Compare proclamation with translation

Other translations:

지극히 높으신 자의 의지에 종속....

나의 사랑하는 자녀야.... 주님의 뜻은 거룩하고 위대하고 능력이 있고, 모든 사람이 그 앞에 경배해야 한다. 그의 능력을 의식한 사람은 하늘과 땅의 창조주 앞에 자신의 얼굴을 숨기고, 단지 성숙하지 못한 혼과, 망상과 오만이 인간을 교만하게 한다.... 너희가 주님 앞에 얼마나 작은 지 깨달을 수 있도록 너희의 영을 돌보라.... 너희를 아버지로부터 분리시키는 생각이 생기지 않게 하고, 그에게 다가 가기 위해 노력하라. 너희는 이를 위해 기도가 필요하다.... 그의 영이 신성에 순종할 수 없는 사람들에게는 어려운 날이 올 것이다....

인간의 삶에서 주어진 모든 가르침이 사람들을 인도하는 아버지의 손길에 대한 확신을 갖게 하기에 충분하지 않으면, 아버지의 엄격함에 개입해야만 한다. 이로써 그의 자녀 중 하나가 착각에 빠져 멸망받지 않게 한다. 너희가 아버지의 가르침을 받아들이면, 너희 모두에게 유용하다. 왜냐하면 너희 중 어느 누구도 모르는 가운데 영원한 평화에 들어갈 수 있는 사람이 없기 때문이다....

내가 항상 너희가 깨닫도록 하기 위해 너희에게 하나님의 역사에 대해 알려주었다. 아버지의 사랑이 너희를 끊임없이 돌보고, 너희 혼을 위한 끊임없이 투쟁하는 것을 너희는, 너희 주변에서 일어나는 모든 일에 눈과 귀가 열려 있다면, 깨달아야만 한다. 너희의 주위와 너희 안에 있는 모든 생명이 하나님의 목적과 일치하지 않으면, 무엇을 위해 이 생명들은 존재하느냐?.... 너희의 삶에서 그의 뜻을 증거하지 않는 것이 있느냐?.... 그리고 너희에게 즉시 하나님의 창조는 자연의 법칙에 따라 일어나는 역사라는 생각이 들면, 너희는 단지 같은 것에 다른 표현을 사용한 것이다.... 생성된 모든 것은, 존재하게 된 모든 것은 하늘과 땅을 다스리는 권세가 창조했다.... 너희 모두는 이 권세 아래 있다. 아무리 강한 인간의 의지도 자신을 고립시킬 수 없다. 그의 의지는 한 의지에, 즉 가장 높으신 분의 의지에 종속되어 있다. 너희가 하나님께 속한다는 것을 자신에게 분명하게 하라....

너희의 추구가 시작되고, 너희가 하나님께 고백하는 한, 너희가 이 신성의 일부라는 사실을 분명히 깨달으라. 그러면 너희 중 어느 누구도 하나님을 대항하여 싸우지 않을 것이다. 그러면 너희 모두는 그의 은혜를 받기를 원할 것이며, 너희를 창조하고, 언젠가는 생명의 면류관을 쓰도록 정해준 하나님을 갈망하게 될 것이다. 아멘

Translator
번역자: 마리아, 요하네스 박

Submitting to the will of the Most High....

My dear child.... Holy is the will of the Lord, great and powerful.... and all shall bow down before Him. Conscious of His power, the human being hides his face from the Creator of Heaven and Earth.... and only immaturity of soul, delusion and arrogance let the human being become haughty.... Take care of your spirit so that you will realise how small you are compared to the Lord.... don't let any thoughts arise in you which separate you from the Father but make an effort to reach Him. And for this you need to pray.... Difficult days will ensue for the one whose spirit is incapable of submitting itself to the Deity.... When all indications in a person's life fail to convince people of a guiding Fatherly hand, then the Father must intervene more severely so as not to lose one of His conceited children. It is, after all, beneficial for all of you if you accept your Father's teachings, for there is not one among you who would be able to enter everlasting peace without realisation.... and in order to gain realisation I repeatedly sent you new indications of divine activity.... And the fact that the Father's love is constantly concerned about you, that a ceaseless struggle for your souls takes place should be obvious to you if you merely open your eyes and ears for everything going on around you. What would be the point of all life around and inside of you if it did not correspond to a divine purpose.... is there anything in your existence which does not testify to His will?.... And if the thought instantly arises in you that God's Creation is a work of lawfully proceeding activity of nature.... then you merely use a different expression for the same thing.... Everything that arose, everything that came into being, was created by a Power Which reigns over Heaven and Earth.... and you are all subject to this Power, no human will, regardless of how strong it is, can isolate itself, it is also subject to the one will.... the will of the Most High. Try to understand that you belong to God.... that you are a tiny part of this Deity, provided your striving has begun and you profess God.... Then not one of you will fight it, then all of you will also want to be as 'one' with your heavenly Father, and all of you will want to receive His grace and longingly turn to the One Who created you and destined you to wear the crown of life one day.

Amen

Translator
번역자: Heidi Hanna