Compare proclamation with translation

Other translations:

사랑의 권면....

보라, 내 자녀야, 너의 길은 미리 정해져 있다. 너의 심장의 모든 동요가 너를 이길로 안내한다. 내가 시작하는 일은, 네가 나를 섬기기를 원하기 때문에, 내가 아주 지혜롭게 정리해준 일이다. 그러나 이제 종종 내가 너를 떠나 네가 혼자 있는 것처럼 보일 것이다. 그런 모든 느낌에 대해 나는 내 계획을 가지고 있다. 왜냐하면 나에게 도달하려는 너의 의지가 단지 계속되는 싸움과 투쟁을 통해서만 강하게 되기 때문이다. 그러므로 내가 너를 이곳에 데려왔고, 이 날은 너를 위한 특별한 축복의 날이다.

네가 너의 심장으로 영접하는 것을 사랑이 너에게 가르쳐줄 것이다. 전적으로 내 안에 머무는 사람은 단지 적을 것이다. 그러나 이 소수의 사람이 협력하고 나의 은혜의 태양을 받아야 한다. 너희가 너희의 영적인 갈증과 굶주림을 만족시킬 수 만 있다면, 육체적인 행복은 부차적인 일이다. 이 땅에 있는 나의 종 가까이에서 너는 성숙해지고 항상 더 높은 영역으로 올라갈 것이다. 왜냐하면 너희가 나의 말씀을 위해 나설 사명을 받았기 때문이다. 내가 너희를 만나게 하고 인도하는 일이 나의 사랑이다. 그로므로 내 자녀야, 받은 모든 말을 동시에 너를 위해 말하는 것으로 영접하라.

보라, 너의 영은 자원한다. 그러나 너는 아직 내 사랑의 모든 깊이를 이해하지 못한다. 모든 말씀은 네가 확고한 의지를 가지고 지속적인 싸움을 한 후에 비로소 너에게 주어질 것이다. 그러나 너의 심장이 나를 향한 긴밀한 사랑을 담고 있다면, 너는 비로소 내가 너에게 전하기 원하는 것을 들을 수 있게 될 것이다. 그러면 너는 행복해지고, 말할 수 없은 기쁨이 너를 채울 것이다. 너는 항상 단지 나의 말을 듣기를 원할 것이다. 그러나 현재 이제 물리칠 수 없는 억제받는 느낌이 너의 심장의 문에 놓여있다. 그러한 이유는 아직 너무 작은 강한 믿음에 있다.

보라, 네가 이 믿음을 강하게 할 수 있는 곳에서, 너는 또한 모든 억제가 사라지게 할 것이다. 말씀이 빠르고 쉽게 너의 심장 안으로 들어올 것이고, 너는 밝은 영과 쾌활한 심장으로 영접할 것이다. 오, 이런 믿음에 도달하려고 하라. 내가 너에게 전해 주는 것이 네 자신을 인도하게 하고 안내를 받으라. 어떤 일도 목적이 없이 일어나는 일이 없다. 그러므로 모든 염려를 내려놓으라. 나는 또한 오늘 너를 기쁘게 하기를 원하고, 너에게 영적인 양분을 줄 것이다. 이 양분이 너를 강하게 할 것이고, 너의 심장이 나에게 더 가까이 다가 오게 할 것이다.

너의 모든 의심을 버리라. 전적으로 신뢰하는 가운데 모든 것을 너의 구세주의 손에 내려놓으라. 구세주가 너를 보호하고 모든 길을 안전하게 인도할 것이다. 단지 올바른 신뢰를 가지라. 내 혀가 말하는 것은 항상 단지 올바른 귀를 위한 것이다. 이런 나의 말은 또한 필요한 곳으로 들어간다. 나는 또한 나와 나의 가르침을 위해 싸우는 최고의 전사를 특별하게 도와줘야만 한다. 왜냐하면 너희 사람들이 선한 의지를 가지고 있지만, 두려워하고 주저하기 때문이다.

그러나 나는 너희의 필요를 알고, 너희가 나에게 도움을 청하면, 나는 이미 너희와 함께하고 너희가 구하는 것을 제공한다. 내가 나의 자녀인 너를 풍성하게 끊임없이 돕기를 원한다. 내가 너에게 일어나게 하는 모든 일에 너는 항상 단지 순복하라. 너는 오늘 너에게 도달할 수 없게 보이는 높이에 곧 도달할 것이다. 날이 저물고, 네가 긴밀하게 너 자신을 하늘의 아버지께 맡기면 깨달음의 광선이 너에게 비추일 것이다.

