Compare proclamation with translation

Other translations:

동물과 인간... 활동... 힘...

사람의 내적인 생명이 항상 같은 특성을 가지는 것은 아닙니다. 종종 사람은 한번 자신이 받아드린 관점을 완전히 자신의 것으로 만들기 위해 씨름하고 싸워야만 합니다. 의심이 심장을 사로잡는 순간이 언제나 다가올 것입니다. 이 의심은 지금까지 성취한 것을 파괴하려고 할 것이고, 만약 그 사람이 이러한 의심에 무관심하게 자신을 맡기면, 완전한 배도를 초래할 수 있습니다. 그러나 그러한 혼의 시험은 진지하게 진리를 추구하는 사람에게 해를 끼칠 수 없습니다.

이를 통해 단지 더욱 저항력이 강한 믿음을 갖게 해주고 고통스러운 의심 대신에 사람의 확고한 확신이 곧 자리를 잡을 것입니다. 이는 이미 위를 향해 한 단계 더 나아간 것입니다. 기쁨이 넘치는 세상은 항상 그런 때에 나타나 사람들을 자신 아래 복종시키려고 합니다. 그러면 항상 크게 주의를 해야 합니다. 왜냐하면 모든 것이 함께 이 땅의 자녀에 대항하여 역사한다면, 자녀가 그러한 유혹을 견디는 일이 훨씬 더 어려울 것이기 때문입니다. 그러나 당신들이 유일하게 당신들을 도울 수 있는 분을 전적으로 신뢰하면서 도움을 청한다면, 당신들의 걱정은 당신들에게서 사라질 것입니다.

그러나 당신이 이제 우리의 생각을 따를 수 있다면, 당신에게 특별한 가치가 있는 계시가 주어질 것입니다: 당신은 동물의 세계를 보고 그들의 특성을 관찰해보십시오. 각각 다른 모든 유형에서 반복되는 모든 특별한 특성이 있지 않습니까? 사람을 섬기고 힘과 강함이 뛰어난 고귀한 가축인 말을 보십시오. 그러한 동물을 어떤 종류의 일을 하게 하지 않으면서 그 동물을 소유하는 일은 인간에게 결코 일어나지 않을 것입니다. 왜냐하면 그 동물은 매우 다양한 요구 사항을 충족시킬 수 있고 모든 면에서 인간에게 유용하기 때문입니다. 반면에 예를 들어 어떤 종류이든 물고기는 인간에게 음식으로 제공이 되지만 다른 용도는 생각할 수 없습니다.

이제 인간에게 의문이 생깁니다: 고도로 발달된 동물이 인간의 영적인 것을 얻기 위해 노력하는 것을 느낄 수 있습니까? 그리고 이런 노력이 그러한 동물에게 영향을 미치지 못할까요? 영적인 일을 하는 사람이 이미 인간으로 육신을 입을 수 있기 위한 마지막 단계에 있는 동물의 존재에게 보이지 않는 힘을 발산하여 그의 성장 과정에 있는 동물에게 도움을 줍니까? 그렇다면 그러한 힘이 이 존재에게 어떻게 표현이 됩니까?

당신에게 다음과 같은 대답이 올 것입니다. 주님은 모든 존재에게 이 능력으로 실제적인 사명을 감당하는 일을 쉽게 만들어야 할 합당한 능력을 주십니다. 이로써 이 존재가 가능한 한 짧은 시간에 새로운 형체에 합당하게 되게 합니다. 단지 사람은 이 능력을 구해야만 합니다. 그러나 이제 우주 가운데 모든 존재가 하나님으로부터 능력을 얻어야 하는 곳에서 동물과 인간은 그들의 순수한 혼적인 일에서 서로 그리 멀리 떨어져 있지 않을 것입니다.

특정 시간 간격으로 인간의 혼조차도 완전한 변화를 위해 동물의 존재와 연결이 될 것입니다. 두 존재의 힘이 서로 연합할 것이고, 인간과 동물이 하나님의 능력이 특별하게 강하게 역사하는 일로부터 유익을 얻게 될 것이고 따라서 두 존재의 영적 완성은 짧은 시간에 달성하여 동물이 자신의 형체를 벗어나 새로운 형체 안으로 육신을 입을 수 있습니다. 반면에 인간은 또한 더 높은 수준에 도달하고 이러한 힘과의 상호 작용의 덕택입니다. 그러나 이러한 인간과 동물의 혼의 상호 작용은 인간이 거의 깨닫지 못하며 정확한 설명이 필요합니다. 이 설명이 주님의 사랑으로 당신에게 주어질 것입니다.

아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Animals and humans.... activity.... power....

The inner life of man is not always of the same nature.... man often has to struggle and fight in order to fully embrace an opinion once it has been formed.... there will always be moments when doubts seize the human heart unhindered.... These will try to destroy what has been achieved so far, and a complete apostasy can arise from this if the human being indifferently abandons himself to these doubts.... However, such spiritual trials cannot affect someone who is seriously striving for the truth. Only an ever more resistant faith is formed as a result, a firm conviction will soon take the place of the tormenting doubts, and this is another step upwards. The world and its pleasures will always arrive at such times and want to subjugate people.... Great caution is then always required.... for if everything works together against the earthly child, it will be far more difficult for him to resist such temptations. But then turn with trust to the one Who alone can help you and your worries will be taken away from you.

But now you shall receive an announcement of particular value, if you are able to follow our thoughts:

Look at the world of animals and consider their peculiarities. Does not each one have certain peculiarities that are repeated in all others of their kind?.... Consider the horse, a noble domestic animal that serves man and is superior to him in strength and vigour. It would never occur to anyone to keep such an animal without putting it to some kind of work, since it can fulfil so many different requirements and is useful to man in every way. Whereas, for example, fish of all kinds only serve as food for humans, but no other use would be conceivable. This raises the question for people: Can a more highly developed animal being possibly feel man's striving for spiritual good, and will this remain without influence on such an animal?.... Does a spiritually active human being exert an invisible force on the animal beings, who are already at the last possible stage before embodiment as a human being, which then benefits the animals in their stage of development?.... And how does such power then manifest itself in these beings?....

To this the following answer is to be sent to you: The lord provides all beings with a power which is beneficial to them, which is to facilitate the beings' actual destiny so that they are worthy of a new form in the shortest possible time. Only man is to ask for this power. But now that all beings in the universe must draw their strength from God, animals and humans will not be so distant from each other in their purely spiritual activity.... At certain intervals even the human soul will unite with the animal beings because of a complete transformation, the powers of both beings will then unite with each other, and both the human being and the animal will benefit from the fact that the power of God has an extraordinarily strong effect and thus the spiritual perfection of both beings can be achieved in a short time.... that the animal can leave its covering and embody itself in a new form.... the human being, on the other hand, has also reached a higher level and owes this to the interaction with those forces, but the interaction of the human and animal souls is such that it is very rarely recognized by people and requires a precise explanation, which will still be given to you through the love of the lord....

Amen

Translator
번역자: Doris Boekers