Compare proclamation with translation

Other translations:

사랑을 행함... 염려... 구세주가 사랑으로 임재한다...

나에게 속한 사람들은 하나님의 영광을 볼 수 있게 될 것이고, 그들에게 모든 하늘의 축복이 주어질 것이다. 그러므로 서로 존중하고 사랑하라. 왜냐하면 사랑을 통해 너희가 나의 자녀로 만들어지기 때문이다. 너희는 모든 삶의 환경 가운데서 사랑을 행할 많은 기회를 갖을 것이다.

그러나 사랑을 행함을 통해 상급을 얻을 수 있는 기회가 어떤 사람에게도 없지 않을 것이다. 그러므로 주님은 너희의 삶의 길에서 너희에게 도움을 청하는 사람이 자주 나타나게 한다. 너희가 이런 사람들에 대해 어떻게 처신하는지 점검해봐라. 항상 양심의 소리 가운데 위로부터 너희에게 주의가 임한다.

너희가 이제 이 음성을 듣고, 이 기회를 활용하면, 너희 혼은 사랑 안에서 성장할 것이다. 이로써 너희는 항상 또 다시 유일한 진정한 아버지의 심장에 도달하기 위한 길이 사랑임을 깨닫는다. 주님이 이 땅에 거했을 때, 주님이 사랑을 통해 모든 사람을 얻으려고 한 것을 생각하면, 너희는 항상 단지 너희에게 항상 사랑을 행하라고 경고해줄 너희의 심장의 인도를 따르려고 노력해야만 한다.

이러한 삶의 기준은 언제나 그리스도가 이 땅에서 산 삶이다. 너희가 그의 삶과 그의 말을 따른다면, 너희가 우주 안의 끝없이 많은 존재들의 목표가 되어야 하는 목표에 쉽게 도달할 것이다. 너희는 사랑을 통해 주님의 은혜 안에 거한다. 왜냐하면 사랑이 지배적인 모든 곳에서 주님 자신이 너희와 함께하기 때문이다.

이런 하나님의 구세주의 가까이에서 그의 은혜가 너희 안으로 흘러간다. 하나님의 은혜가 너희를 지원하면, 이 땅의 싸움은 항상 쉬워질 것이다. 이 땅의 짐과 염려가 짓누는 모든 사람은 실제 이를 생각해야 한다. 그들이 항상 더욱 더 사랑을 행하면, 주님이 많은 능력을 공급하고, 그들은 곧 자신 안에 이 능력을 깨달을 것이고, 매일의 염려가 그들을 더 이상 짓누르지 않을 것이고, 그들의 어깨에서 더 빠르게 매일의 염려가 사라지고, 이제부터 삶이 쉽게 견딜 수 있게 될 것이다. 영원한 창조주가 이 모든 이 땅의 염려 가운데 자신을 계시해주기 원한다. 신성을 생각하지 않고 이 땅의 삶을 사는 사람은 자신을 지배하는 권세에, 그가 자기 자신을 그의 권세로부터 벗어나게 할 수 없는 권세에 주의를 기울이게 되어야만 한다.

이제 사람이 행하는 일이 진정한 사랑에 근거한 것이라면, 그는 이러한 사랑 가운데 곧 모든 일 가운데 심지어 자신을 짓누르고 부담을 주는 일 가운데 주님을 깨달을 수 있는 능력이 있게 될 것이다. 그가 한번 깨닫는다면, 주님 자신이 그의 심장 안으로 임한다. 왜냐하면 주님이 진정한 사랑이 모든 행하는 일의 원동력인 곳에 항상 머물기 때문이다.

너희가 이제 창조주 하나님을 깨달을 수 없지만 그러나 쉬지 않고 사랑을 행하면, 너희의 혼은 이미 오래 전에 깨달았고, 너희의 영적인 눈이 전적으로 열리게 되기까지 단지 짧은 시간 만이 걸린다. 그러므로 첫 번째 계명대로 사랑을 하려고 하라. 다른 사람을 돌보라.