그러면 너의 눈을 그에게 들어 올리라. 그는 최고로 온전하고 가장 긴밀하게 너희를 사랑하는 아버지의 심장으로부터 너와 너희 모두의 혼의 구원을 갈망한다. 왜냐하면 그의 눈이 그의 자녀인 너희 모두를 지키기 때문이다. 너희 심장이 은혜를 요구하는 사람에게 그는 이 은혜를 측량할 수 없게 준다. 그러므로 모두가 서로를 돌보라. 너희는 너희 자신을 성숙하게 할 것이다. 너희는 항상 더 많이 하나님의 위대함을 깨달을 것이고, 진실로 나의 자녀라고 할 수 있게 될 것이다. 아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

(Prédestination)

Tu vois, Ma fille, pour toi la voie est prédéfinie, et chaque mouvement de ton cœur t'indique cette voie. Ce qui commence, Je l'ai bien sagement ordonné, vu que tu veux Me servir. Maintenant certaines heures pourront bien te sembler comme si tu te détachais de Moi et restais toute seule. Pour chaque telle sensation J'ai un Plan, parce que Je sais qu’à travers tes luttes et tes combats continus, ta volonté d'arriver à Moi est rendue d'acier. Ainsi Moi-même t'ai portée jusqu’ici et Je marque ce jour comme étant une Bénédiction particulière pour toi. Ce que tu accueilles dans ton cœur doit t'enseigner l'amour. Il y en a seulement peu qui se reposent entièrement sur Moi, mais ces quelques-uns doivent rester ensemble et être éclairés par Mon Soleil de Grâce. Le bien corporel leur est devenu secondaire, si seulement ils peuvent calmer leur soif et leur faim de spirituel. Et à la proximité de Mon domestique sur la Terre ils mûriront et s'élèveront dans des régions toujours plus hautes, parce qu’ils sont destinés à être employés pour Ma Parole, et c’est à nouveau Mon Amour qui les guidera ensemble et les mènera. Ainsi cherche, Ma fille, à accueillir chaque Parole reçue comme elles te sont dictées. Regarde, ton esprit est de bonne volonté, mais tu ne saisis pas encore toute la Profondeur de Mon Amour. Chaque Parole t’arrivera seulement après une volonté ferme et un combat constant. Mais si ton cœur cache clairement un amour intime pour Moi, alors tu entendras ce que Je veux te transmettre. Alors tu trembleras de bonheur, tu seras remplie d’un indicible sentiment de délice, et tu voudras toujours seulement entendre Mes Paroles. Mais maintenant il y a encore devant la porte de ton cœur un invincible sentiment d'empêchement qui est motivé par une foi qui n’est pas encore assez forte. Regarde où tu peux la fortifier, et tout empêchement disparaitra, les Paroles se pousseront dans le cœur rapidement et facilement, et tu les accueilleras avec la clarté de l'esprit et avec un cœur qui exulte. Oh, cherche à te conquérir cette foi, laisse-toi conduire et instruire à travers tout ce que Je t'envoie. Rien n’est sans intention, donc laisse tomber toute crainte. Même aujourd'hui Je veux te donner une joie et te donner de la Nourriture spirituelle qui doit te fortifier et Me porter près de ton cœur. Détache-toi de tout doute, mets toute ta confiance dans la Main de ton Sauveur qui te protège et te guide sûrement sur toutes les voies. Aie seulement une vraie familiarité, ce que disent Mes Paroles est toujours seulement destiné aux oreilles justes, et Mes Paroles doivent pénétrer là où elles sont nécessaires. Je dois même pourvoir d’une manière extraordinaire les meilleurs combattants pour Moi et Mes Enseignements, parce que vous les hommes vous craignez et vous vous découragez, même lorsque vous êtes de bonne volonté. Mais Je connais vraiment vos misères, et si vous M'invoquez pour obtenir de l'Aide, alors Je suis déjà avec vous et Je vous donne ce que vous demandez. Ma Fille, Je veux te pourvoir abondamment et continuellement, adapte-toi toujours seulement à tout ce que Je laisse arriver autour de toi, et vite tu seras sur une Hauteur qui aujourd'hui te semble encore impossible à atteindre. Lorsque le jour se termine et que tu t’en remets intimement à ton Père céleste, tu recevras un Rayon de lumière, alors lève les yeux vers Moi qui vous aime intimement et qui désire de tout Mon Cœur de Père le salut de ton âme et de celle de vous tous. Parce que Mon regard veille sur vous tous qui êtes Mes fils, et là où votre cœur demande la Grâce elle est donnée en surabondance. Donc pourvoyez-vous tous réciproquement, et vous mûrirez, vous reconnaîtrez toujours plus la Grandeur divine et vous pourrez être appelé en Vérité Mes enfants.

Amen

Translator
번역자: Jean-Marc Grillet