Compare proclamation with translation

Other translations:

세계를 흔드는 사건에 대한 예언. 하나님의 종의 사명.

하늘에서 보내주는 것은 이 땅의 너의 과제인 사명과 밀접한 관련이 있다. 이 사명이 실행되게 하기 위해 너에게 알려줘야 한다. 보라, 이 일은 무수히 많은 혼을 영적인 밤에서 깨어나게 하는 일이다. 이 모든 혼들을 이제 구원하려면, 먼저 그들 안에 믿음이 생겨야만 한다. 또는 기존의 연약한 믿음이 강하게 되어야만 한다. 이 일은 모든 측면에서 이미 단지 모든 힘을 들여 성취해야 하는 과제이다. 왜냐하면 가까운 시기에 바로 이 믿음이 전적으로 사라지기 때문이다. 이런 일은 세속화가 항상 더 만연해지기 때문에 일어난다. 그러므로 이제 나의 말씀을 위해 아주 열심히 싸우는, 항상 단지 위에서부터 내 뜻으로 그들에게 선포된 일을 성취시킬 전사가 필요하다.

나는 세계를 흔드는 사건을 통해 가능한 한 짧은 시간 내에 사람들의 혼을 잠에서 깨우기를 원한다. 나는 그들에게 존재하는 것과 존재하지 않는 것에 대해, 이 땅과 이 땅의 생명과 이 땅의 생명의 허무함에 대해 생각할 수 있는 기회를 주기를 원한다. 그러면 그들에게 하나님의 말씀을 깨닫게 해주는 일이, 그들에게 영적인 양식을 주는 일이 필요하고, 이로써 모든 지식의 근원을 통해 쾌활하게 해주고, 위로해주는 일이 필요하다. 왜냐하면 그들의 상태가 고통이 큰 상태가 될 것이고, 그들이 쾌활함과 원기를 회복하는 일이 필요하기 때문이다.

이런 사건이 일어나기 전에 전 세계가 알아볼 수 있게 될 징조가 먼저 있게 될 것이다. 아직 연약한 믿음이라도 있는 곳에서 징조를 통해 구하는 일이 이미 시작이 될 것이다. 이 시간 동안 이 땅의 나의 종들인 너희에게 너희가 가야 할 길을 아주 분명하게 보여줄 것이다. 그러면 나는 너희가 나를 향한 너희의 사랑을 증명하고, 나의 뜻에 어긋나지 않게 하는 일에 너희의 모든 헌신을 요구한다. 나는 너희가 나의 부름을 쉽고 분명하게 듣기를 원한다. 나는 너희에게 지시해주기를 원한다. 나는 너희가 소심하게 너희이 직무를 행하지 않도록 너희의 용기를 강하게 해주기를 원한다. 공해에서 일어난 최근의 사건이 영원으로부터 이미 전해진 일의 시작이다.

불쌍한 사람들을 기도로 도우라. 어떤 종류의 사건이든 간에 어떤 범위로 이제 반복이 될지에 주의를 기울이라. 왜냐하면 한편으로 영원한 신성을 향한 생각이 점점 줄어들수록, 다른 한편으로는 그러한 사람들의 영적 실명을 제거하고, 경직된 심장을 흔들 사건이 증가해야만 하기 때문이다. 왜냐하면 인류가 아직 상황의 심각성을 파악하지 못했기 때문에 육체와 이 땅의 생명의 죽음을 분명히 깨달아야 하기 때문이다. 이 때가 되면 나의 말을 기억하고 나를 위해 일할 준비를 하라. 너희는 결코 혼자가 되지 않을 것이다. 영의 힘이 나와 내 말을 위한 일을 해야 하는 곳에서 항상 너희를 지원할 것이다. 너희는 항상 이 힘을 느끼면서 깨닫고, 용기를 잃지 않을 것이다.

너희는 항상 나를 고백해야 할 곳으로 인도받을 것이다. 너희가 나를 향한 사랑 안에 머문다면, 너희는 심장의 음성을 따르게 될 것이고, 이 음성이 항상 어디서나 너희의 안내자가 될 것이다. 왜냐하면 너희가 나의 뜻대로 일하기를 원한다면, 너희가 시도하는, 말하고, 생각하는 모든 것이 안에 나의 뜻을 담고 있게 될 것이기 때문이다. 그러면 나 자신이 너희 안에서, 너희를 통해 일하기 때문이다. 너희는 너희의 말을 확인해줄 수 있는 큰 힘을 얻게 될 것이다. 나의 이름으로 이 힘을 사용하는 사람은 인류에게 축복이 될 것이다. 많은 사람이 하나님의 아들 세상의 구세주 예수 그리스도에 대한 믿음을 다시 찾게 될 것이다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Voraussage auf welterschütterndes Ereignis.... Mission der Diener Gottes....