너희가 줄 수 있는 곳에서 너희의 이웃사람들을 굶주리게 하지 말라. 이러한 사람들의 영적인 행복을 위해 특별히 돌보라. 너희 자신이 깨달았다면, 그들을 도와 깨달음에 도달하게 하라. 너희는 이러한 모든 일을 단지 영원으로부터 영원까지 하늘의 아버지 하나님의 발산인 사랑으로 행할 수 있다. 아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Liebestätigkeit.... Kummer.... Der Heiland gegenwärtig in Liebe....

"Die Meinen werden schauen Gottes Herrlichkeit, und ihnen wird zuteil werden aller Segen des Himmels.... Darum achtet einander und liebet euch, denn durch die Liebe werdet ihr das, was euch zu Meinen Kindern macht...." Ihr habt in jeder Lebenslage der Gelegenheiten viele, in denen ihr diese Liebe ausüben könnt.... keinem aber wird es erspart bleiben, sich in der Liebestätigkeit Verdienste zu sammeln, daher läßt der Herr auf eurem Lebenswege so oft Bittende an euch herantreten und prüft euch, wie ihr euch verhaltet diesen gegenüber.... Und immer wird euch in der Stimme des Gewissens ein Wink von oben gegeben. Horchet ihr nun auf diese Stimme und nützet so die Gelegenheit, so reift bald eure Seele in dieser Liebe, und so erkennet ihr immer wieder die Liebe als den einzigen wahren Weg zum Herzen des Vaters. Eingedenk Seines Wandeln auf Erden, wo der Herr durch die Liebe alle Menschen zu gewinnen suchte, müsset auch ihr euch bemühen, immer nur dem Zug eures Herzens zu folgen, das euch stets mahnen wird, euch in der Liebe zu betätigen. Die Richtschnur für dieses Leben ist allemal das Wandeln Christi auf Erden.... Könnet ihr diesem und Seinen Worten nachfolgen, so werdet ihr leicht erreichen, was das Ziel unendlicher Wesen im Weltall sein soll. Ihr begebt euch durch die Liebe in die Gnade des Herrn, denn überall, wo Liebe vorherrscht, dort ist der Herr Selbst unter euch, und in solcher Nähe des göttlichen Heilands fließt Seine Gnade in euch, und dann wird dieses Ringen auf Erden immer leichter werden, so euch die göttliche Gnade unterstützt. Dies sollten alle die wohl bedenken, die der Erde Last und Kummer drückt.... Wenden sie sich immer mehr und mehr dem Liebeswirken zu, so läßt ihnen der Herr so viel Kraft zukommen, daß sie bald diese an sich selbst erkennen und ihnen alle Sorgen des Alltags nicht mehr drückend erscheinen.... ihnen weit eher diese von den Schultern genommen werden und das Leben von nun an leicht tragbar ist. Der ewige Schöpfer will Sich Selbst offenbaren in allen diesen Kümmernissen der Erde.... Wer ohne Gedanken an die Gottheit durch das Leben wandelt, soll aufmerksam gemacht werden auf eine Kraft, Die ihn beherrscht.... Der er sich nicht aus eigener Kraft entziehen kann. Liegt dem Handeln des Menschen nun wahre Liebe zugrunde, so wird er in dieser Liebe auch bald fähig sein, Gott den Herrn zu erkennen in allem, selbst was ihn drückt und belastet.... und hat er einmal erkannt, dann drängt sich ihm der Herr Selbst ins Herz.... da Er doch immer dort weilt, wo wahre Liebe Triebkraft alles Handelns ist. So ihr nun nicht erkennen könnt den göttlichen Schöpfer und handelt doch unausgesetzt in der Liebe, so hat eure Seele doch schon längst erkannt, und es währet nur kurze Zeit, bis euch die geistigen Augen völlig geöffnet sind. Daher pfleget die Liebe als erstes Gebot, sorget einer sich um den anderen.... lasset keinen eurer Mitmenschen darben, wo ihr geben könnt, und nicht zuletzt seid besorgt um das geistige Wohl dieser; wenn ihr selbst erkannt habt, dann helft auch ihnen, zu dieser Erkenntnis zu kommen, und alles dieses könnt ihr nur durch die Liebe, die ein Ausfluß Gottes ist, des himmlischen Vaters von Ewigkeit zu Ewigkeit....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde