모든 사람의 운명을 인도하는 하늘과 땅의 주님께 감사하라.... 구주에 대한 사랑이 너를 채우도록, 너의 기도가 응답 될 수 있도록, 주님의 사명에 따라 너에게 전해진다. 구세주의 사랑 안에서 너의 심장이 영적인 모든 것과 밀접하게 연결되야 한다. 네 안에 있는 모든 것이 네가 현재까지 받을 수 없었던 생명으로 깨어날 것이다. 너는 이제 주님과 구주의 깊은 사랑을 인식하게 될 것이며, 너는 그의 뜻에 더 겸손하게 순복하게 될 것이다.... 너의 헌신을 통해 주님이 너의 심장 안으로 들어갈 수 있다. 그러나 이를 그의 신성에 합당하게 준비하기 위해, 너는 먼저 주님을 향한 거룩한 사랑에 불을 붙여야 한다.... 나의 자녀야, 주님이 너에게 보내는 모든 말은 그의 위대한 사랑을 표현한다.... 그러나 주님은 또한 너의 사랑을 소유하기 원한다. 이제 주님의 말씀을 너의 심장에 깊이 새기라. 너는 하나님이 너에게 축복으로 준 말씀을 받아들이게 될 것이다. 이 말씀이 네 안을 밝은 빛으로 밝혀줄 것이고, 사랑의 불길이 솟아, 밝은 빛으로 타오를 것이다. 곧 구세주를 향한 사랑이 너의 온 심장을 통해 흐르고, 너희 아주 행복하게 할 것이다.
왜냐하면 너는 심장 안의 이 거룩한 사랑과 함께 축복 속에서 살 것이기 때문이다. 그러면 비로소 주님을 향한 사랑이 너의 모든 행동을 인도할 것이며, 너는 이 땅에서 천 배의 축복을 받을 것이다. 주님이 너에게 모든 은사를 주어, 구세주를 향한 사랑이 너를 인도하면, 네가 이 땅에서 주님이 정한 일을 할 수 있게 될 것이다. 그러므로 사랑을 다시 깨우기 위해 주님이 사랑으로 준 책에 깊이 들어가라.... 모든 사건에서 하나님의 섭리를 보라. 너희가 너희 자신을 기꺼이 그의 인도에 맡기면, 너희는 항상 단지 축복을 거둘 것이다. 주님을 찬양하라! 왜냐하면 주님의 선하심은 영원하기 때문이다! 아멘
TranslatorDe Heer van hemel en aarde die ieders lot leidt, zij dank. En in opdracht van Hem werd je (dit) doorgegeven, opdat de liefde voor de Heiland je zal vervullen, opdat je gebed verhoord wordt. Je hart moet zich in liefde voor de Heiland verbinden met al het geestelijke. Het zal alles in jou tot leven wekken waarvoor je tot dusver nog niet ontvankelijk was. En nu pas zul je de diepe liefde van de Heer en Heiland erkennen en je zult je nog deemoediger voor Zijn wil buigen. Door je overgave kon de Heer intrek nemen in je hart, maar om het zo voor Hem gereed te maken dat het voor Zijn goddelijkheid waardig is, moet je eerst in heilige liefde voor Hem ontvlammen.
Mijn kind, elk Woord dat Hij je zendt, maakt Zijn grote liefde bekend. Maar Hij wil ook jouw liefde bezitten en legt ze nu diep in je hart. Want je zult de woorden aannemen die God jullie tot zegen heeft gegeven. En ze zullen een helder licht in jou ontsteken. De vlam van de liefde zal ontstoken worden en opvlammen tot een helder schijnsel. En spoedig zal het vuur van de liefde tot de Heiland je hele hart doorstromen en je zeer gelukkig maken. Want met deze heilige liefde in het hart zul je in gelukzaligheid wandelen en dan pas zal de liefde tot Hem al je handelen leiden en je zult op aarde duizendvoudig gezegend zijn. De Heer zal je alle gaven verschaffen opdat je op aarde uitvoert wat de Heer bepaald heeft, als de liefde tot de Heiland je daartoe aanspoort.
Verdiep je dus in het boek dat de Heer uit liefde gaf om weer liefde op te wekken en zie dan in elke gebeurtenis een beschikking van God. En als jullie je bereidwillig aan Zijn leiding toevertrouwen, zullen jullie steeds alleen maar zegen oogsten. Loof de Heer, want Zijn goedheid duurt eeuwig!
Amen
Translator