofferenza.

Non dimenticate soltanto, che al di sopra di voi vi E’ Uno, il Quale prende viva Parte in voi ed il Cui Amore è rivolto a voi figli terreni, non dimenticate che ogni sofferenza è emessa su di voi solamente allo scopo che durante questa pensiate al Padre e che dovete chiedere l’Aiuto a Lui, perché attraverso la preghiera Lo dichiarate come vostro Padre ed entrate coscientemente nel rapporto figliale verso il Padre. E la vostra preghiera verrà esaudita, se credete senza dubitare.

Amen

Translator
번역자: Ingrid Wunderlich