Die Sendung vom Himmel betrifft eine in engstem Zusammenhang mit deiner Erdenaufgabe stehende Mission, die, um ausführbar zu sein, dir unterbreitet werden soll. Siehe, es geht um das Erwecken unzähliger Seelen aus geistiger Nacht. Wenn nun diesen allen Rettung gebracht werden soll, muß der Glaube erst in ihnen erstehen oder der bestehende schwache Glaube gefestigt werden. Und das ist in jeder Hinsicht allein schon eine Aufgabe, die sich nur mit äußerster Energie erfüllen läßt, denn es wird in absehbarer Zeit gerade der Glaube völlig niedergerungen sein, da die Verweltlichung immer mehr überhandnimmt. So bedarf es nun äußerst williger Streiter für Mein Wort, die immer nur erfüllen, was ihnen als Mein Wille von oben verkündet wird. Ich will in kürzester Frist durch ein Welt-erschütterndes Ereignis die Seelen der Menschen aufrütteln aus dem Schlafe.... Ich will ihnen Anlaß geben, nachzudenken über Sein oder Nichtsein, über die Erde, das Leben und dessen Vergänglichkeit. Und dann wird es nötig sein, jenen das göttliche Wort zur Kenntnis zu bringen, ihrem Geist Nahrung zu geben und so durch den Quell alles Wissens zu laben und zu trösten, denn es wird ihr Zustand dann ein leidvoller sein, und sie werden der Erquickung und Labung bedürfen. Es gehen diesem Geschehnis noch Anzeichen voraus, die in aller Welt bemerkbar sein werden, und es wird ein Suchen schon daraufhin einsetzen, wo noch ein schwacher Glauben vorhanden ist. Und in dieser Zeit wird euch, Meine Diener auf Erden, der Weg ganz deutlich gewiesen werden, den ihr zu gehen habt, und dann fordere Ich euren ganzen Einsatz, daß ihr die Liebe zu Mir beweiset und euch nicht gegen Meinen Willen stellt.... Ich will machen, daß ihr leicht und deutlich Meinen Ruf vernehmet, Ich will euch Anweisung geben, und Ich will den Mut euch stählen, auf daß ihr nicht zaghaft eures Amtes waltet. Die jüngsten Ereignisse auf hoher See sind schon der Auftakt zu dem, was Bestimmung ist seit Ewigkeit....

Gedenket der Armen im Gebet, und beachtet, in welchem Umfang nun sich solche Ereignisse wiederholen werden, ganz gleich, welcher Art. Denn wenn einerseits der ewigen Gottheit immer weniger gedacht wird, müssen andererseits solche Ereignisse sich mehren, die den Menschen ihre geistige Verblendung beheben und ihren starren Sinn erschüttern sollen. Denn es fasset die Menschheit noch nicht den Ernst der Lage und muß also augenscheinlich auf das Vergehen des Leibes und des irdischen Lebens aufmerksam gemacht werden. Und so diese Stunde herangekommen ist, gedenket Meiner Worte, und haltet euch bereit, für Mich zu wirken. Ihr werdet niemals allein stehen, immer wird euch geistige Kraft unterstützen, wo es gilt, für Mich und Mein Wort euch einzusetzen, immer werdet ihr dieser Kraft fühlbar innewerden, und es wird euch nicht an Mut gebrechen. Ihr werdet geführt werden immer dorthin, wo ihr Mich bekennen sollt, ihr werdet der Stimme des Herzens folgen, so ihr in der Liebe zu Mir bleibet, und diese Stimme wird euch Wegweiser sein immer und überall, denn wollet ihr in Meinem Willen tätig sein, so wird auch alles, was ihr unternehmt, redet und denkt, Meinen Willen in sich tragen, denn Ich bin es dann Selbst, Der in und durch euch wirket.... Und ihr werdet mit großer Kraft gesegnet sein, um eure Worte bekräftigen zu können, und wer in Meinem Namen diese Kraft nützet, wird der Menschheit zum Segen werden, und es werden viele den Glauben wiederfinden an Jesus Christus, den Sohn Gottes.... den Erlöser der Welt....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde